OBSERVACIONES DE LA ORGANIZACIÓN NO GUBERNAMENTAL Movimiento Indio " TUPAJ AMARU " | UN | تعليقات المنظمة غير الحكومية " الحركة الهندية `توباك آمارو` " |
Organizaciones no gubernamentales: Institute on Human Rights and the Holocaust, Movimiento Indio Tupaj Amaru y Red Europea contra el Racismo. | UN | منظمات غير حكومية: الشبكة الأوروبية لمناهضة العنصرية، الحركة الهندية توباج أمارو، معهد حقوق الإنسان |
127. El observador del Movimiento Indio “Túpaj Katari” apoyó los artículos 1, 2, 42, 43, 44 y 45. | UN | ١٢٧- وأيﱠد المراقب عن الحركة الهندية " توباي كاتاري " المواد ١ و٢ و٤٢ و٤٣ و٤٤ و٤٥. |
21. El observador del Movimiento Indio Tupaj Amaru subrayó el peligro de una prolongación excesiva de los debates. | UN | ٢١- وأشار المراقب عن الحركة الهندية " توباي آمارو " إلى المخاطر التي تنطوي عليها إطالة المناقشات على هذا النحو. |
OBSERVACIONES HECHAS A LOS ARTÍCULOS 15, 17 Y 18 POR LA ORGANIZACIÓN NO GUBERNAMENTAL Movimiento Indio TUPAJ AMARU | UN | تعليقات المنظمة غير الحكومية " الحركة الهندية توماي - أمارو " على المواد ٥١ و٧١ و٨١ |
Movimiento Indio “Tupac Amaru” Lazaro Pary Anagua | UN | الحركة الهندية " توباه آميراو " لازارو باري آناغوا |
Veinte años después de su fundación, el Movimiento Indio es la única organización autóctona de América del Sur reconocida como entidad consultiva por el Consejo. | UN | وبعد مضي عشرين عاما على تأسيسها، ما زالت الحركة الهندية هي المنظمة الوحيدة المعنية بالسكان اﻷصليين في أمريكا الجنوبية المعترف بها ككيان استشاري لدى المجلس. |
OBSERVACIONES FORMULADAS POR LA ORGANIZACIÓN NO GUBERNAMENTAL Movimiento Indio “TUPAJ AMARU”SOBRE LOS ARTÍCULOS 15, 17 Y 18 | UN | تعليقات المنظمة غير الحكومية " الحركة الهندية توباي - آمارو " على المواد 15 و17 و18 |
OBSERVACIONES FORMULADAS POR LA ORGANIZACIÓN NO GUBERNAMENTAL Movimiento Indio " TUPAJ AMARU " | UN | تعليقات المنظمة غير الحكومية " الحركة الهندية `توباي آمارو` " |
El representante indígena del Movimiento Indio " Tupaj Amaru " dijo que los indígenas eran víctimas del proceso de mundialización. | UN | وقال ممثل الحركة الهندية " توباي أمارو " إن الشعوب الأصلية وقعت ضحية العولمة. |
Los miembros fundadores y miembros representativos de base del Movimiento Indio " Tupaj Amaru " , en lo sucesivo denominado el " Movimiento " , reunidos en asamblea general ordinaria: | UN | إن الأعضاء المؤسسين والأعضاء الممثلين لقاعدة الحركة الهندية " توباي أمارو " المشار إليها فيما يلي بـ " الحركة " ، المجتمعين في جمعية عمومية عادية: |
Restitución del reconocimiento de la organización del Movimiento Indio Tupaj Amaru | UN | إعادة منح منظمة الحركة الهندية " توباج أمارو " مركز المراقب |
En la misma sesión hicieron declaraciones generales las siguientes organizaciones no gubernamentales (ONG): el Movimiento Indio Tupaj Amaru, el Institute on Human Rights and the Holocaust, y la Red Europea contra el Racismo. | UN | وفي الجلسة نفسها، أدلت المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات عامة: الحركة الهندية توباج آمارو، ومعهد حقوق الإنسان ومحرقة اليهود، والشبكة الأوروبية لمكافحة العنصرية. |
Movimiento Indio " Tupaj Katari " (Bolivia) | UN | الحركة الهندية " توباج كاتاري " )بوليفيا( |
Movimiento Indio " Tupaj Katari " (Bolivia) | UN | الحركة الهندية " توباج كاتاري " )بولفيا( |
Movimiento Indio " Tupaj Katari " (Bolivia) | UN | الحركة الهندية " توباج كاتاري " )بوليفيا( |
322. El observador del Movimiento Indio " Túpaj Katari " señaló que el reconocimiento implícito del derecho a la libre determinación era el fundamento jurídico de todas las demás disposiciones del proyecto de declaración y que la libre determinación era un derecho inalienable. | UN | ٢٢٣- وأعلن مراقب الحركة الهندية " توباي كاتاري " أن الاعتراف الضمني بحق تقرير المصير يشكل اﻷساس القانوني الذي تقوم عليه كل أحكام مشروع اﻹعلان، وأنه حق فطري. |
Movimiento Indio " Tupaj Amaru " y Federación Mundial de la Juventud Democrática | UN | الحركة الهندية (توباخ أمارو) والاتحاد العالمي للشباب الديمقراطي |
Confederación Mundial del Trabajo Movimiento Indio “Tupaj Amaru” | UN | الحركة الهندية " توباخ آمارو " |
III. Movimiento Indio “Tupaj Amaru” | UN | ثالثا - الحركة الهندية " توباخ أمارو " |