El Decreto de 1970 también asigna al Gobernador la facultad de designar a los titulares de funciones públicas, destituirles y aplicarles medidas disciplinarias. | UN | وأمر عام 1970 يمنح أيضاً الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب الخدمة العمومية وتنحيتهم عنها أو اتخاذ إجراءات تأديبية ضدهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de destituir o disciplinar a cualquier persona a la que, en virtud de sus atribuciones, designe para ocupar algún cargo en la administración pública. | UN | كذلك، فإن أمر عام ٠٧٩١ يمنح الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب في الخدمة العامة وإعفائهم من مناصبهم أو تأديبهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de designar algunas personas para ocupar un cargo en la administración pública y de destituirlas o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كذلك، فإن أمر عام ٠٧٩١ يمنح الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب في الخدمة العامة وإعفائهم من مناصبهم أو تأديبهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de designar algunas personas para ocupar un cargo en la administración pública y de destituirlas o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كذلك، فإن أمر عام ٠٧٩١ يمنح الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب في الخدمة العامة وإعفائهم من مناصبهم أو تأديبهم. |
Está previsto el recurso de apelación a la Corte Suprema de Pitcairn, que el Gobernador está facultado a constituir y que tiene jurisdicción en asuntos que no son de la competencia del Tribunal de la Isla. | UN | وحق الاستئناف مكفول أمام المحكمة العليا لبيتكيرن، التي يملك الحاكم سلطة تشكيلها وتكون لها الولاية في الحالات الخارجــة عــن اختصــاص محكمة الجزيرة. |
El decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de designar a algunas personas para ocupar un cargo en la administración pública y de destituirlas o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كذلك، فإن أمر عام 1970 يمنح الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب في الخدمة العامة وإعفائهم من مناصبهم أو تأديبهم. |
El decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de nombrar cargos de la administración pública y de destituirlos o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كما يمنح أمر عام 1970 الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب في الخدمة العامة وإعفائهم من مناصبهم أو تأديبهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de nombrar cargos de la administración pública y de destituirlos o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كما يمنح أمر عام 1970 الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب في الخدمة العامة وإعفائهم من مناصبهم أو تأديبهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de nombrar cargos de la administración pública y de destituirlos o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كما يمنح أمر عام 1970 الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب الخدمة العامة وإقالتهم أو تأديبهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de nombrar cargos de la administración pública y de destituirlos o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كما يمنح أمر عام 1970 الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب الخدمة العامة وإقالتهم أو تأديبهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de nombrar a personas para ocupar cargos de la administración pública y de destituirlas o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كما يمنح أمر عام 1970 الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب الخدمة العامة وإقالتهم أو تأديبهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de designar a las personas que han de ocupar cargos en la administración pública y de destituirlas o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كما يمنح أمر عام 1970 الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب الخدمة العامة وإقالتهم أو تأديبهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de designar a las personas que han de ocupar cargos en la administración pública y de destituirlas o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كما يمنح أمر عام 1970 الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب الخدمة العامة وإقالتهم أو تأديبهم. |
El Decreto de 1970 también confiere al Gobernador la facultad de designar a las personas que han de ocupar cargos en la administración pública y de destituirlas o aplicarles medidas disciplinarias. | UN | كما يمنح أمر عام 1970 الحاكم سلطة تعيين أشخاص في مناصب الخدمة العامة وإقالتهم أو اتخاذ إجراءات تأديبية ضدهم. |
Se afirmó además que el Gobernador Pataki había retirado al Sr. Johnson del caso con arreglo a una ley estatal que concede al Gobernador la facultad de retirar a los fiscales en determinados casos, ley que sólo se utiliza cuando un fiscal o su oficina piden ser excusados del caso o han sido suspendidos por comportamiento indebido. | UN | وأُدعي فضلاً عن ذلك أن الحاكم باتاكي سحب القضية من السيد دجونسين عملاً بأحد قوانين الولاية الذي يمنح الحاكم سلطة تنحية النواب العامين في قضايا معينة، وهو قانون لا يستخدم إلا في الحالات التي يطلب فيها النائب العام أو مكتبه إعفاءه من قضية أو يكون قد أوقف عن العمل بسبب سوء سلوكه. |
Está previsto el recurso de apelación a la Corte Suprema de Pitcairn, que el Gobernador está facultado a constituir y que tiene jurisdicción en asuntos que no son de la competencia del tribunal de la isla. | UN | وينص القانون على حق الاستئناف الى المحكمة العليا لبيتكيرن، التي يملك الحاكم سلطة تشكيلها ولها الولاية في الحالات الخارجة عن اختصاص محكمة الجزيرة. |