De donde yo soy, lo llamamos la noche del infierno. Y, sí, lo entiendo. | Open Subtitles | حيث أعيش أنا إننا نسميه ليلة الجحيم و أجل .. أنا أفهم |
Escúchame bien, estás en un infierno. ¡Y morirás en un infierno como todas las demás! | Open Subtitles | انت فى الجحيم و ستموتين فى الجحيم مثل الاخرين. |
Dios va al infierno y el diablo al cielo. | Open Subtitles | الطيبون يدخلون الجحيم و الأشرار إلى الجنة |
Morimos con dolor, tú vas al infierno y yo paso la eternidad con Jesús. | Open Subtitles | نموت متألمين , انت تمضى إلى الجحيم و أنا إلى الأبدية مع يسوع |
Dicen que para ser poeta hay que bajar alguna vez al Infierno. | TED | يقال كي تكون شاعراً يجب أن تزور الجحيم و تعود. |
Estoy atascado en un trance en algún lugar entre el infierno y un lugar difícil en una marcha que no existe y todo lo que quiero ahora es un poco de paz. | Open Subtitles | أنت ماهر جدا في هذه اللعبة سيد جرين لقد علقت في شراكهم في مكان ما بين الجحيم و المواقف الصعبة |
Me salva del infierno y le alegra haber estado despierta. | Open Subtitles | تنقذني من الجحيم و هي مسرورة بأنها كانت مستيقظه حينها. |
No es fácil para esos idiotas abrirse camino desde el infierno y a la luz del sol. | Open Subtitles | فترة ليس سهلاً لهؤلاء الملاعين العودة من الجحيم و الرجوع للحياة |
Y todavía estás yendo al infierno y estás aterrado. - ¿Y cómo sabes eso? | Open Subtitles | و مازلت ستذهب إلى الجحيم و أنت بدأت تهلع |
Quiero decir, te vas a ir al Infierno, y no vas a poder mover un dedo para evitarlo. | Open Subtitles | أقصد, انت ذاهب إلى الجحيم و أنت لا تفعل شئ لايقاف هذا |
Inclusive si hubieras podido escapar del infierno y regresado a tu cuerpo-- Lo sé. | Open Subtitles | حتى لو أمكنك الهروب من الجحيم .و العودةإلىجسدك. |
Te saqué del infierno y puedo volverte a tirar en él. | Open Subtitles | لقد أخرجتكَ من الجحيم و بوسعي إعادتك إليه |
La vida es el infierno y la dura mano de la muerte nuestra única liberación. | Open Subtitles | حقاً، الحياة هى الجحيم و أيدى الموت القاسية هى خلاصنا الوحيد |
como 8 sabuesos del infierno y llegar a la granja a la medianoche. | Open Subtitles | 8 أو أكثر من كلاب الجحيم و الوصول للمزرعة بحلول منتصف الليل |
Estuve dos años pudriéndome en ese infierno y jamás voy a volver. | Open Subtitles | عامان و أنا أتعفن داخل هذا الجحيم و لن أعود أبدا إلي هناك |
Beatrice se casará con Lucifer y reinará en el infierno, y tú estarás condenado con nosotros para siempre. | Open Subtitles | سوف تتزوج بياتريس لوسيفر و سوف تتربّع على العرش في الجحيم و أنت سوف 'تلعن معنا في جهنم إلى الأبد |
Bien, para mi primera chilusión voy a descender al infierno y levantar a una mujer. | Open Subtitles | حسناً، في خدعتي الأولى سأنزل إلى الجحيم و سأجلب عاهرة |
Beatrice se casará con Lucifer y reinará en el infierno, y tú estarás condenado con nosotros para siempre. | Open Subtitles | سوف تتزوج بياتريس لوسيفر و سوف تتربع على العرش في الجحيم و أنت سوف تلعن معنا في جهنم إلى الأبد |
Marcharemos al infierno y los demonios nos levantaremos y azotaremos la Tierra. | Open Subtitles | سنقوم بمسيرة إلى الجحيم و الشياطين سوف ترتفع و تجتاح الأرض |
Pero ahora necesito visitar ese agujero del infierno y ver cómo de frío, vacío y acribillado es de verdad. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا بحاجة لزيارة حفرة الجحيم و ارى كم هي بلا روح فارغة و الرصاص يتحكم بها فعلاً |
Odio esa palabra tanto como al Infierno, a todos los Montesco y a ti. | Open Subtitles | اننى أكره هذه الكلمة كما أكره الجحيم و كل المونتاجيو و أنت |