Si no bastara con las sesiones de la mañana, las deliberaciones continuarían el mismo día por la tarde. | UN | وإذا لم تكف الجلسات الصباحية فإن النقاشات ستستمر حتى عصر اليوم نفسه. |
Se sugiere que las sesiones de la mañana se celebren desde las 10.00 hasta las 13.00 horas y las de la tarde desde las 15.00 hasta las 18.00 horas. | UN | ويقترح عقد الجلسات الصباحية من الساعة العاشرة صباحا الى الساعة الواحدة بعد الظهر، وجلسات بعد الظهر من الساعة الثالثة الى الساعة السادسة بعد الظهر. |
las sesiones de la mañana se celebrarán de las 10.00 a las 13.00 horas y las de la tarde, de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | ويتقرر عقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/٠١ إلى الساعة ٠٠/٣١، وجلسات بعد الظهر من الساعة ٠٠/٥١ إلى الساعة ٠٠/٨١. |
El horario habitual de las sesiones matutinas es de 10.00 a 13.00 horas y el de las vespertinas de 15.00 a 18.00 horas. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ الى الساعة ٠٠/١٣، وتعقد الجلسات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ الى الساعة ٠٠/١٨. |
En lo que respecta al párrafo 10, la Mesa recomienda a la Asamblea General que todas las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales que se celebren por la mañana comiencen puntualmente a las 10.00 horas. | UN | في الفقرة ١٠، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية الساعة ٠٠/١٠ تماما بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية. |
Se sugiere que las sesiones de la mañana se celebren de las 10.00 a las 13.00 horas y las de la tarde, de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | ويقترح أن تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/٠١ إلى الساعة ٠٠/٣١، وجلسات بعد الظهر من الساعة ٠٠/٥١ إلى الساعة ٠٠/٨١. |
las sesiones de la mañana se celebrarán desde las 10.00 a las 13.00 horas y las de la tarde desde las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | وستعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/٠١ إلى الساعة ٠٠/٣١ وجلسات بعد الظهر من الساعة ٠٠/٥١ إلى ٠٠/٨١. |
las sesiones de la mañana se celebrarán de las 10.00 a las 13.00 horas y las de la tarde de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | وستعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 وجلسات بعد الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
las sesiones de la mañana se celebrarán de las 10.00 a las 13.00 horas y las de la tarde de las 15.00 a las 18.00 horas. GE.01-50987 (S) | UN | وستُعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى 00/13 بينما تُعقد جلسات بعد الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
las sesiones de la mañana se celebrarán entre las 10.00 y las 13.00 horas y las de la tarde entre las 15.00 y las 18.00 horas. | UN | وستعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، وتعقد جلسات بعد الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
las sesiones de la mañana se celebrarán entre las 10.00 y las 13.00 horas y las de la tarde entre las 15.00 y las 18.00 horas. | UN | وسوف تعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، وتعقد جلسات بعد الظهر من |
las sesiones de la mañana se celebrarán entre las 10.00 y las 13.00 horas y las de la tarde entre las 15.00 y las 18.00 horas. | UN | وستُعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، وتُعقد جلسات بعد الظهر من |
las sesiones de la mañana se celebrarán entre las 10.00 y las 13.00 horas y las de la tarde entre las 15.00 y las 18.00 horas. | UN | وستُعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، وجلسات بعض الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Para asegurar que todos los participantes en la reunión están al día de las actividades de esos grupos, las sesiones de la mañana del Comité los días martes, miércoles y jueves comenzarán con informes de los distintos grupos. | UN | ومن أجل ضمان اطلاع جميع المشاركين في الاجتماع على أنشطة أي من هذه الأفرقة التي تم إنشاؤها، تبدأ الجلسات الصباحية للجنة أيام الثلاثاء والأربعاء والخميس بتقارير تقدم من مختلف الأفرقة. |
El horario habitual de las sesiones matutinas es de 10.00 a 13.00 horas y el de las vespertinas de 15.00 a 18.00 horas. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ الــى الساعــة ٠٠/١٣، وتعقــد الجلســات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ الى الساعة ٠٠/١٨. |
El horario habitual de las sesiones matutinas es de 10.00 a 13.00 horas y el de las vespertinas de 15.00 a 18.00 horas. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، والجلسـات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
En el párrafo 12, la Mesa recomienda a la Asamblea General que todas las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales que se celebren por la mañana comiencen puntualmente a las 10.00 horas. | UN | وفيمـا يتعلــق بالفقــرة ١٢، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تبدأ الجلسات الصباحية الساعة ٠٠/١٠ تماما بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية. |
La Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que de conformidad con la práctica habitual, en el quincuagésimo período de sesiones las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales que se celebren por la mañana comiencen puntualmente a las 10.00 horas. | UN | ١٤ - قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة، وفقا للممارسة المتبعة، بأن تبدأ الجلسات الصباحية في الساعة ٠٠/١٠ دون إبطاء بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية في أثناء الدورة الخمسين. |
Posteriormente, en todas las sesiones de mañana hablarían 18 oradores y en todas las sesiones de la tarde 19 oradores. | UN | وبعد ذلك تشهد كل من الجلسات الصباحية 18 متكلما وكل من الجلسات المسائية 19 متكلما. |
El Secretario General desea recordar que, de conformidad con la resolución 54/261 de la Asamblea, de 10 de mayo de 2000, durante la Cumbre del Milenio las sesiones plenarias matutinas comenzarán a las 9.00 horas. | UN | ويود الأمين العام أن يشير إلى أنه وفقا لقرار الجمعية العامة 54/261 المؤرخ 10 أيار/مايو 2000، تقرر أن تبدأ الجلسات الصباحية للجلسات العامة، خلال مؤتمر قمة الألفية، الساعة 00/9. |