ويكيبيديا

    "الثلجية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nieve
        
    • hielo
        
    • ventisca
        
    • avalanchas
        
    • nevada
        
    • nevadas
        
    • helada
        
    • ventiscas
        
    • heladas
        
    • Ártico
        
    • polares
        
    • hielos
        
    • glaciares
        
    Entonces, el abuelo de mi guía no fue intimidado por la noche ártica ni la tormenta de nieve que soplaba. TED ولذلك، لم يكن جد هذا الرجل مرعوب بواسطة ليل القطب الشمالي أو العاصفة الثلجية التي كانت تهب
    Ocurrió por poco, pero unos pocos puñados de vida sobrevivieron a la bola de nieve. Open Subtitles لقد كانت كارثة وشيكة، لكن أصنافاً قليلة من الحياة نجت من الكرة الثلجية.
    El convoy que se los llevó había sido desviado por la tormenta de nieve, pero lo hemos encontrado. Open Subtitles ‫الشاحنة التي أخذتهم انحرفت ‫عن طريقها بسبب العاصفة الثلجية ‫لكننا وجدناهم ‫وزوجي يتبع إحدى شاحنتهم
    Los científicos que estudian estas capas de hielo se quedaron boquiabiertos cuando vieron estas imágenes. Open Subtitles العلماء الذين درسوا هذه الرفوف الثلجية ذُهلوا تماما عندما كانوا ينظروا لهذه الصور
    Cuando pronosticaste esa tormenta de hielo a las 11:18, estábamos en una ola de calor. Open Subtitles عندما تنبئت بقدوم العاصفة الثلجية في الــ 11: 18، كنا في موجة حرارية
    La ventisca era demasiado fuerte. No podía arriesgarme a llevarlo allí. Open Subtitles العاصفة الثلجية كانت شديدة جداً لم أستطع المخاطرة بالذهاب إلى هناك
    También se ha asignado atención a las zonas sísmicas de las regiones montañosas expuestas a riesgos de terremotos y avalanchas. UN وهناك نقطة تركيز أخرى على المناطق المعرضة للهزات الأرضية في المناطق الجبلية المعرضة لأخطار الزلازل والعواصف الثلجية.
    Las motos de nieve son necesarias para las actividades de transporte y patrulla en las montañas del sur de Croacia y de Bosnia y Herzegovina durante el invierno. UN فالدراجات النارية الثلجية لازمة ﻷغراض النقل وتسيير الدوريات في جبال كرواتيا الجنوبية وفي البوسنة والهرسك.
    En Mongolia, tormentas de nieve inhabitualmente rigurosas mataron a centenares de miles de cabezas de ganado de los rebaños que sirven de sustento a la población. UN ففي منغوليا أدت العواصف الثلجية الخطيرة غير المسبوقة إلى فناء مئات الآلاف من رؤوس الماشية التي يقوم عليها معاش الناس.
    Taiwán también elaboró un Programa de socorro de emergencia para hacer frente al desastre provocado por la nieve en Mongolia, cuyas actividades de socorro contribuyeron a paliar las grandes pérdidas de ganado causadas por la nieve. UN وقامت تايوان أيضا بإنشاء برنامج إغاثة للطوارئ في كارثة الثلوج التي حلت بمنغوليا، وقد أمكن من خلال ذلك البرنامج تقديم الإغاثة للخسائر الكبيرة في المواشي التي تسببت فيها الكارثة الثلجية.
    En la República Popular China, una serie de tormentas de nieve y temperaturas congelantes han venido afectando la región occidental del país desde diciembre de 2009. UN وفي جمهورية الصين الشعبية، تتعرض المنطقة الغربية من البلد منذ عام 2009 إلى سلسلة من العواصف الثلجية والظروف الجوية التي يسودها التجمد.
    El Japón y los Estados Unidos de América han sentido los embates de intensas tormentas de nieve y temperaturas inusitadamente bajas, mientras que los frentes fríos han alcanzado latitudes más bajas. UN وشهدت اليابان والولايات المتحدة الأمريكية موجات من العواصف الثلجية الشديدة، وانخفاض درجات الحرارة إلى مستويات غير عادية مصحوبة بجبهات باردة وصلت إلى خطوط عرض أكثر انخفاضاً.
    Esa pequeña bola de nieve me dio toda la inspiración que necesitaba tanto para tratar de vivir y estar bien, como si no lo lograba. TED تلك الكرة الثلجية الصغيرة اعطتني كل الألهام الذي أحتجته لأن أحاول أن اعيش وأن أكون بخير أن لم أكن
    No necesitas agua. O a las motos de nieve. No necesitas nieve. TED لسنا بحاجة للماء. أو للسيارة الثلجية. لسنا بحاجة للثلج.
    Todo esa fusión del hielo mantiene mi negocio de limpieza de piscinas abierto desde Marzo hasta Acción de Gracias. Open Subtitles كل تلك القبعات الثلجية المائعة تجعل عملي في تنظيف المسابح مستمرا من مارس إلى عيد الفصح
    la tormenta de hielo de 1998. TED إنها العاصفة الثلجية التي حدثت عام 1998.
    Podríamos imaginar plantas creciendo como algas a través de las grietas en el hielo, creciendo hacia la superficie. TED تخيلوا النباتات هناك تنمو كالأعشاب البحرية خلال التشققات الثلجية حتى تظهر على السطح
    Quizá sea la ventisca que creías que no nos iba a pillar. Open Subtitles لعلها العاصفة الثلجية التي توقعنا عدم هبوبها.
    Japón, Suiza y Francia consideran que la erosión del suelo, las inundaciones y las avalanchas son problemas graves. UN وتعتبر اليابان وسويسرا وفرنسا تحات التربة، والفيضانات والهيارات الثلجية مشاكل خطيرة.
    Una vez vi un tipo en 1960. ¿En esa gran nevada que tuvimos? Open Subtitles مرة رأيت ذلك الرجل في عام 1960 تذكرين تلك العاصفة الثلجية التي واجهتنا ؟
    La criosfera comprende todas las regiones nevadas, heladas y de permafrost que hay en el mundo. UN يمثﱠل الغلاف الجليدي كل المناطق الثلجية والجليدية والدائمة التجمد في العالم.
    En Somalia, el tsunami llegó justo cuando la sequía tocaba a su fin y los medios de subsistencia de la población estaban empezando a recuperarse de las inundaciones repentinas, la lluvia helada y la degradación ambiental. UN وفي الصومال، ضربت كارثة تسونامي الصومال مباشرة عندما بدأ ينتهي الجفاف و بالرغم من أن سبل كسب العيش كانت قد بدأت في التعافي من السيول المفاجئة والأمطار الثلجية والتدهور البيئي.
    A través de la nieve, el hielo y el granizo, a través de ventiscas y vendavales, a través del viento y de la lluvia, por montañas, por llanos, a través de la luz cegadora del rayo Open Subtitles خلال الثلج ومطر ثلجى وبرد خلال العاصفة الثلجية خلال العاصفة خلال الريح وخلال المطر
    Agradezco que el Búho del Ártico ya no se encuentra en peligro de extinción. Open Subtitles انا شاكرة بأن البومة الثلجية لم تعد على قائمة الأنواع المهددة بالإنقراض
    Agua derretida viaja hacia abajo desde lo alto de estos casquetes polares y se vierte sobre un precipicio en donde se mezcla con el océano. Open Subtitles الماء المذاب، المتدفق لأسفل من هذه الأغطية الثلجية يصبّ على جُرُف، حيث يقابل الثلج المحيط
    - La reunión periódica de información científica de primera mano sobre el entorno marino del Ártico por medio de expediciones navales científicas encargadas de observar los hielos a la deriva; UN - الحصول بانتظام على القدر الكافي من المعلومات العلمية الأولية عن البيئة البحرية في المنطقة القطبية، من خلال البعثات الاستكشافية ووسائل المراقبة المحمولة على سفن بعثات البحث العلمي والمركّبة على الكتل الثلجية الطافية في المنطقة القطبية؛
    Cerca de dos docenas de nuestros lagos glaciares podrían desbordarse de un momento a otro, provocando grandes pérdidas de vidas y propiedades. UN وثمة احتمال بانفجار اثنتين من بحيراتنا الثلجية في أي وقت، وقد تنجم عن ذلك خسائر فادحة في الأرواح والممتلكات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد