ويكيبيديا

    "الجفاف والكوارث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sequía y los desastres
        
    10/30-E Asistencia a los Estados miembros afectados por la sequía y los desastres naturales UN 10/30 - أق بشأن مساعدة الدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية
    Asistencia a los Estados miembros afectados por la sequía y los desastres naturales UN مساعدة الدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية
    Asistencia económica a los Estados miembros asolados por la sequía y los desastres naturales UN بشأن المساعدة الاقتصادية للدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية
    Asistencia económica a los Estados Miembros asolados por la sequía y los desastres naturales UN بشأن المساعدة الاقتصادية لدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية
    Asistencia económica a los Estados Miembros asolados por la sequía y los desastres naturales UN بشأن المساعدة الاقتصادية للدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية
    Observando con satisfacción que algunos Estados miembros y el Banco Islámico de Desarrollo (BIsD) se han esforzado y siguen esforzándose por prestar asistencia técnica y financiera y ayuda alimentaria a los Estados miembros afectados por la sequía y los desastres naturales, UN وإذ يلاحظ بارتياح جهود بعض الدول الأعضاء والبنك الإسلامي للتنمية والتي قدمت وما زالت تقدم مساعدات فنية ومالية وكذلك عونا غذائيا للدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية،
    Observando con satisfacción que algunos Estados miembros y el Banco Islámico de Desarrollo (BIsD) se han esforzado y siguen esforzándose por prestar asistencia técnica y financiera y ayuda alimentaria a los Estados miembros afectados por la sequía y los desastres naturales, UN وإذ يلاحظ بارتياح جهود بعض الدول الأعضاء والبنك الإسلامي للتنمية والتي قدمت وما زالت تقدم مساعدات فنية ومالية وكذلك عونا غذائيا للدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية،
    12/32-E Asistencia económica a los Estados miembros asolados por la sequía y los desastres naturales UN 12/32 - أ ق بشأن المساعدة الاقتصادية للدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية
    H. Asistencia económica a los Estados Miembros asolados por la sequía y los desastres naturales: UN حاء - المساعدات الاقتصادية للدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية
    82. En Mozambique el desplazamiento interno fue provocado por el prolongado conflicto interno que asoló el país durante casi 16 años, y se vio agravado por la sequía y los desastres naturales. UN ٨٢- نتج التشريد الداخلي في موزامبيق عن النزاع الداخلي المتطاول الذي دمﱠر البلد واستمر لما يقرب من ٦١ عاماً، وتفاقم بسبب الجفاف والكوارث الطبيعية.
    Durante el per[iodo que se examina hubo dos causas principales de necesidad humanitaria: la sequía y los desastres asociados con peligros hidrometeorológicos, como las inundaciones y las tormentas. UN 4 - سُجل عاملان رئيسيان في تحديد الاحتياجات الإنسانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير: الجفاف والكوارث المرتبطة بالمخاطر المائية والأرصاد الجوية، مثل الفيضانات والعواصف.
    Observando también con profunda preocupación que el empeoramiento de la situación humanitaria se debe, entre otras cosas, a la sequía y los desastres naturales que se producen, incluido el maremoto, y reconociendo los enormes problemas a que tiene que hacer frente Somalia en lo que respecta a la asistencia inmediata, así como a la reconstrucción y el desarrollo, UN وإذ تلاحظ أيضا بقلق بالغ أن تدهور الحالة الإنسانية يرجع إلى جملة أمور منها الجفاف والكوارث الطبيعية التي تجتاح البلد، بما فيها المد البحري (تسونامي)، وإذ تسلّم بالتحديات الهائلة التي تواجه الصومال فيما يتعلق بتقديم المساعدة الفورية، فضلاً عن إعادة الإعمار والتنمية،
    Observando también con profunda preocupación que el empeoramiento de la situación humanitaria se debe, entre otras cosas, a la sequía y los desastres naturales que se producen, incluido el maremoto, y reconociendo los enormes problemas a que tiene que hacer frente Somalia en lo que respecta a la asistencia inmediata, así como a la reconstrucción y el desarrollo, UN وإذ تلاحظ أيضا بقلق بالغ أن تدهور الحالة الإنسانية يرجع إلى جملة أمور منها الجفاف والكوارث الطبيعية التي تجتاح البلد، بما فيها المد البحري (تسونامي)، وإذ تسلّم بالتحديات الهائلة التي تواجه الصومال فيما يتعلق بتقديم المساعدة الفورية، فضلاً عن إعادة الإعمار والتنمية،
    También hizo un llamamiento para que se prestara asistencia a los Estados miembros afectados por la sequía y los desastres naturales, así como a la Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo y al Comité Interestatal Permanente de Lucha contra la Sequía en el Sahel. UN وناشد المجتمع الدولي تقديم المساعدة للدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية، وإلى توفير الدعم لبلدان المنظمة الأعضاء في الهيئة الحكومية الدولية للتنمية (الإيقاد) واللجنة الدائمة بين الدول لمكافحة الجفاف في الساحل (سلس) .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد