Plantas que utilizan mercurio o compuestos de mercurio en los procesos de fabricación enumerados en el anexo D. | UN | المرافق التي تستخدم الزئبق أو مركبات الزئبق في عمليات الصناعة التحويلية المذكورة في المرفق دال. |
Las industrias que utilizan mercurio también tienen la responsabilidad de informar al público sobre los riesgos para la salud humana relativos a sus productos. | UN | على الصناعات التي تستخدم الزئبق هي أيضاً مسؤولية يجب أن تتحملها، وهي إبلاغ الجمهور بالمخاطر التي تواجه البشر والمتصلة بمنتجاتهم. |
Plantas que utilizan mercurio o compuestos de mercurio en los procesos de fabricación enumerados en el anexo D. | UN | المرافق التي تستخدم الزئبق أو مركبات الزئبق في عمليات التصنيع المدرجة في المرفق دال |
Observación: Al igual que en el proyecto de elemento precedente sobre los productos con mercurio añadido, este proyecto de elemento aplica la lista positiva en el caso de procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio. | UN | تعليق: على غرار مشروع العنصر السابق بشأن المنتجات المضاف إليها الزئبق، يأخذ هذا العنصر بنهج القائمة الإيجابية لعمليات التصنيع التي تستخدم الزئبق. |
Observación: Los procesos de fabricación que se indican a continuación representan la mayor parte del consumo de mercurio destinado a todos loso procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio con fines distintos de la minería artesanal y en pequeña escala del oro, que se tratan por separado. | UN | التعليق: عمليات التصنيع المذكورة أدناه تمثّل معظم الزئبق المستخدَم في جميع عمليات التصنيع التي تستخدم الزئبق غير تعدين الذهب الحرفي والضيّق النطاق، الذي يجري التعامل معه بشكل منفصل. |
5. Los procesos industriales y de otro tipo en los que se usa mercurio pueden dar por resultado la exposición de las personas y la emisión de mercurio al medio ambiente en magnitudes significativas. | UN | 5 - يمكن أن تسفر العمليات الصناعية وغيرها التي تستخدم الزئبق عن حالات هامة من التعرض البشري ومن إطلاق الزئبق في البيئة. |
Las que utilizan mercurio en sus procesos, incluida la extracción de oro artesanal y en pequeña escala; | UN | الأنشطة التي تستخدم الزئبق في عملياتها، بما في ذلك تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق؛ |
Capítulo B: Conclusiones - Procesos que utilizan mercurio | UN | الفصل باء: نتائج البحث- العمليات التي تستخدم الزئبق |
B. Conclusiones: Procesos que utilizan mercurio | UN | باء - نتائج البحث: العمليات التي تستخدم الزئبق |
2. Plantas que utilizan mercurio en los procesos de producción enumerados en el anexo D. | UN | 2 - المرافق التي تستخدم الزئبق في عمليات الصناعة التحويلية المذكورة في المرفق دال. |
El mercurio se encuentra en las aguas residuales debido a la descarga accidental o intencional de mercurio líquido de los termómetros, las amalgamas dentales u otros procesos industriales que utilizan mercurio o compuestos de mercurio. | UN | والزئبق موجود في مياه النفايات بسبب التفريغ العرضي أو المتعمد للزئبق السائل من موازين الحرارة وحشوات الأسنان، أو غيرها من العمليات الصناعية التي تستخدم الزئبق أو مركبات الزئبق. |
2. Plantas que utilizan mercurio o compuestos de mercurio en los procesos de fabricación enumerados en el anexo D. | UN | 2 - المرافق التي تستخدم الزئبق في عمليات الصناعة التحويلية المذكورة في المرفق دال. |
2. Plantas que utilizan mercurio o compuestos de mercurio en los procesos de fabricación enumerados en el anexo D. | UN | 2 - المرافق التي تستخدم الزئبق في عمليات الصناعة التحويلية المذكورة في المرفق دال. |
2. Plantas que utilizan mercurio o compuestos de mercurio en los procesos de fabricación enumerados en el anexo D. | UN | 2 - المرافق التي تستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق في عمليات الصناعة التحويلية المذكورة في المرفق دال. |
[Plantas que utilizan mercurio o compuestos de mercurio en los procesos de fabricación enumerados en el anexo D.] | UN | [المرافق التي تستخدم الزئبق أو مركبات الزئبق في عمليات التصنيع المدرجة في المرفق دال] |
[Plantas que utilizan mercurio o compuestos de mercurio en los procesos de fabricación enumerados en el anexo D] | UN | [المرافق التي تستخدم الزئبق أو مركباته في عمليات التصنيع المدرجة في المرفق دال] |
1. Las Partes limitarán el contenido de mercurio en los productos con mercurio añadido y procesos en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio aplicando las medidas que figuran a continuación, según proceda: | UN | 1 - على الأطراف أن تحد من محتوى الزئبق في المنتجات المضاف إليها الزئبق وفي عمليات التصنيع التي تستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق وذلك بتطبيق التدابير التالية حسب الاقتضاء: |
1. Las Partes limitarán el contenido de mercurio en los productos con mercurio añadido y procesos en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio aplicando las medidas que figuran a continuación, según proceda: | UN | 1 - على الأطراف أن تحد من محتوى الزئبق في المنتجات المضاف إليها الزئبق وفي عمليات التصنيع التي تستخدم الزئبق أو مركَبات الزئبق وذلك بتطبيق التدابير التالية حسب الاقتضاء: |
Durante todo el período de transición será necesario también contar con un suministro de mercurio para la fabricación de los productos que contienen mercurio permitidos y la realización de los procesos en los que se utiliza mercurio permitidos. | UN | 36 - وطوال الفترة الانتقالية، ستكون هناك حاجة أيضاً إلى إمدادات من الزئبق لتصنيع ما هو مسموح به من المنتجات المحتوية على الزئبق والعمليات التي تستخدم الزئبق. |
Sobre la base de la información proporcionada por las Partes, la Secretaría reunirá y mantendrá información sobre los procesos en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio y sus alternativas, y pondrá esa información a disposición del público. | UN | 4 - تقوم الأمانة، استناداً إلى المعلومات المقدمة من الأطراف، بجمع وحفظ المعلومات عن العمليات التي تستخدم الزئبق أو مركّبات الزئبق وبدائلهم، وتجعل هذه المعلومات متاحة للجمهور. |
5. Los procesos industriales y de otro tipo en los que se usa mercurio pueden dar por resultado la exposición de las personas y la emisión de mercurio al medio ambiente en magnitudes significativas. | UN | 5 - يمكن أن تسفر العمليات الصناعية وغيرها من العمليات التي تستخدم الزئبق عن مظاهر تعرض للبشر لها شأنها وإطلاقات للزئبق في البيئة. |
A. Conclusiones: Productos que contienen mercurio | UN | ألف - نتائج البحث: المنتجات التي تستخدم الزئبق |