Ali está listo, Foreman listo, estamos esperando a que suene la campana. | Open Subtitles | علي استعداد ، استعداد فورمان ، نحن في انتظار الجرس. |
Basta con acercarse a la campana. Nos ahorrará muchos problemas a todos. | Open Subtitles | تقدّم نحو الجرس وحسب وأنقذنا جميعاً من الكثير من المتاعب. |
Llamas a Bloody Mary, oyes la campana, viene a través del espejo, y mueres. | Open Subtitles | تنادين ماري الدموية ثم تسمعين الجرس تأتي من خلال المرآة ثم تموتين |
Es como si yo entrara, después de haber tocado el timbre para buscar mi cartera. | Open Subtitles | بل كما لو كانت عودة بعد أن قرعتُ الجرس لآخذ حقيبتي التي تركتها |
Todo lo que hacían era tocar el timbre y recoger el dinero. | Open Subtitles | كل ما كان عليهم فعله هو قرع الجرس واخذ النقود |
Rezar cinco veces al día. Hacer sonar la campana en el templo. | Open Subtitles | نصلي 5 مرات في اليوم أو نقرع الجرس في المعبد |
Muy bien. Si vas a acercarte a la campana, mejor tócala, ¿sí? | Open Subtitles | حسنا, طالما إنك ستقترب من الجرس فمن الافضل أن تقرعه.. |
Nunca he hecho el amor con alguien que toca una campana cuando acaba. | Open Subtitles | لم أمارس الحب قط مع أحد الذي يقرع الجرس عندما ينتهي |
Cada vez que suena la campana, un ángel no recibe sus alas. | Open Subtitles | في كل مرة يرن الجرس هناك ملاك يحرم من أجنحته |
Parece que también se oye una campana en el fondo, muy débil. | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه هناك الجرس في الخلفية، أيضا، ضعاف حقيقية. |
Poner esta campana alrededor del cuello para que pueda oírme cuando me acerco. | Open Subtitles | اضع هذا الجرس حول عنقي كي يستطيع ان يسمع عندما اتي |
Se dejarán las comidas aquí a esas horas luego tocaré esta campana dos veces así sabrás que puedes recogerlas. | Open Subtitles | سيتم ترك الوجبات هنا بالضبط في تلك المواعيد ثم سأرن هذا الجرس مرتين ، حتى تأخذهم |
La " campana " y el " submarino " tendrían cierta infraestructura en los recintos usados para el interrogatorio. | UN | و " الجرس " و " الخزان " قطعتان مثبتتان في اﻷماكن التي يجري فيها الاستنطاق. |
En realidad llegué hace unos minutos, pero supongo que el timbre no funciona. | Open Subtitles | في الواقع وصلت منذ مدة لكن اعتقد أن الجرس لا يعمل |
Probablemente tocara el timbre para ver si había alguien en casa antes de entrar. | Open Subtitles | على الأرجح قرع الجرس ليتأك إن كان هنالك أحد بالمنزل قبل اقتحامه |
¿O el fuego que casi comienza en la cocina... porque no pudo escuchar el timbre? | Open Subtitles | او ان النار كادت ان تبدأ فى المطبخ لأنى لم استطع سماع الجرس |
Madre, ¿por qué deben los ayudantes de Dios ser acallados por cinco campanas... en horas en las que hombres aproblemados quieren hablar sobre sus almas? | Open Subtitles | أمّاه، لماذا يقرع مساعدي الربّ بغباء الجرس خمس مرّات .. في الساعات التي يحتاج فيها رجالٌ لديهم مشاكل الحديث عن أرواحهم؟ |
Fuera, pescando con papá, y no podrán oír el gong. | Open Subtitles | خرج لصيد السمك مع الأب إنهم لن يستطيعون سماع الجرس |
Habia un hombre frente a la habitación 7, llamando al timbre y golpeando la puerta. | Open Subtitles | كان هناك رجل يقف أمام باب غرفتها كان يقرع الجرس ويهز مقبض الباب |
Seguro que la escondió tras el tirador de la campanilla. ¡Demonios, aquí no está! | Open Subtitles | وكما يفعل الجميع , أخفيته وراء حبال الجرس كلا , لم تفعل |
Puedo piratear una alarma con una mano y usar la otra para tirar de tú tanque de oxígeno. | Open Subtitles | انا استطيع ان اوقف الجرس بيد واحدة واستخدم الاخرى في سحب انبوبة الاكسجين الخاصة بك |
¡Hay serpientes de cascabel en ese hoyo y te echaré a ellas! | Open Subtitles | هناك افاعي ذات الجرس في هذه الحفرة ، سأرميكي فيها |