visitas guiadas y sesiones informativas para visitantes | UN | الجولات المصحوبة بمرشدين وتقديم إحاطات للزائرين |
visitas guiadas y reuniones informativas para visitantes | UN | الجولات المصحوبة بمرشدين وتقديم إحاطات للزائرين |
Participantes en las visitas guiadas a la Sede | UN | المشاركون في الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر |
La exposición es ahora parte de la visita guiada en la Sede. | UN | ويُعد المعرض حاليا جزءا دائما من الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر. |
iii) visitas guiadas, conferencias y seminarios | UN | ' ٣ ' الجولات المصحوبة بمرشدين والمحاضرات والحلقات الدراسية: |
i) visitas guiadas, conferencias y seminarios | UN | `١` الجولات المصحوبة بمرشدين والمحاضرات والحلقات الدراسية: |
Aplazada: actualización de las exposiciones y del material visual de los recorridos de las visitas guiadas. | UN | تأجيل: استكمال المعارض والمواد البصرية التي تمر بها الجولات المصحوبة بمرشدين. |
Aplazada: actualización de las exposiciones y del material visual de los recorridos de las visitas guiadas. | UN | تأجيل: استكمال المعارض والمواد البصرية التي تمر بها الجولات المصحوبة بمرشدين. |
La División se ocupa también del programa de visitas guiadas y de atender las peticiones de información del público en general; | UN | والشعبة مسؤولة أيضا عن برنامج الجولات المصحوبة بمرشدين وعن الرد على اﻷسئلة الموجهة من الجمهور عموما؛ |
La División se ocupa también del programa de visitas guiadas y de atender las peticiones de información del público en general; | UN | والشعبة مسؤولة أيضا عن برنامج الجولات المصحوبة بمرشدين وعن الرد على اﻷسئلة الموجهة من الجمهور عموما؛ |
IS3.47 La capacidad de generar ingresos mediante las visitas guiadas se ha visto dificultada desde hace varios años. | UN | ب إ 3-47 وقد أُعيقت لعدة سنوات قدرة عمليات الجولات المصحوبة بمرشدين على إدرار الإيرادات. |
En 2008, más de 300.000 personas realizaron la visita guiada. | UN | وفي عام 2008، شارك أكثر من 000 300 زائر في الجولات المصحوبة بمرشدين. |
Siguiendo la tendencia ascendente de los precios en el sector turístico en la ciudad anfitriona, normalmente se planificaría un incremento anual del precio de la entrada para todos los tipos de visitantes que realizaran la visita con guía de la Sede. | UN | وتمشيا مع اتجاهات الزيادة في أسعار التذاكر في صناعة السياحة في المدينة المضيفة، يزمع زيادة أسعار التذاكر في كل سنة لجميع فئات الزوار في الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر. |