ويكيبيديا

    "الجبهه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • frente
        
    • frentes
        
    • primera línea
        
    160 kilometros detrás de la línea del frente, guarnición de Australia se resistieron, Open Subtitles مائه وستون كيلو متر خلف الجبهه ذلك حيث تتمركز الحاميه الأستراليه
    Los soldados del frente harían huelga en estas condiciones. Open Subtitles الجنود على الجبهه كانوا ليضربون فى مثل هذه الظروف
    ¿Qué te pasa a ti? ¿Qué haces tan cerca del frente? Open Subtitles اسمع , ماذا جرى لك لتكون قريب من الجبهه هكذا, برانديت ؟
    Si la situación en el frente se vuelve más crítica, revocaré esta autorización. Open Subtitles لو اصبحت الظروف على الجبهه اكثر حرجا , سوف الغى هذا التفويض
    Todo cargamento importante acaba en el frente. Open Subtitles ولكن الشحنات الهامه تذهب الى الجبهه
    Lo siento. Esperemos que los reveses en el frente sean temporales. Open Subtitles انا اسف لسماع ذلك , فلنأمل ان تكون الاوضاع المضطربه على الجبهه مؤقته
    El tipo que tienen sabe tanto del segundo frente... como yo de la cara oculta de la luna. Open Subtitles الشخص الذي لديهم لا يعرف عن الجبهه الثانية اكثر مما اعرفة عن الجانب الاخر من القمر
    Lo primero, dejarse torturar... y darles planes falsos del segundo frente, y segundo, dar a los británicos... la excusa perfecta para enviar un equipo de expertos a liberarle. Open Subtitles اولا ان يجبركم علي تعذيبه ثم يعطيكم معلومات خاطئة عن الجبهه الثانية وثانيا بمنح الانجليز
    Así que una campaña para el Este sería un solo frente, ya que se desenrolla rápidamente. Open Subtitles و بذلك ستكون الجبهه الشرقيه هى الجبهه الوحيده شريطة أن يتم الأنتهاء منها بأسرع وقت
    todo arrancaba del hecho que nosotros creíamos que la guerra no podía decidirse en el frente principal. Open Subtitles لكن كل هذا يشير إلى فكر شائع بكون الحرب لن تُحسم على الجبهه الرئيسيه
    porque ese frente era inviolable Open Subtitles بسبب التحصين الفائق لهذا الجزء من الجبهه
    11 a 15 horas de trabajo por día, raciones de hambre, preocupación por su marido o el hijo que estaba en frente, agotamiento que se convirtió en una condición permanente. Open Subtitles عمل لساعات تتراوح بين 11 و 15 ساعه يومياً حصص طعام قليله جداً قلق على زوج أو أبن يقاتل على الجبهه
    Esta corriente blindados llegó a la línea del frente. Open Subtitles فأنه سرعان ما سيتحرك جبل المدرعات هذا إلى الجبهه
    Las posiciones más peligrosas en el frente oriental Open Subtitles أكثر المناطق خطوره فى .. الجبهه الشرقيه بأكملها
    Aquí en el frente Oriental pasado por peores momentos antes de a unirse a nosotros y hemos sobrevivido. Open Subtitles هنا فى الجبهه الشرقيه مررنا بفترات اسوء من هذه قبل ان تنضم إلينا و ها نحن نواصل الكفاح
    Así el segundo frente fue pospuesto por un año más. Open Subtitles هذه هى الجبهه الرئيسيه الثانيه التى تم أرجاءهـا لمدة عام أخـر
    No se ha marchado al frente, se ha disparado un tiro en la cabeza. En su habitación del Hotel Rafael. Open Subtitles إنه غير موجود في الجبهه الشرقية لقد أطلق النار على نفسه بالأمس
    Estoy muy preocupado por el frente africano. Open Subtitles هل انت قلقه بما يحصل في الجبهه الأفريقيه؟
    Una vasta maniobra estratégica para rebasar los flancos... de las fuerzas de Eurasia en el frente africano, ha sido un éxito. Open Subtitles مناوره سريعه واستراتيجيه لتطويق القوات الاوراسيه على الجبهه الافريقيه كللت بالنجاح
    "Los informes del frente indican que James cumplió con su deber Open Subtitles التقارير التى وردت من الجبهه الأماميه أشارت الى أن جيمس أدى واجبه فى القتال
    Sí. Pero en otro de los frentes hay buenas noticias. Open Subtitles نعم اعتقد هذا ، و لكن لدينا استراحه على الجبهه الاخرى
    Al parecer no fue suficiente para Enrique enviar ejércitos borbónicos a la primera línea... tenía que eliminar a un Borbón. Open Subtitles واضح بأنه لم يكن من الكافي ان يقوم هنري بأرسال جيوش الباربونس الى خطوط الجبهه الاماميه بل توسم ان يقتلع الباربونس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد