Al parecer, soldados alemanes destinados en Macedonia y en Kosovo han estado implicados en casos de prostitución forzada. | UN | وأضاف أن بعض الجنود الألمان المتمركزين في مقدونيا وكوسوفو قيل إنهم متورطون في بغاء بالإكراه. |
Tenía bien en la mira a los soldados alemanes que venían a ocupar un país libre, su país, nuestro país. | TED | وحدث أن أصبح على مرماه بعض الجنود الألمان الذين قدموا لإحتلال بلد حر مستقل بلده هو بلدنا نحن |
(narrador) Los soldados alemanes fueron en cautiverio. | Open Subtitles | وتم ترحيل الجنود الألمان إلى معسكرات الأسرى |
Escuché que los alemanes solo tienen en el frente a viejos y niños. | Open Subtitles | سمعت أن الجنود الألمان على الجبهة أطفال و كبار السن فحسب |
los alemanes corrían huyendo de nuestros tanques e infantería, y en pocos instantes nuestra artillería avanzaba tomando nuevas posiciones. | Open Subtitles | خلال بضع لحظات ركض الجنود الألمان من دباباتنا ومشاتنا مدافعنا كانت تتقدّم إلى مواقع أمامية جديدة |
A las tropas alemanas se les ofrecieron estas atractivas postales en color para que tranquilizaran a sus seres queridos viendo que estaban cómodos, felices y seguros. | Open Subtitles | عُرض على الجنود الألمان استخدام هذه البطاقات البريدية الملونة الخادعة لطمأنة أحبابهم بأنهم مرتاحين ، سعداء وامنين |
Pero los oficiales y soldados alemanes estaban empezando a rendirse. | Open Subtitles | لكن الجنود الألمان و ضباطهم كانوا بـالفـعل قـد قـاموا بتسـليم أنـفسـهم |
Su ayuda terrorista al enemigo... provocará la muerte de más soldados alemanes. | Open Subtitles | بسبب أنك إرهابي وتدعم العدو المزيد من الجنود الألمان سيموتون! |
Oí una anécdota en una cena sobre los soldados alemanes de la frontera con Checoslovaquia durante la guerra. | Open Subtitles | سمعت قصة في حفل العشاء عن الجنود الألمان في دورية الحدود في جمهورية التشيك خلال الحرب. |
Aquí viene la policía o lo que es incluso peor para ti, soldados alemanes. | Open Subtitles | هنا تأتي الشرطة أو ما هو أسوأ من ذلك بالنسبة لك الجنود الألمان |
Causaron la muerte de muchos soldados alemanes. | Open Subtitles | لقد تسببتم في موت العديد من الجنود الألمان |
los victoriosos soldados alemanes que desfilaron | Open Subtitles | هؤلاء الجنود الألمان المنتصرين يسيرون بخطوات منضبطة على صوت ضربات أقدامهم |
Para los soldados alemanes, su país está en riesgo. | Open Subtitles | يعتقد الجنود الألمان بأن موطنهم مهدد بالخطر |
Y la colina estaba encharcada por la lluvia, y en el camino había... muchos soldados alemanes, y se trataba de apuntar al primer grupo... y con puntería certera, retrasarles. | Open Subtitles | و قد مشى تحت المطر و قطع الطريق و كان هناك الكثير من الجنود الألمان, و لم تكن لدينا أي فكرة إن كنا نستطيع أن نأخرهم |
Los soldados alemanes pueden marchar por días con esto. | Open Subtitles | بإمكان الجنود الألمان السير لأيام بعد تناول هذا |
¿No crees que tiene suficiente que hacer asesinando soldados alemanes sin razón? | Open Subtitles | , ألا تعتقدين هو حصل على مايكفي لفعله يقتل الجنود الألمان بدون أي سبب وجيه ؟ |
Los soldados alemanes deben rendirse. La guerra terminó. | Open Subtitles | على الجنود الألمان أنْ يستسلمو لأنّ هذه الحرب إنتهت |
En su mayoría los alemanes rendido por suerte. | Open Subtitles | عادة كان الجنود الألمان يستسلمون شاعرين بالأمتنان |
los alemanes estaban comiendo ahora carne de caballo cruda. | Open Subtitles | اصبح الجنود الألمان يتغذون عـلـى لـحـوم الجـيـاد الميـتـه |
Anoche, por primera vez, los polacos abrieron fuego contra los alemanes... en tierra alemana. | Open Subtitles | للمرة الأولى البارحة فتح البولندبون النار على الجنود الألمان المتواجدون على الأراضي الألمانية |
Todas las tropas alemanas lo seguirán haciendo hasta retirar todas las minas. | Open Subtitles | جميع الجنود الألمان يجب أن يبقوا حتى يتم إزالة كل الألغام |
Pero los británicos eran aun más difíciles de divisar, como otro alemán notaba. | Open Subtitles | لكن البريطانيين كانوا أكثر صعوبة في اكتشافهم كما لاحظ أحد الجنود الألمان الذي يحسدهم على ذلك.. |