La última vez que escuché esa frase, la dijo Gil sentado en la falda de un empresario japonés. | Open Subtitles | آخر مره سمعت هذه الجمله كان جيل يرددها يبنما هو جالس على حضن رجل أعمال ياباني |
Bueno, sí que sabe como darle un giro a una frase. | Open Subtitles | حسنا ، بالتأكيد هي تعرف كيف تختار الجمله |
¿Le importaría repetirme la frase? | Open Subtitles | أيمكننى أن آخذ الجمله مرة أخرى بشكل تام؟ |
¿POR QUÉ ES TAN CARO? ¿ESTÁ HECHO DE PIEL DE OSO PANDA? YA USÉ ESA frase, ¿PERO LO ESTÁ? | Open Subtitles | هل هي مصنوعه من جلد حيوان الباندا لقد قلت نفس الجمله في مكان اخر , لكن هل هي كذلك ؟ |
Está perfectamente claro. Entonces, los hombres leen esto, y ven esta oración y la leen así. "Una mujer, sin su hombre, no es nada" | TED | هذا واضح مائه بالمائه وينظرون إلي تلك الجمله, ثم يقرأون هذا. |
No he entendido ni una sola palabra de esa frase excepto localizador. | Open Subtitles | ليس هناك كلمة واحده قمت بفهمها في تلك الجمله ماعدا جرس البقر |
Que lleva a la popular frase seductora, "Vamos, bebé, solo es viruela" | Open Subtitles | وكانت هذه الجمله مشهوره في القرن 18 , لا تقلقي عزيزتي انه مجرد جدري |
Jamal ... la auto-completar ofreció a terminar la frase con "Jamal robó mi coche", o | Open Subtitles | جمال. الاقتراح الاوتوماتيكي لتكمله الجمله كان جمال سرق سيارتي |
Pero no precipites otra vez esa frase. | Open Subtitles | ؟ سيكون جيداً يا جيمي لكن لا تسرع في الجمله اخبرتك... |
Puede que se haya usado esa frase, pero-- | Open Subtitles | - حسناً ، ربما تكون هذه الجمله استخدممت من قبل.. |
Acaba esa frase. | Open Subtitles | أنهــي تلك الجمله 312 00: 12: 33,697 |
No, es una frase que recordaría. | Open Subtitles | لا و هذه الجمله التي اريد ان اتذكرها |
Analiza la frase, Spencer, es muy relevante. | Open Subtitles | تحليل هذه الجمله , سبنسر , هي فعلا مفيدة . |
Esa es una frase que he escuchado antes muchas veces. | Open Subtitles | سمعت هذه الجمله كثيرا في السابق |
Sí, lo entendí al leer... esta extravagante frase. | Open Subtitles | نعم, لقد فهمت ذلك من من الجمله المنحوته |
Nadie ha dicho jamás esa frase antes. | Open Subtitles | لم يقل أحداً هذه الجمله من قبل ياصاح.. |
Asegúrate de utilizar esa frase exacta. | Open Subtitles | تأكد من أن تستخدم هذه الجمله بالذات. |
No entendí qué dijo, pero usó la frase "almas gemelas sexuales". | Open Subtitles | لم استطع فهم ماكانت تقوله لكن لقد استخدمت الجمله " توأم روحي جنسي" |
- No existe tal cosa. 'Gay' y 'derechos' no van en la misma oración. | Open Subtitles | ليس هناك شئ بهذا الخصوص. 'مثليي الجنس وحقوق لا يجب ان تنتمي الى نفس الجمله |
Si no reparas en la insuficiencia gramatical de esa oración. | Open Subtitles | اذا سامحتني لهذا القصور النحوي بتلك الجمله. |
Quieren "mucho" de vuelta entonces pueden formar la siguiente oración... muchos celos? | Open Subtitles | حتى يمكنهم كمال هذه الجمله غيرانه كثيرا؟ |