ويكيبيديا

    "الحبوب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cereales
        
    • pastillas
        
    • píldoras
        
    • granos
        
    • grano
        
    • cereal
        
    • píldora
        
    • semillas
        
    • pastilla
        
    • pildoras
        
    • drogas
        
    • frijoles
        
    • legumbres
        
    • granero
        
    • cultivos
        
    Otros productos importantes son cereales, frutas y verduras y capullos de seda. UN ومنتجاتها الهامة اﻷخرى تشمل الحبوب والفواكه والخضر وشرانق دودة القز.
    Por tanto es de esperar que aumenten constantemente la demanda de cereales, tanto para consumo final como para piensos. UN ويمكن لذلك توقع أن يزيد باضطراد الطلب على الحبوب باعتباره استهلاكا نهائيا وكغذاء للحيوان على السواء.
    Tengo que tomar estas pastillas y en un rato se me va. Open Subtitles علي فقط ان أخذ تلك الحبوب وستنتهي كلها خلال لحظات
    Las pastillas, tráenos las pastillas, y a lo mejor no te cago a patadas. Open Subtitles حبوب, إذهب و أحضر لنا الحبوب و ربما لن أضطر لركل مؤخرتك
    Las píldoras y los dispositivos intrauterinos (DIU) sólo pueden obtenerse con receta tras la intervención sucesiva del farmacéutico y del cajero. UN أما الحبوب والوسائل الرحمية فهي مُتاحة للعملاء فقط عن طريق الصيدلي بناء على تذكرة طبية ثم إلى المُحصِّل.
    Y la mejor manera de comenzar un día divertido como buen ciudadano es con un desayuno saludable, rico en pan y granos. Open Subtitles و أفضل طريقة لبدء يوم مليء بالمتعة كونك مواطن صالح هو مع وجبة فطور صحية غنية بالقمح و الحبوب
    Se requisó al pueblo ucraniano, no ya el grano, sino todos los productos alimentarios. UN فلم تُصادر فقط الحبوب من الشعب الأوكراني، وإنما أيضا جميع المنتجات الغذائية.
    Y de hecho, hasta tiraban el cereal al Lago Michigan, en vez de tener que gastar más dinero transportándolo a sus granjas. TED وفي الواقع، قد يفرغون الحبوب حتى في بحيرة ميشيغان، بدلاً عن إنفاق أموال أكثر في نقلها رجوعاً إلى مزارعهم.
    A consecuencia de ello, en 1992 hubo que importar 248.800 toneladas de cereales, es decir, un 80% más que en el año anterior. UN ونتيجة لذلك، استورد ٨٠٠ ٢٤٨ طن من الحبوب في عام ١٩٩٢، أي بزيادة قدرها ٨٠ في المائة عن السنة الماضية.
    La Argentina exportó un mayor volumen de cereales, frutas y productos pesqueros, determinados productos manufacturados primarios y combustibles. UN وصدرت اﻷرجنتين كميات أكبر من الحبوب والفواكه، ومنتجات مصايد اﻷسماك، وبعض المصنوعات التحويلية اﻷولية والوقود.
    Esta investigación es particularmente importante para evaluar las dietas basadas predominantemente en cereales que se observan en muchos países en desarrollo. UN ولهذا البحث أهمية خاصة بالنسبة لتقييم نظم اﻷغذية المكونة في غالبها من الحبوب في كثير من البلدان النامية.
    Su predominio destaca principalmente en el caso de las exportaciones mundiales de cereales, cuyas dos terceras partes se realizan por nueve países desarrollados. UN والسيطرة ملحوظة بشكل خاص في صادرات الحبوب: حيث حققت تسعة بلدان متقدمة النمو ثلثي مجموع صادرات العالم من تلك السلع.
    En 1993 se consumieron 187 kg. de cereales y productos afines y 32 kg. de patatas por habitante. UN فقد بلغ استهلاك الحبوب ومنتجات الحبوب ٧٨١ كيلوغراما واستهلاك البطاطس ٢٣ كيلوغراما في عام ٣٩٩١.
    En Burkina Faso y el Senegal, la producción de cereales fue superior a la normal. UN وكان مستوى الناتج من الحبوب في بوركينا فاصو والسنغال أعلى من المستويات العادية.
    Parecía esperanzador... pero si ella deja de tomar las pastillas, el cáncer puede volver. Open Subtitles لقد كانت تبدو متفائله إذا توقفت عن أخذ الحبوب السرطان قد يرجع
    Y le diremos que sólo tendrá las pastillas si acepta el trato. Open Subtitles و نخبره أن الطريقة الوحيدة لاستعادة الحبوب هي بأن يقبل
    Estas pastillas son la manera en la que podemos detener a cualquiera de morir. Open Subtitles هذه الحبوب هي الطريق لتمكننا من وقف أي شخص آخر من الموت
    Tomó una mezcla muy peligrosa su medicina del corazón con otras píldoras. Open Subtitles تناول تشكيلة خطيرة جداً من دواء القلب، وهذه الحبوب الأخرى.
    ¡Nunca estuve mejor! ¡Tomé unas píldoras en una parada, me mantienen despierto. Open Subtitles تناولت بعض من الحبوب المنشطة من الشاحنة في المحطة الأخيرة
    Mientras no esté, no quiero problemas entre ustedes nada de dinero por las raciones de granos nada de robos a las mujeres, ni ningún tipo de extorsión robo o incendios. Open Subtitles , بينما أنا بعيداً . لن يكون هناك مشاكل بينكم , لا سرقة من حصة الحبوب , لا سرقة من النساء , ولا أى إبتزاز
    Por eso, para algunos agricultores, no era rentable cosechar grano de los campos. TED جعله هذا غير مربح لبعض المزارعين حتى لحصد الحبوب من الحقول.
    Resulta que el fonio había sido cultivado durante más de 5000 años y es probablemente el cereal más antiguo de África. TED واتضح بأن الفونيو كانت تُزرع منذ أكثر من خمسة آلاف سنة وقد تكون أقدم الحبوب زراعةً في أفريقيا.
    En Francia se introdujeron, en 1999, dos anticonceptivos de emergencia, conocidos por el nombre de píldora del día siguiente, y que se consiguen con receta médica. UN واستحدث في فرنسا في عام 1999 نوعان جديدان من وسائل منع الحمل يطلق عليهما اسم حبوب الغد، وتتاح هذه الحبوب بوصفة طبية.
    Debido a la clausura total impuesta a Gaza era imposible importar piensos para animales, como semillas y forrajes. UN وبسبب اﻹغلاق الكامل المفروض على غزة، فإنه من المستحيل استيراد علف الحيوانات مثل الحبوب والعلف.
    Oye, después de dos putos meses con este caso, el envoltorio de una pastilla es el maldito santo grial. Open Subtitles بعد شهرين من عدم إيجادنا لأيّ شيء في هذه القضيّة يعتبر غلاف الحبوب بمثابة الكأس المقدّسة
    Asi que tome dos pildoras muy suaves para dormir. Open Subtitles لذا فكَرت في أن آخذ بعضاً من الحبوب المنوَمة الخفيفة جداً
    ¿La señorita Adams tomaba drogas para dormir, por ejemplo? Open Subtitles هل كانت الأنسة أدامز تستخدم الحبوب لتساعدها على النوم مثلا ؟
    Pero lo bueno es que contraté a un mago que cobra muy barato y hechizó esos frijoles y ahora tengo súper fuerza. Open Subtitles أنني أستأجرت ساحراً ، ويا للغرابة استطعت تحمل نفقاته وقد ألقى تعويذة على تلك الحبوب ولدي الآن قوى خارقة
    Señala que, a nivel global, el 22% de las proteínas y el 7% de los carbohidratos proceden de las legumbres. UN فعلى الصعيد العالمي، تشكل الحبوب مصدر 22 في المائة من البروتين و 7 في المائة من الكربوهيدرات.
    Los autores no solicitaron la excepción hasta que se les ordenó paralizar la construcción del primer granero. UN ولم يتقدما بطلب استثناء إلا عندما أُمرا بوقف بناء مخزن الحبوب الأول.
    Proyecto 1 - Protección de cultivos contra la plaga del sunnpest FAO UN حمايــة المحاصيــل مــن الاصابة بآفة بق الحبوب منظمة اﻷغذية والزراعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد