ويكيبيديا

    "الجلوس إلى طاولة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tomar asiento a la mesa
        
    • sentarse a la mesa
        
    • que tome asiento como participante en
        
    • la mesa de
        
    • que tomen asiento como participantes
        
    • tome asiento como participante en el
        
    • acudir a la mesa
        
    • sienten a la mesa
        
    • que tomen asiento a la mesa
        
    La Presidenta, con el consentimiento del Consejo, invitó al Embajador Dragomir Djokic, a petición del interesado, a tomar asiento a la mesa del Consejo, durante el debate del tema. UN ودعت الرئيسة، بموافقة المجلس، السفير دراغومير ديوكيتش، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المجلس أثناء مناقشة البند.
    De conformidad con la práctica establecida y dado que no hay objeciones, invita a las delegaciones de Panamá y de Nicaragua a tomar asiento a la mesa del Comité. UN ووفقاً للممارسة الراسخة وحيث أنه لا توجد اعتراضات، فإنها تدعو وفدي بنما ونيكاراغوا إلى الجلوس إلى طاولة اللجنة.
    Es necesario poner fin a la guerra fratricida e instar a las partes beligerantes a sentarse a la mesa de negociaciones. UN وقال إنه ينبغي وضع حد للاقتتال بين اﻷخوة ودعوة الطرفين المتحاربين إلى الجلوس إلى طاولة المفاوضات.
    La Mesa decide invitar al representante de Croacia, a solicitud del interesado, a que tome asiento como participante en el debate de la Mesa. UN قــرر المكتب دعـوة ممثل كرواتيا، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    la mesa de la Asamblea decide invitar a los representantes de Suiza, el Líbano, el Gabón, Cuba, Argelia y Egipto, a solicitud de los interesados, a que tomen asiento como participantes en el debate de la Mesa. UN وقرر المكتب دعوة ممثلي سويسرا، ولبنان، وغابون، وكوبا، والجزائر، ومصر، بناء على طلبهم، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    La Mesa decide invitar al representante de Indonesia, a solicitud de éste, a tomar asiento a la mesa de la Mesa. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثل إندونيسيا، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    La Mesa decide invitar a los representantes de Belarús y Kazajstán, a solicitud de éstos, a tomar asiento a la mesa de la Mesa. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثلَيّ بيلاروس وكازاخستان، بناء على طلبهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    La Mesa decide invitar a los representantes de Nueva Zelandia, México, el Uruguay y Costa Rica, a solicitud de éstos, a tomar asiento a la mesa de la Mesa. UN وقرر المكتب دعوة ممثلي نيوزيلندا والمكسيك وأوروغواي وكوستاريكا، بناء على طلبهم، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    La Mesa decide invitar al representante de Guyana, a solicitud de éste, a tomar asiento a la mesa de la presidencia. UN قرر المكتب أن يدعو ممثل غيانا، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Ambas partes deben algún día ponerse de acuerdo en sentarse a la mesa de negociaciones para alcanzar un acuerdo sobre el estatuto final. UN ويجب على كلا الطرفين أن يوافقا يوما ما على الجلوس إلى طاولة المفاوضات للتوصل إلى اتفاق على الحل النهائي.
    Hay que ejercer toda la presión posible sobre el régimen de Burundi para inducirlo a sentarse a la mesa de negociación y evitar así que siga derramándose sangre. UN ومن الضروري ممارسة كل الضغوط الممكنة على النظام القائم في بوروندي لتشجيعه على الجلوس إلى طاولة المفاوضات لتجنب المزيد من إراقة الدماء.
    En otras palabras, durante todo un año, el Sr. Anastasiades no dio muestras de una actitud constructiva ni de la voluntad política necesaria para llegar a una solución y solo adujo excusas para no sentarse a la mesa de negociaciones. UN وبعبارة أخرى، لم يقم السيد أناستاسيادس لمدة عام كامل، بإبداء موقف بناء والإرادة السياسية اللازمة للتوصل إلى تسوية ولم يقدم سوى ذرائع لعدم الجلوس إلى طاولة المفاوضات.
    la mesa de la Asamblea decide invitar al representante de Guatemala, a solicitud del interesado, a que tome asiento como participante en el debate de la Mesa. UN وقرر المكتب دعوة ممثل غواتيمالا، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة اجتماع اللجنة.
    la mesa de la Asamblea decide invitar al representante del Pakistán, a solicitud del interesado, a que tome asiento como participante en el debate de la Mesa. UN قرر المكتب دعوة ممثل باكستان، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة اجتماع اللجنة.
    La Mesa decide invitar al representante de las Comoras, a petición del interesado, a que tome asiento como participante en el debate de la Mesa. UN وقرر مكتب الجمعية أن يدعو ممثل جزر القمر إلى الجلوس إلى طاولة المكتب، بناء على طلبه.
    También propuso otras medidas de buena voluntad e invitó al dirigente grecochipriota a la mesa de negociaciones. UN واقترح أيضا تدابير أخرى ﻹثبات حسن النية ودعا زعيم القبارصة اليونانيين إلى الجلوس إلى طاولة المفاوضات.
    la mesa de la Asamblea decide invitar a los representantes de Egipto y México, a solicitud de los interesados, a que tomen asiento como participantes en el debate de la Mesa. UN وقرر المكتب دعوة ممثلي مصر والمكسيك، بناء على طلبهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Tras su elección como dirigente grecochipriota, esgrimió diversos pretextos para evitar acudir a la mesa de negociaciones. UN فبعد انتخابه زعيما للقبارصة اليونانيين، قام بادئ الأمر باستخدام شتى الذرائع لتجنب الجلوس إلى طاولة المفاوضات.
    En lo concerniente al fin del proceso de descolonización, es crucial que todos los interesados se sienten a la mesa de negociaciones. UN وفي ما يتعلق بإنهاء عملية إنهاء الاستعمار، من الأهمية بمكان بالنسبة لجميع الجهات المعنية الجلوس إلى طاولة المفاوضات.
    El Presidente dice que, con arreglo a la práctica habitual del Comité, se invitará a los peticionarios a que tomen asiento a la mesa de los peticionarios y se retiren después de hacer sus declaraciones. UN 3 - الرئيس: قال إن اللجنة، تمشيا مع ممارستها الاعتيادية، ستدعو مقدمي الالتماسات إلى الجلوس إلى طاولة مقدمي الالتماسات وإنهم سينسحبون بعد الإدلاء ببياناتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد