ويكيبيديا

    "الثقيلة مثل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pesados tales como
        
    • pesados como el
        
    Examen de las posibilidades de iniciar una asociación sobre metales pesados, tales como el cadmio y el plomo UN استكشاف إمكانية استهلال شراكة بشأن الفلزات الثقيلة مثل الكاديوم والرصاص
    Con tal fin, los Estados deben formular y aplicar políticas nacionales con miras a reducir y suprimir la contaminación del aire, el agua y el suelo, incluida la contaminación causada por metales pesados tales como el plomo procedente de la gasolina. UN وتحقيقا لهذا الغرض ينبغي لها أن تضع وتنفذ سياسات وطنية تهدف إلى تقليل تلوث الهواء والمياه والتربة، بما في ذلك تلويثها بالمعادن الثقيلة مثل رصاص البنزين، والقضاء على هذا التلوث.
    Con tal fin, los Estados deben formular y aplicar políticas nacionales con miras a reducir y suprimir la contaminación del aire, el agua y el suelo, incluida la contaminación causada por metales pesados tales como el plomo procedente de la gasolina. UN وتحقيقا لهذا الغرض ينبغي لها أن تضع وتنفذ سياسات وطنية تهدف إلى تقليل تلوث الهواء والمياه والتربة، بما في ذلك تلويثها بالمعادن الثقيلة مثل رصاص البنزين، والقضاء على هذا التلوث.
    Estudiar la posibilidad de crear una asociación sobre metales pesados como el cadmio y el plomo. UN ● استكشاف إمكانيات بدء شراكة بشأن الفلزات الثقيلة مثل الكادميوم والرصاص.
    La presencia de cianuro en los desechos permite que sean solubles en el agua metales pesados como el mercurio, el arsénico, el plomo y otros metales tóxicos, exacerbando los efectos de estos contaminantes. UN ويساعد وجود السيانيد في النفايات على جعل المعادن الثقيلة مثل الزئبق والزرنيخ والرصاص وغيرها من المعادن السمية قابلة للذوبان في الماء، مما يفاقم الآثار الناجمة عن تلك الملوثات.
    Con tal fin, los Estados deben formular y aplicar políticas nacionales con miras a reducir y suprimir la contaminación del aire, el agua y el suelo, incluida la contaminación causada por metales pesados tales como el plomo procedente de la gasolina. UN وتحقيقا لهذا الغرض ينبغي لها أن تضع وتنفذ سياسات وطنية تهدف إلى تقليل تلوث الهواء والمياه والتربة، بما في ذلك تلويثها بالمعادن الثقيلة مثل رصاص البنزين، والقضاء على هذا التلوث.
    Con tal fin, los Estados deben formular y aplicar políticas nacionales con miras a reducir y suprimir la contaminación del aire, el agua y el suelo, incluida la contaminación causada por metales pesados tales como el plomo procedente de la gasolina. UN وتحقيقا لهذا الغرض ينبغي لها أن تضع وتنفذ سياسات وطنية تهدف إلى تقليل تلوث الهواء والمياه والتربة، بما في ذلك تلويثها بالمعادن الثقيلة مثل رصاص البنزين، والقضاء على هذا التلوث.
    Con tal fin, los Estados deben formular y aplicar políticas nacionales con miras a reducir y suprimir la contaminación del aire, el agua y el suelo, incluida la contaminación causada por metales pesados tales como el plomo procedente de la gasolina. UN وتحقيقا لهذا الغرض ينبغي لها أن تضع وتنفذ سياسات وطنية تهدف إلى تقليل تلوث الهواء والمياه والتربة، بما في ذلك تلويثها بالمعادن الثقيلة مثل رصاص البنزين، والقضاء على هذا التلوث.
    Con tal fin, los Estados deben formular y aplicar políticas nacionales con miras a reducir y suprimir la contaminación del aire, el agua y el suelo, incluida la contaminación causada por metales pesados tales como el plomo procedente de la gasolina. UN وتحقيقاً لهذا الغرض ينبغي لها أن تضع وتنفذ سياسات وطنية تهدف إلى تقليل تلوث الهواء والمياه والتربة، بما في ذلك تلويثها بالمعادن الثقيلة مثل رصاص البنزين، والقضاء على هذا التلوث.
    Con tal fin, los Estados deben formular y aplicar políticas nacionales con miras a reducir y suprimir la contaminación del aire, el agua y el suelo, incluida la contaminación causada por metales pesados tales como el plomo procedente de la gasolina " (párr. 36). UN وتحقيقاً لهذا الغرض، ينبغي لها أن تضع وتنفذ سياسات وطنية تهدف إلى الحدّ من تلوث الهواء والمياه والتربة، بما في ذلك تلويثها بالمعادن الثقيلة مثل رصاص البنزين " . (الفقرة 36).
    Por último, en la Observación general Nº 14 se pide a los Estados partes que formulen políticas nacionales con el objetivo de " reducir y suprimir la contaminación del aire, el agua y el suelo, incluida la contaminación causada por metales pesados tales como el plomo procedente de la gasolina " . UN وأخيراً، يدعو التعليق العام رقم 14 الدول الأطراف إلى صياغة سياسات وطنية تهدف إلى " تقليص وإزالة تلوث الهواء والمياه والتربة، بما في ذلك التلوث الناجم عن المعادن الثقيلة مثل الرصاص الناشئ عن البنزين " .
    Y así es como los elementos más pesados. Como el oro, el platino o el plomo son creados. Open Subtitles وهكذا تكونت العناصر الثقيلة مثل الذهب أو البلتينيوم أو الرصاص
    17. Además de ocuparse de los COP, hay que analizar de manera integral a ciertos metales pesados como el plomo, el cadmio y el mercurio, que se transportan a través de fronteras nacionales, lo que redunda en posibles daños al medio ambiente, tiene efectos perniciosos para la salud humana y produce pérdidas económicas. UN 17 - بالإضافة إلى التصدي للملوثات العضوية الثابتة، هناك حاجة الى توجيه نظرة شاملة لبعض المعادن الثقيلة مثل الرصاص والكادميوم والزئبق التي يتم نقلها عبر الحدود الوطنية وما يترتب علي ذلك من أضرار محتملة علي البيئة، وآثار ضارة علي الصحة البشرية، وحدوث خسائر اقتصادية.
    Los fabricantes y montadores de los países en desarrollo deben sustituir los metales pesados como el mercurio, el plomo y el cadmio, y adaptarse a la vez a los requisitos de los importadores y clientes más adelante en la cadena de suministros con respecto al diseño para el reciclado y la correspondiente selección de los materiales. UN وعلى صانعي المعدات ومجمِّعيها في البلدان النامية الاستعاضة عن المعادن الثقيلة مثل الزئبق والرصاص والكدميوم، وأن يستجيبوا أيضاً لشروط المستوردين والعملاء في المراحل الأخيرة من سلسلة العرض فيما يتعلق بالتخطيط لاستخدام مجموعة مختارة من المواد القابلة لإعادة التدوير وما يتصل بها من مواد.
    Entre los componentes de los residuos suscitan preocupación los radionúclidos, como el plomo, el radio, el radón y el torio; metales pesados como el mercurio y el cadmio; otros agentes lixiviantes como el cianuro, el ácido sulfúrico y el arsénico; y el cieno residual de las lagunas de evaporación. UN وتشمل مكونات النفايات موضع الاهتمام النويدات المشعة مثل الرصاص والراديوم والرادون والثوريوم؛ والمعادن الثقيلة مثل الزئبق والكادميوم؛ وعوامل نض أخرى مثل السيانيد وحامض الكبريتيك والزرنيخ؛ والرواسب الصادرة عن برك التبخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد