ويكيبيديا

    "الجنوب ثم غادرت من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del sur y se retiró
        
    • sur y se alejó por
        
    - El mismo día, entre las 14.05 y las 17.05 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando Alma ash-Shaab, describió círculos sobre la región del sur y se retiró sobrevolando An-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 05/14 والساعة 05/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    - El mismo día, entre las 11.05 y las 12.15 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando el mar frente a Al-Bayada, describió círculos sobre varias regiones del sur y se retiró sobrevolando An-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 05/11 والساعة 15/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البياضة ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - El mismo día, entre las 16.55 y las 20.00 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando la localidad de Alma ash-Shaab, describió círculos sobre varias regiones del sur y se retiró sobrevolando An-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 55/16 والساعة 00/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق بلدة علما الشعب ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento de las FDI atravesó el espacio aéreo del Líbano sobrevolando el mar frente a An-Naqura, voló en círculos sobre el sur y se alejó por Alma ash-Shaab. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية فوق البحر مقابل الناقورة وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    Un avión de reconocimiento de las FDI atravesó el espacio aéreo del Líbano sobrevolando el mar frente a Tiro, voló en círculos sobre el sur y se alejó por An-Naqura. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية فوق البحر مقابل صور وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - El mismo día, entre las 8.05 y las 11.05 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando desde el mar frente a la ciudad de Tiro, sobrevolando en círculos sobre la región del sur y se retiró sobrevolando An-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 05/8 والساعة 05/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - El mismo día, entre las 10.54 y las 14.05 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando el mar frente a Al-Bayada, describió círculos sobre la región del sur, y se retiró sobrevolando An-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 54/10 والساعة 05/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البياضة ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - El mismo día, entre las 20.10 y las 22.35 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando el mar frente a Tiro, describió círculos sobre la región del sur, y se retiró sobrevolando Alma ash-Shaab. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 10/20 والساعة 35/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - El mismo día, entre las 7.20 y las 10.15 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando Alma ash-Shaab, se dirigió hacia el norte, describió círculos sobre las regiones del sur y se retiró sobrevolando An-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 20/7 والساعة 15/10، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - El mismo día, entre las 16.00 y las 18.50 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando el mar frente a An-Naqura, describió círculos sobre la región del sur y se retiró sobrevolando An-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 00/16 والساعة 50/18، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - El mismo día, entre las 16.15 y las 19.20 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando el mar frente a la ciudad de Tiro, describió círculos sobre la región del sur y se retiró sobrevolando An-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 15/16 والساعة 20/19، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    El 21 de enero de 2007, entre las 19.09 y las 23.10 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobre Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre la región del sur y se retiró sobrevolando Alma ash-Shaab. UN - في 21 كانون الثاني/يناير 2007 بين الساعة 09/19 والساعة 10/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع من فوق علما الشعب ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - El 21 de abril de 2007, entre las 9.59 y las 13.20 horas, un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés sobre An-Naqura, voló en círculos sobre la región del sur y se retiró sobre Rumaysh. UN - بتاريخ 21 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 59/9 والساعة 20/13 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق الناقورة، ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب ثم غادرت من فوق رميش
    - Entre las 13.05 y las 16.10 horas, un avión de reconocimiento israelí violó el espacio aéreo libanés sobre Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre varias zonas de la región del sur y se retiró sobre An-Naqura. UN بين الساعة 05/13 والساعة 10/16، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق علما الشعب، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - El 20 de noviembre de 2006, entre las 7.25 y las 10.25 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando An-Naqura, describió círculos sobre varias regiones del sur y se retiró sobrevolando el mar frente a An-Naqura. UN - بتاريخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بين الساعة 25/7 والساعة 25/10، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    - El mismo día, entre las 8.10 y las 11.20 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando el mar frente a la ciudad de Tiro, describió círculos sobre varias zonas del sur y se retiró sobrevolando el mar frente a An-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 10/8 والساعة 20/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل مدينة صور ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    - El 21 de noviembre de 2006, entre las 8.05 y las 11.20 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés sobrevolando el mar al oeste de An-Naqura, se dirigió al este, describió círculos sobre varias regiones del sur y se retiró sobrevolando el mar frente a An-Naqura. UN - بتاريخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بين الساعة 05/8 والساعة 20/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب الناقورة باتجاه الشرق ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Entre las 3.35 y las 6.30 horas Un avión de reconocimiento de las FDI atravesó el espacio aéreo del Líbano sobrevolando el mar frente a Al-Bayyada, voló en círculos sobre el sur y se alejó por An-Naqura. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية فوق البحر مقابل البياضة وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Entre las 18.10 y las 23.15 horas Un avión de reconocimiento de las FDI atravesó el espacio aéreo del Líbano sobrevolando Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre el sur y se alejó por An-Naqura. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية فوق علما الشعب وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento de las FDI atravesó el espacio aéreo del Líbano sobrevolando el mar frente a Tiro, Ad-Damur y Ar-Rumayla, voló en círculos sobre el sur y se alejó por An-Naqura. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية فوق البحر مقابل صور - الدامور والرميلة وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد