El calendario provisional para 2005 figura en el anexo 7 del informe de la 17ª reunión de la Junta Ejecutiva del MDL. | UN | ويرد الجدول المؤقت لاجتماعات عام 2005 في المرفق 7 من تقرير الاجتماع السابع عشر للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
calendario provisional DE CONFERENCIAS Y REUNIONES PARA 2000 Y 2001 EN LAS ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL | UN | الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات لعامي 2000 و2001 |
Se adjunta al presente documento el calendario provisional de sesiones para los tres días. | UN | ويرفق بهذه الوثيقة الجدول المؤقت لجلسات الأيام الثلاثة. |
Acordó el siguiente calendario provisional para los períodos de sesiones de la Junta Ejecutiva que habían de celebrarse en 2001: | UN | ووافق على الجدول المؤقت التالي لمواعيد دورات المجلس التنفيذي المقبلة لعام 2001 |
La Comisión examinó el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1999 y decidió establecer un comité plenario y tres grupos de trabajo para que examinaran los tres temas de fondo incluidos en el programa. | UN | ونظرت اللجنة أيضا في الجدول المؤقت للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٩، وقررت إنشاء لجنة جامعة وثلاثة أفرقة عاملة لتناول البنود الموضوعية الثلاثة في جدول اﻷعمال. |
También convino el siguiente calendario provisional de los períodos de sesiones que habría de celebrar la Junta Ejecutiva en el año 2001: | UN | كما وافق على الجدول المؤقت التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عام 2001: |
También convino el siguiente calendario provisional de los períodos de sesiones que habría de celebrar la Junta Ejecutiva en el año 2001: | UN | كما وافق على الجدول المؤقت التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عام 2001: |
Proyecto de calendario provisional de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas para 2005 | UN | مشروع الجدول المؤقت المقترح لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2005 |
calendario provisional de conferencias y reuniones para 2008 y 2009 en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات لعامي 2008 و 2009 في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
calendario provisional de conferencias y reuniones para 2010 y 2011 en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2010 و 2011 |
calendario provisional de conferencias y reuniones para 2010 y 2011 en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة لعامي 2010 و 2011 |
calendario provisional de conferencias y reuniones para 2010 y 2011 en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2010 و 2011 |
calendario provisional de conferencias y reuniones para 2012 y 2013 en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2012 و 2013 |
calendario provisional de conferencias y reuniones para 2012 y 2013 en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2012 و 2013 |
calendario provisional de conferencias y reuniones para 2012 y 2013 en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2012 و 2013 |
El Comité examinó el calendario provisional y recomendó al Consejo Económico y Social que lo aprobara. | UN | واستعرضت اللجنة الجدول المؤقت وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
Este cambio se ha reflejado en el calendario provisional de conferencias. | UN | وقد أدرج هذا التغيير في الجدول المؤقت للمؤتمرات. |
8. La labor preparatoria de las cuatro consultas sectoriales restantes se encuentra en distintas etapas, y permite formular el calendario provisional siguiente: | UN | ٨ - أما العمل على المشاورات القطاعية اﻷربع المتبقية فهو مراحل مختلفة من التحضير مما يسمح بوضع الجدول المؤقت التالي: |
El Consejo tendrá ante sí el calendario provisional de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para el bienio 1996-1997. | UN | وسيعرض على المجلس الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ لينظر فيه. |
2. Prórroga de los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal (tema 3 b) del programa provisional de la serie de sesiones preparatorias) | UN | 2 - تمديد أجل الصناديق الاستئمانية لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال (البند 3 (ب) من الجدول المؤقت للجزء التحضيري) |
La Reunión de los Estados Partes puede considerar la posibilidad de aplicar la escala provisional mencionada anteriormente en relación con el presupuesto del Tribunal en el período inicial para la constitución del fondo de operaciones. | UN | وقد ينظر اجتماع الدول اﻷطراف في إمكانية تطبيق الجدول المؤقت المذكور أعلاه فيما يتعلق بميزانية المحكمة للفترة اﻷولية وذلك بهدف إنشاء صندوق رأس مال متداول. |
El Comité de Conferencias suele celebrar una reunión en junio para examinar el proyecto de calendario. | UN | وتعقد لجنة المؤتمرات عادة اجتماعا في شهر حزيران/يونيه لاستعراض الجدول المؤقت. |