La seguridad real es contemplar la muerte, no pretender que no existe. | TED | الأمن الحقيقي هو التفكير في الموت، ليس التظاهر بعد وجوده. |
La pregunta real es: ¿qué diablos hacen mis padres en un sushi bar? | Open Subtitles | السؤال الحقيقي هو ماذا يفعل ابي و أمي قرب بار السوشي |
La prueba real es lo que haga la Conferencia de Desarme. | UN | والاختبار الحقيقي هو ما الذي سيقوم به مؤتمر نزع السلاح. |
El objetivo verdadero es el ejercicio del derecho al nivel de salud más alto posible. | UN | والهدف الحقيقي هو إعمال الحق في الحصول على أعلى مستوى صحي يمكن بلوغه. |
Su nombre real era Rachel Rochester. | Open Subtitles | اسمها الحقيقي هو راشيل روتشستر |
Y la pregunta real es: ¿Qué lecciones aprendimos? | TED | والسؤال الحقيقي هو: ماهي الدروس التي تعلمناها؟ |
Porque la pregunta real es: ¿qué pasa después? | TED | لأن السؤال الحقيقي هو مالذي سوف يحصل لاحقاً ؟ |
El zumbido real es Dios que te susurra al oído, pero quizá Dios susurraba las palabras equivocadas, porque ¿qué tipo de Dios me dijo que yo era un titán? | TED | الطنين الحقيقي هو همس الاله في اذني، ولكن من الممكن ان الاله قام بهمس الكلمات الخطأ، اذ من من الآلهة كان يقول لي أننى جبارة؟ |
El éxito real es desarrollar campeones en la vida, para nuestro mundo, ya sea que ganen o pierdan. | TED | النجاح الحقيقي هو إنشاء أبطال في الحياة لعالمنا، سواء بفوز أو خسارة. |
El real es cuando cambio y la persona amada ha cambiado. | Open Subtitles | الحب الحقيقي هو عندما أتغير عندما يتغير محبوبي |
La meta real es conseguir que crezcan árboles allá. | Open Subtitles | هدفنا الحقيقي هو جعل الأشجار تنمو على المريخ. |
La cuestión real es por qué no explotó el planeta hace mucho tiempo | Open Subtitles | إنّ السؤال الحقيقي هو لماذا لم ينفجر هذا الكوكب منذ زمن طويل؟ |
Pero tu trabajo real es decidir lo que quieres y entonces concentrarte en eso. | Open Subtitles | لكن عملك الحقيقي هو أن تقرر ما تريده وثم تركـّز عليه |
El mundo real es para la gente que no puede imaginar nada mejor | Open Subtitles | العالم الحقيقي هو لمن لايستطيعون تخيل أفضل منه |
No, pero aprendí que Chris cree que el amor verdadero... es una de las siete maravillas del mundo. | Open Subtitles | لا لكن تعلمت أنَ الذي يفكر به كريس هو الحب الحقيقي هو أحد العجائب السبعة |
Mi nombre verdadero es Peter Manson Ouko. | TED | اسمي الحقيقي هو بيتر مانسون أوكو. |
Su nombre verdadero es: Charles Lee Ray. | Open Subtitles | اسمه الحقيقي هو تشارلز لي راي. |
Su nombre real era Santiago, y se supone uno de los fantasmas residentes. | Open Subtitles | اسمه الحقيقي هو سانتياغو، وكان المفترض أن تكون واحدة من أشباح المقيمين. لذا، ما هي؟ |
Su nombre real era Herman Webster Mudgett. | Open Subtitles | كان إسمه الحقيقي هو هيرمان ويبستر مادجيت. |
Sentar las bases para una paz verdadera es la mayor obligación moral de toda la humanidad. | UN | وإرساء أسس السلم الحقيقي هو أعظم واجب أخلاقي للبشرية جمعاء. |
Pero la pregunta de verdad es si ustedes se quieren. | Open Subtitles | لكن السؤال الحقيقي هو, ما إذا كنتما يا رفاق تهتمان بشأن بعض. |
Pero no importa que descripción del comienzo del Universo sea más exacta, El verdadero ganador será nuestra propia comprensión científica. | Open Subtitles | لكن لا يهم أي وصف لبداية الكون يبدو أكثر دقة سيكون الرابح الحقيقي هو فهمنا العلمي الخاص |
Es una explosión de serotonina y otros transmisores monoamina en tu flujo sanguíneo, mientras que el amor auténtico es una lucha, una partida de ajedrez interminable entre dos oponentes compitiendo sin cesar por el control de sus hijos y de sí mismos. | Open Subtitles | انها انبعاث كميات هائلة من السيروتونين والإرسال مثبطات أخرى في مجرى الدم, هل تقصد ان الحب الحقيقي هو صراع |
Yo he oído que la verdadera razón es que no encuentran sus títulos. | Open Subtitles | سمعت أن السبب الحقيقي هو أنهم لا يستطيعون العثور على أوراقهم |
/Eso me pasó a mí/ y un verdadero amigo te ayuda a avanzar. | Open Subtitles | هذا حدث لي والصديق الحقيقي هو الذي يساعد صديقه على العيش |
La mujer de ahí dentro, Madam Christmas, en realidad se llama Chris Mustang. | Open Subtitles | السيدة كريسميس إسمها الحقيقي هو كريس موستانج |