Cuadro General Escala de sueldos de 15 categorías de la administración pública utilizada en la comparación, que abarca a la gran mayoría de los funcionarios. | UN | الجدول العام هو جدول مرتبات مكون من ١٥ رتبة في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، تنضوي تحته أكثرية كبيرة من الموظفين. |
Algunos de esos regímenes especiales de remuneración de los Estados Unidos hacen que sus empleados reciban hasta el doble de lo que reciben los pertenecientes al Cuadro General. | UN | إن بعض هذه النظم الخاصة في الولايات المتحدة تدفع لمستخدميها أجورا قد تبلغ ضعف أجور الجدول العام. |
Cuadro General Escala de sueldos de 15 categorías de la administración pública utilizada en la comparación, que abarca a la gran mayoría de los funcionarios. | UN | الجدول العام هو جدول مرتبات مكون من ١٥ رتبة في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، تنضوي تحته أكثرية كبيرة من الموظفين. |
La escala se fija con referencia a la escala del Cuadro General de los funcionarios en Washington, D.C. de la administración pública utilizada en la comparación. | UN | ويحــدد الجــدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة. |
El 9 de agosto de 2006 la Corte inscribió una nueva causa en el Registro General: Ciertas cuestiones relacionadas con la asistencia recíproca en asuntos penales (Djibouti contra Francia). | UN | 86 - وأدرجت المحكمة في الجدول العام قضية جديدة في 9 آب/أغسطس 2006: هي قضية بعض مسائل المساعدة المتبادلة في المجال الجنائي (جيبوتي ضد فرنسا). |
La escala se fija con referencia a la escala de sueldos del Cuadro General de los funcionarios de la administración pública de Washington, D.C., utilizada como base de comparación. | UN | ويحدد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة. |
La escala se determina tomando como referencia la escala de sueldos del Cuadro General de la administración pública utilizada en la comparación. | UN | ويحدد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة. |
La escala se determina tomando como referencia la escala de sueldos del Cuadro General de la administración pública utilizada en la comparación. | UN | ويحدد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة. |
La escala se establece tomando como referencia el Cuadro General de sueldos de la administración pública utilizada en la comparación. | UN | ويُحَدَّد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة. |
La escala se estableció con referencia a la escala de sueldos del Cuadro General de la administración pública utilizada en la comparación. | UN | وتحدد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة. |
La escala se estableció con referencia a la escala de sueldos del Cuadro General de la administración pública utilizada en la comparación. | UN | وتم إعداد هذا الجدول بالرجوع إلى الجدول العام للمرتبات في نظام الخدمة المدنية المستخدم كأساس للمقارنة. |
La escala se establece tomando como referencia la escala de sueldos del Cuadro General de la administración pública utilizada en la comparación. | UN | ويحدَّد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة. |
Sin embargo, al no haberse aplicado las reformas previstas en dicha ley, los niveles de remuneración del Cuadro General de esa administración siguen sin ser competitivos. | UN | وعدم تنفيذ اﻹصلاحات الواردة في هذا القانون يعني، مع هذا، أن مستويات أجور الجدول العام بالبلد أساس المقارنة مازالت غير تنافسية. |
Numerosos puestos remunerados a los niveles de sueldos del Cuadro General antes de finales del decenio de 1980, que se utilizaban a los fines de la comparación para la determinación del margen, han sido sacados de dicho régimen y actualmente tienen escalas especiales de remuneración. | UN | وهناك وظائف عديدة كانت أجورها تدفع وفقا لمستويات مرتبات الجدول العام قبل أواخر الثمانينات. وكانت تستخدم في مقارنات الهامش، أخرجت من ذلك النظام وأصبحت أجورها تدفع حاليا حسب معدلات خاصة لﻷجور. |
La escala se establece tomando como referencia la escala de sueldos del Cuadro General de la administración pública utilizada en la comparación, en la actualidad la administración pública federal de los Estados Unidos. | UN | ويحدَّد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، وهي حاليا الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة. |
La escala se estableció con referencia a la escala de sueldos del Cuadro General de la administración pública utilizada en la comparación que actualmente es la administración pública federal de los Estados Unidos de América. | UN | ويحدد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، وهي حاليا الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة. |
Algunos miembros manifestaron la opinión de que era necesario evaluar cuáles eran los imperativos operacionales para introducir esos regímenes de remuneración especiales y abandonar gradualmente el Cuadro General en la administración pública utilizada en la comparación. | UN | ورأى بعض الأعضاء أنه لا بد من تقييم الضرورات التشغيلية لاستحداث هذه النظم الخاصة للأجور والتحول التدريجي عن الجدول العام في الخدمة المدنية المتخذة أساساً للمقارنة. |
La escala se estableció con referencia a la escala de sueldos del Cuadro General de la administración pública utilizada en la comparación, que actualmente es la administración pública federal de los Estados Unidos de América, con exclusión de la remuneración por localidad. | UN | وتم إعداد هذا الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، وهي حاليا الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة، وتستثنى من ذلك المدفوعات المحلية. |
No será, sin embargo, inscrita en el Registro General ni se efectuará ningún acto de procedimiento hasta tanto el Estado contra quien se haga la solicitud no haya aceptado la competencia de la Corte a los efectos del asunto de que se trate. " | UN | إلا أنه لا يـدرج في الجدول العام للمحكمة، ولا يتخذ أي إجراء في الدعوى حتى توافق الدولة التي قدم الطلب ضدها على اختصاص المحكمة في القضية " . |
No será, sin embargo, inscrita en el Registro General ni se efectuará ningún acto de procedimiento hasta tanto el Estado contra quien se haga la solicitud no haya aceptado la jurisdicción de la Corte a los efectos del asunto de que se trate. " | UN | إلا أنه لا يـدرج في الجدول العام للمحكمة، ولا يتخذ أي إجراء في الدعوى حتى توافق الدولة التي قدم الطلب ضدها على اختصاص المحكمة في القضية " . |
índice de los ajustes por lugar de destino | UN | الجدول العام |
No se adoptará ninguna medida procesal y la causa tampoco se inscribirá en la Lista General a menos que Francia consienta la competencia de la Corte en la presente causa. | UN | ولن يتخذ أي إجراء في الدعوى ولن تدرج القضية في الجدول العام للمحكمة إلا إذا وافقت فرنسا على اختصاص المحكمة للنظر في هذه القضية. |