ويكيبيديا

    "الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Asamblea y el Consejo
        
    • la Asamblea General y del Consejo
        
    • Asamblea General y Consejo Económico y Social
        
    • la Asamblea General y el Consejo
        
    • la Asamblea y la del Consejo
        
    • y del Consejo Económico y Social
        
    • la Asamblea General como del Consejo
        
    • de la Asamblea y del Consejo
        
    • la Asamblea y por el Consejo
        
    • la Asamblea General y por el Consejo
        
    Se han aprobado resoluciones y la Asamblea y el Consejo Económico y Social adoptaron decisiones con miras a mejorar y fortalecer los mecanismos de respuesta en casos de emergencia existentes en la esfera de la asistencia humanitaria. UN لقد اتخذت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات بغية زيادة تحسين وتعزيز اﻵلية الحالية للاستجابة لحالات الطوارئ في مجال المساعدة اﻹنسانية.
    El aumento de 19.800 dólares obedece a las necesidades adicionales derivadas de las tareas relativas a la revisión de la política relativa a las actividades operacionales por la Asamblea y el Consejo. UN وتعزى الزيادة البالغة ٠٠٨ ٩١ دولار إلى الاحتياجات اﻹضافية ذات الصلة بالمهام المتعلقة باستعراض سياسات اﻷنشطة التنفيذية الذي تجريه الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Fortalecer la coherencia y el impacto de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social en materia económica y social es fundamental. UN إن تعزيز تماسك وتأثير الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في المجالين الاقتصادي والاجتماعي أمر أساسي.
    A. Asamblea General y Consejo Económico y Social UN الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    La división racional del trabajo entre la Asamblea General y el Consejo Económico y Social debe recibir también más consideración. UN والتقسيم العقلاني للعمل بين الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ينبغي أن يكون أيضا محل مزيد من النظر.
    El aumento de 19.800 dólares obedece a las necesidades adicionales derivadas de las tareas relativas a la revisión de la política relativa a las actividades operacionales por la Asamblea y el Consejo. UN وتعزى الزيادة البالغة ٨٠٠ ١٩ دولار إلى الاحتياجات اﻹضافية ذات الصلة بالمهام المتعلقة باستعراض سياسات اﻷنشطة التنفيذية الذي تجريه الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Por consiguiente, pide al Representante Especial que recomiende medidas concretas para que la Asamblea y el Consejo puedan contribuir a las actividades en esta esfera. UN ومن ثم فقد طلب من الممثل الخاص أن يوصي باتخاذ تدابير ملموسة حتى تسهم الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في الأنشطة المضطلع بها في هذا المجال.
    No obstante las dificultades e incertidumbres persistentes a que se ha enfrentado el INSTRAW los últimos dos años, ha logrado obtener los recursos mínimos para responder a los mandatos que le asignaron la Asamblea y el Consejo Económico y Social. UN 25 - وعلى الرغم من استمرار الصعوبات والتقلبات التي ما برح المعهد يواجهها خلال السنتين الماضيتين، فإنه تمكن من تأمين الحد الأدنى من الموارد ليفي بالولايات المنوطة من جانب الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    En la misma resolución, la Asamblea invitó al Consejo a que continuara estudiando las formas de aumentar la eficacia de la serie de sesiones sobre asuntos humanitarios de los futuros períodos de sesiones del Consejo y subrayó la importancia de que se examinaran las políticas y actividades humanitarias en la Asamblea y el Consejo. UN ودعت الجمعية العامة في القرار نفسه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر في سبل مواصلة تعزيز الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية في دورته التي تعقد في المستقبل، وأكد على أهمية مناقشة السياسات والأنشطة الإنسانية في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    En términos prácticos, mientras que las interacciones entre la Asamblea General y el Consejo Económico y Social han dado lugar a pocas dificultades, la relación entre la Asamblea y el Consejo de Seguridad ocasionalmente origina anomalías en términos de las cuestiones que se someten a examen y tratamiento. UN ومن الناحية العملية، بينما تثير التفاعلات بين الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بعض الصعوبات، فإن العلاقة بين الجمعية ومجلس الأمن تثير أحيانا حالات شاذة فيما يتعلق بالمسائل التي ينظر فيها ويجري التعامل معها.
    El fortalecimiento de la labor de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social en esta esfera, representa un elemento clave en el éxito del programa. UN إن دعم عمل الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في هذا الشأن أساسي لنجاح الخطة.
    No cabe duda de que es preciso continuar simplificando de manera considerable el mecanismo subsidiario de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social. UN وما من شك في أن اﻵلية الفرعية لكل من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بحاجة إلى مزيد من التبسيط الجدي.
    División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo UN شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    :: Asamblea General y Consejo Económico y Social UN الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    :: Asamblea General y Consejo Económico y Social UN :: الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Asamblea General y Consejo Económico y Social UN الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En las Naciones Unidas, la Asamblea General y el Consejo Económico y Social deberían examinarla. UN وفي إطار الأمم المتحدة، ينبغي أن تناقش المسألة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Durante la etapa de transición, hasta que se materializara alguna de estas opciones, podrían mejorarse, tanto a nivel de la Asamblea General como del Consejo, los arreglos para abordar las principales cuestiones económicas mundiales en el marco de las Naciones Unidas. UN ورئي أنه ينبغي في المرحلة الانتقالية وقبل أن يتحقق أي من هذه الخيارات، أن يجري في سياق الترتيبات المعززة على مستوى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي معالجة القضايا الاقتصادية العالمية الرئيسية ضمن إطار الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد