ويكيبيديا

    "الثمانية الأولى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • primeros ocho
        
    • ocho primeros
        
    • primeras ocho
        
    • ocho primeras
        
    El número de víctimas civiles había disminuido en los primeros ocho meses de 2012 en comparación con el año anterior. UN وقد انخفض عدد الخسائر في صفوف المدنيين في الأشهر الثمانية الأولى من عام 2012 مقارنة بالعام السابق.
    Jamaica, el principal país exportador de cannabis de la región, destruyó más de 588 hectáreas de plantas totalmente desarrolladas y se incautó de más de 44 toneladas de cannabis en los primeros ocho meses de 1999. UN فقد دمرت جامايكا، وهي المصدر الرئيسي للقنب في المنطقة، أكثر من 588 هكتارا من النباتات الكاملة النمو وضبطت أكثر من 44 طنا من القنب في الأشهر الثمانية الأولى من عام 1999.
    Durante los primeros ocho meses de 2005, el dinar sudanés se revalorizó en un 17,5% en términos reales. UN وخلال الأشهر الثمانية الأولى من عام 2005، ازدادت القيمة الحقيقية الفعلية للدينار السوداني بنسبة 17.5 في المائة.
    En los ocho primeros meses de este año hemos proporcionado ayuda urgente a 22 países. UN وقد قدمنا خلال الأشهر الثمانية الأولى من هذا العام دعماً لمواجهة حالات الطوارئ في 22 بلداً.
    En los ocho primeros meses de este año hemos proporcionado ayuda urgente a 22 países. UN وقد قدمنا خلال الأشهر الثمانية الأولى من هذا العام دعماً لمواجهة حالات الطوارئ في 22 بلداً.
    El ingreso total fue inferior en un 45% al nivel de los recursos recibidos durante los ocho primeros meses de 2011. UN وكان مجموع الإيرادات أقل بنسبة 45 في المائة عن مستوى الموارد المتحصل عليها خلال الأشهر الثمانية الأولى من عام 2011.
    La Junta ejecutaría su programa de trabajo normal hasta el tercer trimestre de 2012, dejando tiempo suficiente para centrarse en la aplicación de las IPSAS en las primeras ocho entidades de las Naciones Unidas. UN سينفذ المجلس برنامج عمله المقرر العادي حتى الربع الثالث من عام 2012، بحيث يضمن ما يكفي من الوقت للتركيز على تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الكيانات الثمانية الأولى للأمم المتحدة.
    Nos complace el hecho de que Rwanda haya sido seleccionada como uno de los primeros ocho países piloto para esta reforma. UN ويسعدنا أن تكون رواندا قد اختيرت لتكون أحد البلدان التجريبية الثمانية الأولى لبند الإصلاح هذا.
    En cambio, durante los primeros ocho meses de 2010 ya han tenido lugar cinco incidentes de esta índole. UN وفي المقابل، وقعت خمسة حوادث من هذا القبيل بالفعل في الأشهر الثمانية الأولى من عام 2010.
    Esas cantidades están en línea con sus exportaciones registradas de los primeros ocho meses de 2010, antes de la suspensión. UN وينسجم ذلك مع صادراتها المسجلة خلال الأشهر الثمانية الأولى من عام 2010 قبل تعليق الاتجار به.
    Durante los primeros ocho meses de 2012, un total de 173.120 desplazados internos y 52.780 refugiados iraquíes regresaron a sus lugares de origen. UN وخلال الأشهر الثمانية الأولى من عام 2012، عاد 120 173 من المشردين داخلياً و 780 52 عراقياً لاجئاً إلى مواطنهم الأصلية.
    En los primeros ocho meses de 2012 se observó una reducción del 30% en el número de incidentes en comparación con el mismo período de 2011. UN وشهدت الأشهر الثمانية الأولى من عام 2012 انخفاضاً في الحوادث بنسبة 30 في المائة مقارنة بالفترة نفسها من عام 2011.
    Al utilizar este método, los primeros ocho radicales les permitirán construir 32. TED من خلال استخدام هذه الطريقة، ستمكنكم الجذور الثمانية الأولى من بناء 32 حرفًا.
    En los primeros ocho meses de 1999, el volumen de las corrientes financieras privadas que ingresaron a Asia superó al registrado en la región durante todo el año 1998. UN وقد تجاوز حجم التدفقات المالية الخاصة إلى آسيا في الأشهر الثمانية الأولى من عام 1999 المبالغ التي تدفقت إلى المنطقة خلال عام 1998 بأكمله.
    La Alianza financió sus ocho primeros proyectos de fomento de la capacidad nacional para la aplicación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. UN وقد مولت الشراكة مشاريعها الثمانية الأولى الهادفة إلى تعزيز القدرات الوطنية على تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    En los ocho primeros meses de 2013, se registraron 413 incidentes relacionados con colonos. UN وشهدت الأشهر الثمانية الأولى من عام 2013 وقوع 413 حادثا تتصل بأنشطة المستوطنين.
    En los ocho primeros meses de 2014 se registraron 469 incidentes relacionados con colonos. UN وشهدت الأشهر الثمانية الأولى من عام 2014 وقوع 469 حادثا من الحوادث التي تتصل بأنشطة المستوطنين.
    El tipo de interés medio en los ocho primeros meses, de un 11,5%, fue bastante elevado pero luego subió aún más, llegando a un 13% a fines de año. UN وقد كان متوسط معدلات الفائدة، البالغ 11.5 في المائة، مرتفعا شيئا ما خلال الأشهر الثمانية الأولى ثم تصاعد حيث بلغ في نهاية السنة 13 في المائة.
    Más de 3.000 usuarios registrados y 4.500 no registrados consultaron el sitio web del MDL durante los ocho primeros meses de 2004. UN وقد قام ما يزيد عن 000 3 مستخدم مسجل و500 4 مستخدم غير مسجل بزيارة موقع الآلية على الشبكة العالمية للحصول على معلومات خلال الأشهر الثمانية الأولى من عام 2004.
    La UNAMA registró 393 bajas civiles como resultado de ataques aéreos en los ocho primeros meses de 2008. UN وسجلت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان في الأشهر الثمانية الأولى من عام 2008 سقوط 393 قتيلا من المدنيين نتيجة الغارات الجوية.
    i) Se compensarán de esa manera las primeras ocho horas extraordinarias especiales trabajadas durante un mes, a menos que el interesado solicite que se le conceda tiempo libre compensatorio; UN `1` يُدفع أجر إضافي تعويضاً عن الساعات الثمانية الأولى من العمل الإضافي الخاص الذي أُنجز خلال شهر واحد ما لم يطلب الموظف المعني منحه إجازة تعويضية بدل ذلك؛
    500 dólares por las ocho primeras clases. Open Subtitles خمسمائة دولار، للفصول الثمانية الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد