ويكيبيديا

    "الجانب الأيسر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lado izquierdo
        
    • la izquierda
        
    • parte izquierda
        
    • el extremo izquierdo
        
    • el costado izquierdo
        
    • la derecha
        
    • babor
        
    • ala izquierda
        
    • margen izquierda
        
    • izquierda de
        
    No estamos hablando del extremo de Harry Potter, justo al lado izquierdo. TED نحن نتحدث عن نهاية هاري بوتر، تماماً في الجانب الأيسر.
    Y estas fotos muestran por una parte, del lado izquierdo, un niño de tres años con raquitismo: nutrición inadecuada, estimulación inadecuada. TED وتظهر الصورة في الجانب الأيسر دماغ طفل مصاب بقصور نمو الدماغ لم يتلق الغذاء الكافي، وبالتالي التحفيز المناسب.
    Tenía una cicatriz realmente desagradable en el lado izquierdo de la cara, ¿Cómo se llamaba? Open Subtitles وكان ندبة سيئة حقيقية على الجانب الأيسر من وجهه، نتيجة إصابته بعيار ناري
    A la izquierda de esta diapositiva, verán una variedad de piezas metálicas, caderas artificiales que utilizarían para alguien que necesite una nueva cadera. TED على الجانب الأيسر من هذه الشريحة، ترون إختلاف في القطع المعدنية، أوراك صناعية يمكن إستخدامها لشخص يحتاج إلى ورك جديد.
    Puso el pulgar izquierdo a la izquierda de mi zona lumbar, y luego su índice derecho adelante de mi hombro derecho. TED وضعت إبهامها الأيسر على الجانب الأيسر أسفل ظهري، بينما أدارت سبابتها اليمنى وصولًا إلى كتفي الأيمن من الأمام.
    En toda la parte izquierda del vehículo se habían grabado eslóganes con motivos étnicos utilizando un instrumento cortante. UN وقد نُقشِت شعارات عنصرية الدافع على مجمل الجانب الأيسر من السيارة باستخدام آلة حادة.
    Cuando se desee distribuirlos en el Salón de la Asamblea General, los textos deberán entregarse en el mostrador de documentos situado en el extremo izquierdo del Salón. UN وﻷغراض التوزيع في قاعة الجمعية العامة، ينبغي تسليم النصوص الى قلم الوثائق الموجود في الجانب اﻷيسر من القاعة.
    Todo el costado izquierdo de la nave estaba golpeado. Open Subtitles الجانب الأيسر كله من المكوك منحي إلى الداخل.
    Ahora bien, esta forma... de media luna del lado izquierdo de Venus... aparecerá esta noche, demostrando que puedo leer las estrellas correctamente. Open Subtitles الآن، هذا الشكل، الجانب الأيسر من هلال كوكب الزهرة سيظهر الليلة، مما يثبت بأنني أستطيع قراءة النجوم بشكل صحيح
    En las armas del tipo Kalashnikov, el número por lo general está en el lado izquierdo del cajón de los mecanismos. UN فالغالب الأعم أن أسلحة الكلاشنيكوف تحمل رقما تسلسليا في الجانب الأيسر من علبة المغلاق.
    Esto sugiere que si pudiéramos limitar el contagio a través del agua podríamos hacer que los organismos patógenos cambiaran del lado derecho al lado izquierdo de la gráfica. TED الآن هذا يبين أنه إذا منعت العدوى عن طريق المياة فسوف تجعل الكائنات المرضية تنتقل من الجانب الأيمن من الرسم البيانى إلى الجانب الأيسر.
    En lo que estamos más interesados es en esos niños al lado izquierdo de la distribución. TED ما نحن مهتمون به أكثر لدى هؤلاء الأطفال هو ما على الجانب الأيسر للتوزيع.
    Usted puede ver que la mayoría de los niños del lado izquierdo de la distribución se están moviendo hacia la mitad o la derecha. TED يمكنك أن ترى أن معظم الأطفال على الجانب الأيسر للتوزيع يتحركون نحو المنتصف أو إلى اليمين.
    Esto significa que si usted se sienta al lado izquierdo de la distribución, y estoy viendo sus habilidades neurofisiológicas, la persona promedio se ha movido a la mitad o al lado derecho de la distribución. TED وهذا يعني أنه إذا كنت في الجانب الأيسر من التوزيع ، وكنت بصدد التركيز على قدراتك العصبية و النفسية، فإنّ الشخص العادي سيتحرّك نحو الوسط أو الجانب الأيمن من التوزيع.
    Is una especie de luces danzantes divertidas, se ven aquí en el lado izquierdo y el derecho. TED إنها أضواء متراقصة غريبة، تظهر هناك على الجانب الأيسر والأيمن.
    Pero tienes que poner de tu parte. Ahora ponlo a la izquierda. Open Subtitles فقط عليك بتلقي المساعدة والآن ضع هذه على الجانب الأيسر
    Territorio de Lachin: a la izquierda de la imagen hay una casa en ruinas y a la derecha hay otra reconstruida. UN يظهر بشكل بارز منزل مدمر على الجانب الأيسر من الصورة وآخر مرمم على الجانب الأيمن منها.
    Las declaraciones deben entregarse en el mostrador de documentos a la izquierda del salón de la Asamblea General o a un oficial de conferencias. UN وينبغي تسليم البيانات إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات.
    Las declaraciones deben entregarse en el mostrador de documentos a la izquierda del salón de la Asamblea General o a un oficial de conferencias. UN وينبغي تسليم البيانات إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات.
    Las marcas en la sien derecha, la parte izquierda de la mandíbula inferior y la base de la nariz concuerdan con otras lesiones observadas. UN والعلاماتُ الموجودة على الصدغ الأيمن وفي الجانب الأيسر من الفك السفلي والجزء السفلي من الأنف تتسق مع الرضوض الأخرى الملحوظة.
    Cuando se desee distribuirlos en el Salón de la Asamblea General, los textos deberán entregarse en el mostrador de documentos situado en el extremo izquierdo del Salón. UN وﻷغراض التوزيع في قاعة الجمعية العامة، ينبغي تسليم النصوص الى قلم الوثائق الموجود في الجانب اﻷيسر من القاعة.
    Las declaraciones deben entregarse antes de que comience la sesión en el mostrador de documentos situado en el costado izquierdo del Salón de la Asamblea General o a un oficial de conferencias. UN قبل بدء الجلسات: تقدم نسخ البيانات إلى مكتب الوثائق الموجود على الجانب الأيسر من قاعة الجمعية العامة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات.
    Se acerca el teniente Crain. Por babor. Open Subtitles ملازم كرين قادم من الجانب الأيسر يا سيدى
    Bueno. El equipo de Quagmire irá al ala izquierda de la casa. El equipo de Peter, a la derecha. Open Subtitles فريق كواقماير سيأخذ الجانب الأيسر وفريق بيتر سيأخذ الجانب الأيمن
    El equipo 3 partió de Kubatly hacia el sur por la margen izquierda del río Bazarchai, atravesando las aldeas de Khanlik, doblando hacia la izquierda y hacia el norte unos 15 kilómetros por la margen izquierda del río Akera, deteniéndose en las aldeas por las que pasaba. UN الفريق 3: توجه إلى الجنوب من كوباتلي على الجانب الأيسر من نهر بازاركاي، وواصل السير عبر قرية خانليك، ثم توجه إلى اليسار فإلى الشمال على مسافة 15 كيلومتراً تقريباً على طول الضفة اليسرى من نهر أكيرا، مع التوقف في القرى الموجودة في طريقه.
    Algunas de las cicatrices en la parte izquierda de su cuerpo son compatibles con las torturas de las que según dice fue objeto durante su encarcelamiento en 1983-1984. UN كما أن بعض الندبات الموجودة على الجانب اﻷيسر من جسمه يتلاءم مع ندبات التعذيب الذي يزعم بأنه تعرض له في أثناء سجنه في الفترة ١٩٨٣-١٩٨٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد