ويكيبيديا

    "الجزء الخامس من مشروع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la sección V del proyecto de
        
    • parte V del proyecto de
        
    En la 26ª sesión, celebrada el 21 de diciembre, se solicitó que la sección V del proyecto de resolución A/C.5/62/L.20 se sometiese a votación registrada. UN 26 - وفي الجلسة 26، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، طُلب إجراء تصويت مسجل على الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/62/L.20.
    En el párrafo 7 de la sección V del proyecto de resolución, se pide al Secretario General que considere la posibilidad de aplicar otras medidas con miras a reducir las tasas de vacantes en Nairobi con carácter excepcional. UN وطُلب إلى الأمين العام في الفقرة 7 من الجزء الخامس من مشروع القرار النظر في اتخاذ المزيد من التدابير الرامية إلى تخفيض معدلات الشواغر في نيروبي باعتبارها حالة استثنائية.
    Tras la aprobación de la sección V del proyecto de resolución A/C.5/64/L.20, formulan declaraciones los representantes de Guatemala y los Estados Unidos. UN وبعد اعتماد الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/64/L.20، أدلى ممثل كل من غواتيمالا والولايات المتحدة ببيان.
    El Canadá también expresó su apoyo al contenido del artículo 18; sin embargo, la disposición debía trasladarse a la parte V del proyecto de declaración. UN وتؤيد كندا كذلك مضمون المادة ٨١؛ غير أنها تقترح نقل هذه المادة إلى الجزء الخامس من مشروع اﻹعلان.
    La Comisión decidió mantener la parte V del proyecto de resolución en votación registrada por 92 votos a favor, ninguno en contra, y 14 abstenciones. UN وقد قررت اللجنة الإبقاء على الجزء الخامس من مشروع القرار، بتصويت مسجل بأغلبية 92 صوتاً مقابل لا شيء، وامتناع 14 عضواً عن التصويت.
    A petición de la representante de Israel, se procede a votación registrada sobre la sección V del proyecto de resolución III. UN 19 - بناء على طلب ممثلة إسرائيل، أجري تصويت مسجل على الجزء الخامس من مشروع القرار الثالث.
    * La delegación de Guatemala informó posteriormente a la Comisión de que su intención era votar a favor de la sección V del proyecto de resolución. UN * أبلغ وفد غواتيمالا للجنة فيما بعد أنه كان يعتزم التصويب لصالح الجزء الخامس من مشروع القرار.
    Por 136 votos contra 2 y 3 abstenciones, queda aprobada la sección V del proyecto de resolución III*. UN 20 - اعتمد الجزء الخامس من مشروع القرار الثالث بأغلبية 136 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع 3 أعضاء عن التصويت*.
    También en esa sesión, la Comisión aprobó en votación registrada por 92 votos contra ninguno y 14 abstenciones la sección V del proyecto de resolución A/C.5/62/L.20. UN 28 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/62/L.20 بتصويت مسجل بأغلبية 92 صوتا مقابل لا شيء، وامتناع 14 عضوا عن التصويت.
    En la última sección (la sección V) del proyecto de resolución se abordan los asuntos relacionados con la traducción y la interpretación. UN 10 - وأوضح أن الجزء الأخير (الجزء الخامس) من مشروع القرار تناول المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية.
    A solicitud del representante de la República Árabe Siria, se procede a votación registrada sobre la sección V del proyecto de resolución III (A/C.5/62/L.20). UN 41 - وبناء على طلب ممثل الجمهورية العربية السورية، أجري تصويت مسجل بشأن الجزء الخامس من مشروع القرار الثالث ((A/C.5/62/L.20.
    Antes del examen del proyecto de resolución, el representante de Israel formula una declaración y pide que la sección V del proyecto de resolución A/C.5/64/L.20 se someta a votación registrada. UN وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى ممثل إسرائيل ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/64/L.20.
    A continuación, la Comisión somete a votación registrada la sección V del proyecto de resolución A/C.5/64/L.20, que fue aprobada por 136 votos contra 2 y 3 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/64/L.20 الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 136 صوتا مقابل صوتين وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    En la 22ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la representante de Israel solicitó que la sección V del proyecto de resolución A/C.5/64/L.20 se sometiese a votación registrada. UN 22 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، طلب ممثل إسرائيل إجراء تصويت مسجل على الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/64/L.20.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó, en votación registrada por 136 votos contra 2 y 3 abstenciones, la sección V del proyecto de resolución A/C.5/64/L.20. UN 23 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/64/L.20 بتصويت مسجل بأغلبية 136 صوتاً مقابل صوتين، وامتناع عضوين عن التصويت.
    Por 92 votos contra ninguno y 14 abstenciones queda aprobada la sección V del proyecto de resolución III (A/C.5/62/L.20). UN 42 - اعتمد الجزء الخامس من مشروع القرار الثالث (A/C.5/62/L.20) بأغلبية 92 صوتاً مقابل لاشيء وامتناع 14 عضواً عن التصويت*.
    El Sr. Abelian (Secretario de la Comisión) dice que las correcciones del resultado de la votación sobre la sección V del proyecto de resolución III (A/C.5/62/L.20) figurarán en el informe de la Comisión. UN 46 - السيد أبليان (أمين اللجنة): قال إن أي تصويبات تجرى على التصويت على الجزء الخامس من مشروع القرار الثالث(A/C.5/62/L.20) ستدرج في تقرير اللجنة.
    El Comité examinó en detalle asuntos relacionados con la traducción y la interpretación: sus deliberaciones se consignan en el capítulo VII del informe y sus recomendaciones se incluyen en la sección V del proyecto de resolución. UN 23 - واختتمت كلامها بقولها إن اللجنة قد نظرت في المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية بشيء من التفصيل: وأضافت أن مناقشاتها ترد في الفصل السابع من التقرير، وأن توصياتها ترد في الجزء الخامس من مشروع القرار.
    El representante de la República Árabe Siria pide que se someta a votación registrada la parte V del proyecto de resolución A/C.5/62/L.20. UN وطلب ممثل الجمهورية العربية السورية إجراء تصويت مسجل على الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/62/L.20.
    También observa que el texto íntegro del documento de trabajo 6 se ha incorporado a la parte V del proyecto de informe, pese a que la Comisión aún no ha examinado el contenido de esa parte del informe. UN كما أشار الى أنه تم إدماج النص الكامل لورقة العمل WP.6 في الجزء الخامس من مشروع التقرير بالرغم من أن اللجنة لم تناقش بعد هذا الجزء من التقرير من حيث الجوهر.
    En respuesta a las preocupaciones manifestadas por algunos Estados, se efectuaron revisiones sustantivas en la parte V del proyecto de reglamento, relativa a la protección y preservación del medio marino, y en las secciones conexas del Anexo 4. UN ١٠ - وأدخلت تنقيحات كثيرة على الجزء الخامس من مشروع النظام، المتصل بحماية البيئة البحرية وحفظها، وعلى البنود ذات الصلة من المرفق ٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد