ويكيبيديا

    "الجزيرة المرجانية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • atolón
        
    No obstante, el grupo consultivo también afirmó que se podían adoptar medidas correctivas para hacer posible el reasentamiento permanente en el atolón. UN لكن الفريق الاستشاري ذكر أيضاً أنه يمكن اتخاذ إجراءات علاجية لتمكين السكان من العودة بصفة دائمة إلى الجزيرة المرجانية.
    Nukunonu, el atolón central, dista 92 kilómetros de Atafu y 64 kilómetros de Fakaofo. UN وتقع نوكونونو، وهي الجزيرة المرجانية المركزية، على بعد ٢٩ كيلومترا من أتافو و ٤٦ كيلومترا من فاكاأوفو.
    Nukunonu, el atolón central dista 92 kilómetros de Atafu y 64 kilómetros de Fakaofo. UN وتقع نوكونونو، وهي الجزيرة المرجانية المركزية، على بعد ٩٢ كيلومترا من أتافو و ٦٤ كيلومترا من فاكاأوفو.
    Declaró que ulteriores ensayos podían desestabilizar el atolón y provocar derrumbamientos. UN وقال إن إجراء تجارب جديدة قد يؤدي الى زعزعة وضع الجزيرة المرجانية والى حدوث انزلاقات أرضية.
    Uno de los temores expresados hoy se refiere a la estabilidad del atolón de Mururoa. UN وأحد المخاوف التي أعرب عنها اليوم يتعلق باستقرار الجزيرة المرجانية.
    El atolón central, Nukunonu, está a 92 kilómetros de Atafu y a 64 kilómetros de Fakaofo. UN وتبعد الجزيرة المرجانية الوسطى وهي نوكونونو ٩٢ كيلومترا عن جزيرة أتافو و ٦٤ كيلومترا عن جزيرة فاكاوفو.
    En 2003, se encontraron otras 90 toneladas cerca de ese atolón y las Islas Midway. UN وفي عام 2003 عثر على 90 طنا إضافية قرب تلك الجزيرة المرجانية وجزر ميداومي.
    Se ha designado el atolón de Turneffe como zona protegida y se obtuvieron fondos para su gestión. UN وعُينت الجزيرة المرجانية تورنيف بوصفها منطقة محميَّة رئيسية، وتم الحصول على الأموال لإدارتها.
    Fakaofo es el atolón situado más al sur, Nukunonu está a unos 50 kilómetros de Fakaofo y Atafu a casi 100 kilómetros de Nukunonu. UN وتبلغ مساحته الإجمالية 12.2 كيلومترا مربعا تقريبا وفوكاوفو هي الجزيرة المرجانية التي تقع أقصى الجنوب، وتبعد نوكونونو 50 كيلومترا تقريبا، وتقع أتافو على بعد 100 كيلومتر تقريبا من نوكونونو.
    Fakaofo es el atolón situado más al sur, Nukunonu está a casi 50 kilómetros de Fakaofo y Atafu a casi 100 kilómetros de Nukunonu. UN وفوكاوفو هي الجزيرة المرجانية التي تقع أقصى الجنوب، وتبعد نوكونونو 50 كيلومترا تقريبا، وتقع أتافو على بعد 100 كيلومتر تقريبا من نوكونونو.
    Fakaofo es el atolón situado más al sur, Nukunonu está a casi 50 kilómetros de Fakaofo y Atafu a casi 100 kilómetros de Nukunonu. UN وفوكاوفو هي الجزيرة المرجانية التي تقع في أقصى الجنوب، وتبعد نوكونونو 50 كيلومترا تقريبا، وتقع أتافو على بعد 100 كيلومتر تقريبا من نوكونونو.
    Fakaofo es el atolón situado más al sur, Nukunonu está a unos 50 kilómetros de Fakaofo y Atafu a unos 100 kilómetros de Nukunonu. UN وفوكاوفو هي الجزيرة المرجانية التي تقع في أقصى الجنوب، وتبعد عنها نوكونونو 50 كيلومترا تقريبا، وتقع أتافو على بعد 100 كيلومتر تقريبا من نوكونونو.
    El 1º de marzo de este año se cumplió el quincuagésimo aniversario del ensayo Bravo en el atolón Bikini. UN وفي 1 آذار/ مارس من هذا العام أحيينا الذكرى السنوية الخمسين لاختبار برافو في الجزيرة المرجانية بيكيني.
    Ello se consideraba especialmente importante, dado que los suelos del atolón permitirían una elevada absorción de ciertos radionucleidos por las plantas locales. UN وكان هذا أمراً مهماً على وجه الخصوص، لأن تربة الجزيرة المرجانية سمحت بوصول جرعة كبيرة من بعض النويدات المشِّعة إلى النباتات المحلية.
    En los casos en que la vida de una mujer embarazada corre peligro, el jefe del atolón puede solicitar que se la lleve por vía aérea a un hospital de la región por cuenta del Ministerio de Cuestiones de Género y Desarrollo de la Familia. UN وإذا ما كانت حياة امرأة حامل معرضة للخطر، يجوز لرئيس الجزيرة المرجانية أن يطلب إجلائها جوا إلى مستشفي المنطقة، على حساب وزارة الشؤون الجنسانية والنهوض بالأسرة والضمان الاجتماعي.
    El único destino posible en esta parte del mundo es ese minúsculo atolón, el hogar de mi antigua instructora, la venerable Madame Mantis. Open Subtitles الوجهة الوحيدة الممكنة في هذا الجزء من العالم هي هذه الجزيرة المرجانية الصغيرة المجهولة، منزل مدرب بلدي القديم، الجليل مدام النبي.
    Nukunonu, el atolón central, se encuentra a 92 km de Atafu y a 64 km de Fakaofo, el más próximo a Samoa, el país vecino más próximo y el primer paso en la marcha de Tokelau hacia el mundo exterior, que se encuentra a 480 km de distancia. UN وتقع نوكونونو، الجزيرة المرجانية الوسطى، على بعد 92 كيلومترا من آتافو و 64 كيلومترا من فاكاوفو، وهي أقربها لساموا، أقرب جاراتها والمحط الأول لتوكيلاو في الرحلة للعالم الخارجي، الذي يقع على بعد 480 كيلومترا.
    Por otra parte, el Tribunal examinó la cuestión de la indemnización en relación con las penalidades de resultas de la reubicación en Ujelang y las condiciones existentes en el atolón. UN 545- ونظرت الهيئة أيضاً في مسألة التعويض المتعلق بالمصاعب الناجمة عن نقل السكان إلى أُجيلانغ وظروف تلك الجزيرة المرجانية.
    La remoción del suelo también era una técnica probada que se había utilizado en anteriores actividades de limpieza del atolón, pero exigía excavar y realizar una eliminación considerable del suelo contaminado, lo que daba lugar a perturbaciones ecológicas, habida cuenta de la remoción de las capas freáticas del entorno. UN فقد اعتُبر إزالة التربة أيضاً تكنولوجيا مجربة وقد استُخدمت قبل ذلك في جهود تنظيف الجزيرة المرجانية بيد أنها انطوت على حفر والتخلص من التربة الملوثة بشكل كبير، مما أسفر عن اضطراب أيكولوجي، بسبب إزالة التربة السطحية من البيئة.
    Nuestra nación y nuestra cultura dependen mucho de los océanos y de las zonas costeras, por lo que no podemos sencillamente reemplazar estas zonas ni trasladar a nuestras comunidades a lugares menos vulnerables en atolones de coral que, ya de por sí, son tan estrechos que uno puede estar en una laguna y ver cómo las olas rompen al otro lado del atolón. UN وباعتبارنا دولة وثقافة تعول بشكل كبير على محيطاتنا ومناطقنا الساحلية، لا يمكننا أن نستبدل هذه المناطق أو ننقل مجتمعاتنا إلى مواقع أقل عرضة للخطر على الجزر المرجانية الضيقة للغاية فعلا، بحيث يمكن للمرء أن يقف في البحيرة الشاطئية ويرى الأمواج وهي ترتطم على الجانب الأخر من الجزيرة المرجانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد