ويكيبيديا

    "الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones
        
    Apoyamos la pronta reforma del Consejo de Seguridad -- elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas -- para que tenga una representatividad más amplia y sea más eficiente y transparente, de modo que aumente aún más su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones. UN نؤيد الإصلاح المبكر لمجلس الأمن بوصف ذلك عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة، وذلك بهدف جعله أوسع تمثيلا وأكثر كفاءة وشفافية، بما يعزز فعاليته ومشروعيته وتنفيذ قراراته.
    Apoyamos la pronta reforma del Consejo de Seguridad - elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas - para que tenga una representatividad más amplia y sea más eficiente y transparente, de modo que aumente aún más su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones. UN 153- ونؤيد الإصلاح المبكر لمجلس الأمن بوصف ذلك عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة، وذلك بهدف جعله أوسع تمثيلا وأكثر كفاءة وشفافية، بما يعزز فعاليته ومشروعيته وتنفيذ قراراته.
    Apoyamos la pronta reforma del Consejo de Seguridad - elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas - para que tenga una representatividad más amplia y sea más eficiente y transparente, de modo que aumente aún más su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones. UN 153- ونؤيد الإصلاح المبكر لمجلس الأمن بوصف ذلك عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة، وذلك بهدف جعله أوسع تمثيلا وأكثر كفاءة وشفافية، بما يعزز فعاليته ومشروعيته وتنفيذ قراراته.
    Apoyamos la pronta reforma del Consejo de Seguridad como elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas, para que tenga una representatividad más amplia y sea más eficiente y transparente, de modo que aumente aún más su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones. UN ونؤيد الإصلاح المبكر ﻟﻤﺠلس الأمن بوصف ذلك عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة، وذلك ﺑﻬدف جعله أوسع تمثيلا وأكثر كفاءة وشفافية، بما يعزز فعاليته ومشروعيته وتنفيذ قراراته. التاريخ
    En la Cumbre Mundial 2005 los dirigentes de todo el mundo declararon que la reforma del Consejo de Seguridad era un " elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas " . UN وأعلن زعماء العالم في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 أن إصلاح مجلس الأمن " عنصر أساسي في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة " .
    " elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas -- para que tenga una representatividad más amplia y sea más eficiente y transparente, de modo que aumente aún más su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones. " (resolución 60/1, párr. 153) UN " عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة، وذلك بهدف جعله أوسع تمثيلا وأكثر كفاءة وشفافية، بما يعزز فعاليته ومشروعيته وتنفيذ قراراته " (القرار 60/1، الفقرة 153).
    Cinco años después, declararon que la reforma del Consejo de Seguridad era " elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas " (resolución 60/1, párr. 153). UN وبعد خمس سنوات أكّدوا على أنّ إصلاح مجلس الأمن كان " عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة " (القرار 60/1، الفقرة 153).
    " -- un elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas -- para que tenga una representatividad más amplia y sea más eficiente y transparente, de modo que aumente aún más su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones " . (Resolución 60/1, párr. 153) UN " عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة، وذلك بهدف جعله أوسع تمثيلا وأكثر كفاءة وشفافية، بما يعزز فعاليته ومشروعيته وتنفيذ قراراته " . (القرار 60/1، الفقرة 153)
    Esto se confirmó en la cumbre de septiembre de nuestros Jefes de Estado y de Gobierno, que consideraron que " la pronta reforma del Consejo de Seguridad " era " elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas " (resolución 60/1, párr. 153). UN وقد أكد رؤساء دولنا أو حكوماتنا ذلك في مؤتمر قمة أيلول/سبتمبر، حيث رأوا أن " الإصلاح المبكر لمجلس الأمن ... عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة " (القرار 60/1، الفقرة 153).
    " la pronta reforma del Consejo de Seguridad -- elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas -- para que tenga una representatividad más amplia y sea más eficiente y transparente, de modo que aumente aún más su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones. " (resolución 60/1, párr. 153). UN " الإصلاح المبكـر لمجلس الأمن بوصف ذلك عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة، وذلك بهدف جعلـه أوسع تمثيلا وأكثر كفاءة وشفافية، بما يعزز فعاليته ومشروعيته وتنفيذ قراراته " . (القرار 60/1، الفقرة 153)
    " la pronta reforma del Consejo de Seguridad -- elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas -- para que tenga una representatividad más amplia y sea más eficiente y transparente, de modo que aumente aún más su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones " (resolución 60/1, párr. 153). UN " الإصلاح المبكر لمجلس الأمن - وهو عنصر أساسي في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة - لجعله أكثر تمثيلا، وكفاءة، وشفافية، ومن ثم لزيادة فعاليته ومشروعيته وتنفيذ قراراته " (القرار 60/1، الفقرة 153).
    No debemos olvidar el mandato conferido por nuestros líderes en septiembre de 2005 cuando acordaron apoyar " la pronta reforma del Consejo de Seguridad -- elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas " (resolución 60/1, párr. 153). UN ويجب ألا تغيب عن بالنا الولاية التي أناطها بنا زعماؤنا في أيلول/سبتمبر 2005 عندما اتفقوا على " تأييد الإصلاح المبكر لمجلس الأمن بوصف ذلك عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة " (القرار 60/1، الفقرة 153).
    Ya han transcurrido dos años desde que se celebró la Cumbre Mundial de 2005, en la cual los Jefes de Estado y de Gobierno declararon que " Apoyamos la pronta reforma del Consejo de Seguridad -- elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas " . (Resolución 60/1, párr. 153) UN لقد انقضى عامان بالفعل على انعقاد مؤتمر القمة العالمي لعام2005، الذي أعلن فيه رؤساء الدول والحكومات ما يلي: " ونؤيد الإصلاح المبكر لمجلس الأمن بوصف ذلك عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة " . (القرار 60/1، الفقرة 153)
    No debemos olvidar que en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 nuestros Jefes de Estado y de Gobierno acordaron apoyar " la pronta reforma del Consejo de Seguridad -- elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas " (resolución 60/1, párr. 153). UN وعلينا ألا ننسى أنه في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، أوضح قادة دولنا وحكوماتنا أنهم يؤيدون " الإصلاح المبكر لمجلس الأمن بوصف ذلك عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة. " (الفقرة 153، القرار 61/1).
    `la pronta reforma del Consejo de Seguridad -- elemento esencial de nuestro esfuerzo global por reformar las Naciones Unidas -- para que tenga una representatividad más amplia y sea más eficiente y transparente, de modo que aumente aún más su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones. ' (resolución 60/1, párr.153) UN ' للإصلاح المبكر ﻟﻤﺠلس الأمن بوصف ذلك عنصرا أساسيا في الجهد الشامل الذي نبذله لإصلاح الأمم المتحدة، وذلك ﺑﻬدف جعله أوسع تمثيلا وأكثر كفاءة وشفافية، بما يعزز فعاليته ومشروعيته وتنفيذ قراراته`. (القرار 60/1، الفقرة 153)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد