ويكيبيديا

    "الحب الحقيقي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • amor verdadero
        
    • verdadero amor
        
    • el amor
        
    • Amor Real
        
    • amor de verdad
        
    • amor es
        
    Se trata de un príncipe mal portado que encuentra a su amor verdadero en una princesa, coincidentemente, ligeramente pasada de peso. Open Subtitles إنها تحكي عن أمير سيء الأخلاق الذي وجد الحب الحقيقي مع امرأة جميلة، لقد كانت أميرة سمينة قليلاً.
    Creo-creo que es tan injusto que el Diablo este siempre arruinando el amor verdadero, ¿sabes? Open Subtitles انه فقط .. ليس منصفاً أن الشيطان دائماً يخرب الحب الحقيقي , اتعلمين؟
    Soy un casamentero. Ayudo a la gente a encontrar el amor verdadero. Open Subtitles أنا صانعة زيجات، أساعد الناس في العثور على الحب الحقيقي
    De acuerdo, el diablo no tiene poder sobre el verdadero amor, ¿verdad? Open Subtitles حسناً, الشيطان ليس لديه أية سيادة على الحب الحقيقي, صحيح؟
    Soy una emparejadora. Ayudo a las personas a encontrar el verdadero amor. Open Subtitles أنا صانعة زيجات، أساعد الناس في العثور على الحب الحقيقي
    Pero si has de elegir entre el amor de verdad y el aire acondicionado yo diría que es fácil. Open Subtitles ولكن إذا كان عليكِ أن تختاري بين الحب الحقيقي و التكييف سأقول إنه لا يستحق التفكير
    No, pero aprendí que Chris cree que el amor verdadero... es una de las siete maravillas del mundo. Open Subtitles لا لكن تعلمت أنَ الذي يفكر به كريس هو الحب الحقيقي هو أحد العجائب السبعة
    Obviamente. Pero ya no los necesito para que me hagan creer en el amor verdadero. Open Subtitles هذا واضح, ولكني لم أعد أحتاجهم حتى أؤمن بوجود الحب الحقيقي بعد الآن
    ¿Sabes la diferencia entre el amor verdadero y el falso? Open Subtitles أتعرف الفرق بين الحب الحقيقي والحب الكاذب؟
    La gente envejece... y se enferma... y nunca encuentra su amor verdadero. Open Subtitles يصير الناس كبار، ومرضي، ولايجدوا الحب الحقيقي أبداً
    Y con esta nueva forma de entender ... para encontrar y mantener finalmente este amor verdadero que escapa a muchos de nosotros. Open Subtitles ومع هذا المفهوم الجديد لنعثر على هذا الحب الحقيقي الّذي سيأتي العديد منّا
    Al final, cuando peor parecían las cosas, triunfó el amor verdadero. BODA PRIVADA REZAR EN OTRA PARTE Open Subtitles لكن في النهاية عندما بدت الأمور سيئة ، ظهر الحب الحقيقي
    Albricias, empleados. Todos los que encontraron el amor verdadero, pueden irse temprano hoy. Open Subtitles مرحى ايها الموظفين ، كل من وجد منكم الحب الحقيقي سيغادر مبكراً اليوم
    Una persona más capaz que yo escribió que el único amor verdadero es el amor no correspondido. Open Subtitles كتب أن الحب الحقيقي هو الحب الغير متبادل
    Por supuesto! El amor verdadero..... Viene de una auténtica independencia. Open Subtitles طبعاً، الحب الحقيقي يأتي من استقلالية حقيقية
    Nos han criado para creer que el amor verdadero no es perfecto. Open Subtitles نحن رفعت إلى الاعتقاد بأن الحب الحقيقي أبدا يسير بشكل سلس.
    B, sé que no me crees, pero no importa cuanto peleemos, todo lo que siempre he querido para ti es el verdadero amor. Open Subtitles ب ، أعلم أنكِ لن تصدقينني ، ولكن كل ماأردته لكِ يوماً هو الحب الحقيقي بغض النظر عن تعدد شجاراتنا
    Para mí, mi verdadero amor es la conquista intelectual, la música de las esferas. Open Subtitles بالنسبة لي، يا الحب الحقيقي هو الغزو الفكري، إلى الموسيقى من المجالات.
    Hace falta tolerancia y comprensión para hallar el verdadero amor. Open Subtitles يستغرق التسامح والتفاهم للعثور على قناة الحب الحقيقي
    Su doctrina nos dice que el verdadero amor... sólo se concibe como la unión del corazón y la mente. Open Subtitles مذهبهم في الحب هو أن الحب الحقيقي ممكن تصوره فقط في اتحاد القلب مع العقل
    Por eso la gente viene a las bodas, porque quieren creer en el amor puro. Open Subtitles لهذا السبب الناس يأتُونَ لِحفَلاتِ الزفاف لأنهم يُريدونَ أن يؤمنو. بوجود الحب الحقيقي
    Dediqué un capítulo a esto en mi nuevo libro "Amor Real", que estará en librerías el Miércoles. Open Subtitles كرست فصل كامل لهذا الموضوع في كتابي الجديد الحب الحقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد