Este año, el sexagésimo segundo período de sesiones se inaugura una vez más en un contexto internacional bastante convulso. | UN | والدورة الثانية والستون التي تعقدها الجمعية العامة تفتتح مرة أخرى هذه السنة في سياق دولي مضطرب. |
Documentos Oficiales sexagésimo segundo período de sesiones | UN | الوثائق الرسمية :: الدورة الثانية والستون |
sexagésimo segundo período de sesiones sexagésimo segundo año | UN | الدورة الثانية والستون السنة الثانية والستون |
El sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General se inicia en un contexto internacional marcado por la persistencia de la violencia en todo el mundo. | UN | تنعقد الدورة الثانية والستون للجمعية العامة في سياق دولي يتسم باستمرار العنف في جميع أنحاء العالم. |
sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | الـدورة الثانية والستون للجمعية العامة للأمم المتحدة |
El sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General se centró mucho en el desarrollo. | UN | لقد ركزت الدورة الثانية والستون للجمعية العامة بشدة على التنمية. |
sexagésimo segundo período de sesiones, sesiones plenarias de 2007 | UN | الدورة الثانية والستون الجلسات العامة لعام 2007 |
Asamblea General, sexagésimo segundo período de sesiones [Carta] | UN | الجمعية العامة، الدورة الثانية والستون [الميثاق] |
Asamblea General, sexagésimo segundo período de sesiones [Carta] | UN | الجمعية العامة، الدورة الثانية والستون [الميثاق] |
Asamblea General, sexagésimo segundo período de sesiones [Carta] | UN | الجمعية العامة، الدورة الثانية والستون [الميثاق] |
Asamblea General, sexagésimo segundo período de sesiones [Carta] | UN | الجمعية العامة، الدورة الثانية والستون [الميثاق] |
sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | دورة الجمعية العامة الثانية والستون |
sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | الدورة الثانية والستون للجمعية العامة |
Tengo la plena confianza de que todos los Estados Miembros trabajarán de consuno de forma flexible y constructiva bajo el liderazgo del Sr. Kerim a fin de garantizar el éxito en el resultado del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وإني لعلى ثقة بأن الدول الأعضاء ستعمل معا بروح مرنة وبناءة بقيادة السيد كريم لكي تتكلل الدورة الثانية والستون للجمعية العامة بالنجاح. |
El sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General se inaugurará el martes 18 de septiembre de 2007. | UN | وسوف تفتتح الدورة الثانية والستون للجمعية العامة في يوم الثلاثاء الموافق 18 أيلول/سبتمبر 2007. |
El sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General marcará el punto medio del período que finalizará en 2015, plazo fijado para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | تنعقد الدورة الثانية والستون للجمعية العامة في منتصف المسيرة إلى عام 2015، وهو الموعد المستهدف لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Por último, esperamos encarecidamente que el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General se caracterice por un sentimiento renovado de compromiso y acción no sólo hacia la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio, sino también hacia la plena realización de la visión de esperanza de esta institución. | UN | وأخيرا، لدينا رغبة قوية في أن تتسم هذه الدورة الثانية والستون للجمعية العامة بحس مجدد بالالتزام والعمل صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأيضا صوب الوفاء الكامل برؤيا الأمل لدى هذه المؤسسة. |
El sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea se celebra 40 años después de la ocupación israelí de los territorios palestinos y otros territorios árabes, que comenzó en 1967. | UN | وتنعقد الدورة الثانية والستون للجمعية العامة هذا العام، مع مرور أربعين عاما على الاحتلال الإسرائيلي للأراضي الفلسطينية وبقية الأراضي العربية المحتلة منذ عام 1967. |
En nombre del Gobierno y el pueblo de Viet Nam, deseo expresar nuestra sincera esperanza de que el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General sea un éxito y colme las aspiraciones de los pueblos del mundo al servicio de la paz, la seguridad, la cooperación y el desarrollo. | UN | فباسم حكومة فييت نام وشعبها، أعرب عن أملي الصادق بأن تكون الدورة الثانية والستون للجمعية العامة دورة ناجحة، تلبي توقعات شعوب العالم في خدمة السلام، والأمن والتعاون الإنمائي. |
La Primera Comisión y la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones se reúnen una vez más cuando el mundo sigue inquieto ante las amenazas de larga data y los conflictos no resueltos. | UN | تنعقد اللجنة الأولى والدورة الثانية والستون للجمعية العامة مرة أخرى في وقت يظل فيه عالمنا مضطربا جراء التهديدات القديمة والصراعات التي لم تُحسم بعد. |