Se expresó la preocupación de que debería haber un enfoque equilibrado entre las secciones A y B del subprograma 1. | UN | كما أعرب عن القلق حول ضرورة اتباع مقاربة متوازنة بين الجزأين ألف وباء من البرنامج الفرعي 1. |
Los invitados de las delegaciones con pases para las secciones A y B del Salón de la Asamblea General que no posean un pase normal de las Naciones Unidas deberán acceder a la Sede por la entrada de visitantes. | UN | ويتعين على ضيوف الوفود الذين يحملون بطاقات دخول إلى الجزأين ألف وباء من قاعة الجمعية العامة، ولا يحملون تصاريح دخول عادية إلى الأمم المتحدة، أن يدخلوا مقر الأمم المتحدة من مدخل الزوار. |
Los invitados de las delegaciones con pases para las secciones A y B del Salón de la Asamblea General que no posean un pase normal de las Naciones Unidas deberán acceder a la Sede por la entrada de visitantes. | UN | ويجب على ضيوف الوفود الذين يحملون تذاكر دخول إلى الجزأين ألف وباء من قاعة الجمعية العامة ولا يحملون تصاريح دخول عادية إلى الأمم المتحدة، أن يدخلوا مقر الأمم المتحدة من مدخل الزوار. |
2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes de conformidad con las secciones A y B del anexo II de la resolución | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes celebrada de conformidad con las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes de conformidad con las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes de conformidad con las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes de conformidad con las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes de conformidad con las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001) | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) |
“El 7 de noviembre de 2003, el Consejo de Seguridad, en virtud de lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4854a sesión en privado con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en Côte d’Ivoire (MINUCI). | UN | " في 7 تشرين الثاني/نوفمبر عام 2003، عقد مجلس الأمن، عملا بالمرفق الثاني، الجزأين ألف وباء من القرار 1353 (2001)، جلسته المغلقة 4854 مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo de conformidad con lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001). | UN | 2 - اجتمــاع مجلس الأمــن مــع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في جمهوريــة الكونغو الديمقراطية، عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001). |
2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes a la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano de conformidad con lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001). | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001). |
2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes a la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia de conformidad con lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001). | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001). |
2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo de conformidad con lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001). | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001). |
" El 23 de mayo de 2005, el Consejo de Seguridad, con arreglo a lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 5182a sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes a la Operación de las Naciones Unidas en Burundi (ONUB). | UN | " في 23 أيار/مايو 2005، عقد مجلس الأمن، عملا بالمرفق الثاني من الجزأين ألف وباء من القرار 1353 (2001)، جلسته 5182 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في عملية الأمم المتحدة في بوروندي. |
" El 23 de mayo de 2005, el Consejo de Seguridad, con arreglo a lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 5183a sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes a la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH). | UN | " في 23 أيار/مايو 2005، عقد مجلس الأمن، عملا بالمرفق الثاني من الجزأين ألف وباء من القرار 1353 (2001)، جلسته 5183 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo de conformidad con lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001). | UN | 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001). |
" El 12 de diciembre de 2006, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 5585ª sesión a puerta cerrada con los países que aportan contingentes a la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire (ONUCI). | UN | " عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) عقد مجلس الأمن في 12 كانون الأول/ديسمبر 2006، جلسته 5585 المغلقة، مع البلدان المساهمة بقوات في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
La medida en que se las considerará costos adicionales de la aplicación del Convenio dependerá de cómo los encargados de la adopción de decisiones tomen los factores expuestos en las secciones A y B del segundo capítulo del presente documento. | UN | ويعتمد المدى الذي ينظر فيه إلى هذه القدرات بعين الاعتبار ضمن التكاليف الإضافية لتنفيذ الاتفاقية على كيفية تعامل صانعي القرار مع العوامل التي تم مناقشتها في الجزأين ألف وباء من الفصل الثاني أعلاه.() |
El 11 de julio de 2007, el Consejo de Seguridad celebró, con arreglo a lo dispuesto en las secciones A y B del anexo II de su resolución 1353 (2001), la 5715ª sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes a la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire. | UN | " عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن، في 11 تموز/يوليه 2007، جلسته 5715 الخاصة مع البلدان المساهمة بقوات في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
" El 18 de abril de 2011, el Consejo de Seguridad, en cumplimiento del anexo II, secciones A y B de la resolución 1353 (2001), celebró su 6516ª sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes y fuerzas de policía a la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental. | UN | " في 18 نيسان/أبريل 2011، عقد مجلس الأمن، عملا بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6516 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |