ويكيبيديا

    "الحفر في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • perforación en
        
    • excavaciones en
        
    • excavación en
        
    • cavar en
        
    • perforaciones en
        
    • ODP
        
    • sondeo en
        
    • sondeos en
        
    • de Perforación
        
    • hoyos en
        
    • indagar en
        
    • la perforación
        
    • excavar
        
    Del lado iraquí, se interrumpieron las actividades de perforación en Rumaylah debido a la falta de repuestos. UN أما في الجانب العراقي، فقد توقف الحفر في حقل الرميلة بسبب نقص قطع الغيار اللازمة للحفارات.
    Un contratista ha iniciado la perforación de pozos para el DIS en Abéché y pronto comenzará la perforación en las 16 localidades. UN وشرع مقاول في حفر آبار للمفرزة في أبيشي وستبدأ قريبا أعمال الحفر في المواقع الـ 16 جميعها.
    También hemos presenciado la continuación de las excavaciones en la mezquita de Al-Aqsa y alrededor de ella y sus proximidades. UN وقد شهدنا أيضا استمرار أعمال الحفر في منطقة المسجد الأقصى وحولها والمناطق المجاورة لها.
    Destacó los encomiables esfuerzos que estaba haciendo el Iraq para buscar a las personas desaparecidas, como demostraban las nuevas excavaciones en Kamissiyah, pero expresó decepción por que no se hubieran encontrado aún los archivos kuwaitíes. UN وأشار إلى جهود العراق الجديرة بالثناء للبحث عن المفقودين، على نحو ما أظهرته أعمال الحفر في موقع الخميسية، رغم الإعراب عن خيبة أمله لعدم العثور على المحفوظات الكويتية حتى الآن.
    El 11 de marzo, un grupo de palestinos logró detener una excavación en Givat Hazayit, en los alrededores del asentamiento de Efrat. UN ٣٧٥ - وفي ١١ آذار/مارس، نجحت مجموعة من الفلسطينيين في إيقاف الحفر في جفعات الزيت في ضواحي مستوطنة إيفراث.
    Muchos empiezan a cavar en sentido contrario. Open Subtitles وهكذا يبدأ الكثيرون في الحفر في الاتجاه الخطأ
    1984 Estudio de aguas subterráneas y supervisión de perforaciones en Minisini Farm y otras explotaciones agrícolas de Zambia Agricultural Development Ltd. UN ١٩٨٤: مسح للمياه الجوفية واﻹشراف على أعمال الحفر في مينيسيني وغيرها من مزارع شركة زامبيا المحدودة للتنمية الزراعية.
    Completada la perforación en el primer emplazamiento recomendado, se encontró agua UN وأُنجِزَت أعمال الحفر في الموقع الأول الموصَى به وتم العثور على مياه
    De hecho, el consorcio ya ha iniciado una operación de perforación en el bloque 9 de conformidad con el contrato firmado con el Gobierno de la República de Chipre. UN وفي الواقع، بدأ الاتحاد المذكور بالفعل عملية الحفر في القطاع 9 عملا بعقد وقّعه مع حكومة جمهورية قبرص.
    Vamos a anticipar el proceso de Perforación... en unos pocos días, y la primera fase se completará... en 12 semanas, si todo va bien. Open Subtitles سوف نستعجل الشروع بعملية الحفر في غضون أيام ونتطلع لإنهاء أول مرحلة بغضون 12 أسبوع تم إعداد كل شئ
    Sylvester y hago suficiente ruido para que no se oye que la perforación en la roca espacial. Open Subtitles سيلفستر وأنا جعل الضوضاء بما فيه الكفاية لذلك هم لا تسمع الحفر في
    Han continuado las excavaciones en el Iraq para localizar los restos de kuwaitíes desaparecidos. UN واستمرت أعمال الحفر في العراق من أجل تحديد أماكن وجود رفات المفقودين الكويتيين.
    Los planes para las excavaciones en la zona de Salman Pak, en la provincia de Bagdad, siguen viéndose obstaculizados por problemas de seguridad. UN ولا تزال الخطط المتعلقة بأعمال الحفر في منطقة سلمان باك في محافظة بغداد متعثرة بسبب الشواغل الأمنية.
    El grupo supervisó la operación de excavación en el emplazamiento, y examinó los obuses desenterrados recientemente. UN أشرفت المجموعة على عملية الحفر في الموقع وشاهدت القنابر المكتشفة حديثا.
    Esto dice que debemos evacuar la excavación en dos días. Open Subtitles هذا يقول أنّ علينا إخلاء أعمال الحفر في غضون يومين
    Empezaréis a cavar en cinco minutos. Open Subtitles سوف تبدأون الحفر في غضون خمس دقائق
    1985 Estudio de las aguas subterráneas y supervisión de las perforaciones en la explotación agrícola N.R.D.C., para Brian Colquhoun and Partners UN ١٩٨٥: مسح المياه الجوفية واﻹشراف على أعمال الحفر في مزرعة لمجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية لفائدة شركة كولكهون وشركائه.
    1989 Codirector del ODP Tramo 127, Mar del Japón UN 1989 رئيس مشارك، في المرحلة 127 من برنامج الحفر في المحيطات، بحر اليابان
    En 1998 también pasó a ser operacional el primer buque recién construido de la nueva generación de buques de sondeo en aguas ultraprofundas. UN وأصبحت أول سفينة من الجيل الجديد لسفن الحفر في المياه المفرطة العمق التي بُنيت مؤخرا جاهزة للعمل في ١٩٩٨ أيضا.
    De no perforarse esta galería de exploración, sería necesario realizar sondeos en el mar, particularmente una vez que las investigaciones geotécnicas previstas en la etapa actual hubieran proporcionado información sobre los mejores métodos de sondeo para cada tipo de terreno. UN وبدون هذا الرواق سينبغي مواصلة الحفر في البحر ولا سيما بعد أن تكون أعمال الاختبار في مجال ميكانيكا التربة المنصوص عليها في المرحلة الحالية، قد قدمت أفضل الطرائق لحفر كل نوع من أنواع التربة.
    Normalmente, las perforaciones de los carroñeros carnívoros vienen acompañadas de hoyos en los huesos corticales. Open Subtitles إن أثار العض التي تنتج عن الحيوانات القمامة مترافقة مع الحفر في أجزاء العظام السطحية
    Si, no sé si quieras comenzar a indagar en esta area. Open Subtitles لا أعلم إذا تريد البدأ في الحفر في هذه المنطقة
    Sigue en marcha el proceso de adjudicación de contratos para la perforación de pozos en todos los lugares. UN ولا تزال عملية الشراء لأعمال الحفر في جميع الأماكن جارية.
    El 3 de abril se comenzaron a excavar cuatro fosas comunes pero se hizo evidente que estas no contenían restos mortales de los kuwaitíes desaparecidos. UN وفي 3 نيسان/أبريل، بدأت أعمال الحفر في أربعة مواقع لقبور جماعية، ولكن تبيّن أنها لا تحتوي على أي رفات لمفقودين كويتيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد