2. Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | ٢ - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | ١ - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recomendaciones anteriores que no se aplicaron en su totalidad | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recomendaciones anteriores que no se han cumplido plenamente | UN | ١ - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
A. Introducción Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recomendaciones anteriores que no se han aplicado plenamente | UN | 1- التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recomendaciones anteriores que no se aplicaron en su totalidad | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recomendaciones anteriores que no se han cumplido plenamente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
La Junta examinó el tiempo transcurrido desde que se habían formulado las recomendaciones anteriores aún no aplicadas plenamente (con arreglo a lo solicitado por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto en el párrafo 8 de su informe de 22 de abril de 2005 (A/59/736) y los párrafos 12 y 20 de su informe de 28 de septiembre de 2005 (A/60/387)). | UN | 8 - قيَّم المجلس أقدمية توصياته السابقة التي لم تنفذ بالكامل (حسبما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 8 من تقريرها المؤرخ 22 نيسان/ أبريل 2005 (A/59/736)، وفي الفقرتين 12 و 20 من تقريرها المؤرخ 28 أيلول/ سبتمبر 2005 (A/60/387). |
1. Recomendaciones anteriores que no se han aplicado cabalmente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recomendaciones anteriores que no se han aplicado totalmente 10 | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
Recomendaciones anteriores que no se han aplicado íntegramente | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
El ACNUR señaló que trataría de aplicar las recomendaciones que se habían aplicado parcialmente y que se asignarían más recursos a la aplicación de las recomendaciones de alta prioridad. | UN | وذكرت المفوضية أنها ستسعى إلى تنفيذ التوصيات التي لم تنفذ بالكامل وأنها ستخصص مزيدا من الموارد لتنفيذ تلك التي تحظى بأولوية قصوى. |
El ACNUR señaló que trataría de aplicar las recomendaciones que no se habían aplicado totalmente y que se asignarían más recursos a la aplicación de las recomendaciones de alta prioridad. | UN | وذكرت المفوضية أنها ستسعى إلى تنفيذ التوصيات التي لم تنفذ بالكامل وأنها ستخصص مزيدا من الموارد لتنفيذ تلك التي تحظى بأولوية كبرى. |
La Junta analizó el tiempo transcurrido desde que se formularon las recomendaciones anteriores que todavía no se habían aplicado plenamente, como pidió la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto en sus informes (véase A/59/736, párr. 8, y A/60/387, párrs. 12 y 20). | UN | 10 - تناول المجلس بالتقييم مسألة تقادم توصياته السابقة التي لم تنفذ بالكامل (حسبما طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريريها (A/59/736، الفقرة 8 و A/60/387، الفقرتان 12 و 20). |