ويكيبيديا

    "الحق في التمتع بمستوى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • derecho a un nivel de
        
    • el derecho a un nivel
        
    • tienen derecho a un nivel
        
    1. Los desplazados internos tienen derecho a un nivel de vida adecuado. UN 1- لكافة المشردين داخلياً الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق.
    La Comisión de Derechos Humanos siguió examinando el tema de una vivienda adecuada como parte del derecho a un nivel de vida adecuado. UN وواصلت لجنة حقوق الإنسان نظرها في السكن الملائم باعتباره جزءا من الحق في التمتع بمستوى ملائم للمعيشة.
    derecho a un nivel de vida adecuado UN الحق في التمتع بمستوى معيشة لائق
    derecho a un nivel de vida adecuado UN الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق
    el derecho a un nivel decoroso de vida, lo que comprende una vivienda y condiciones de vida adecuadas, es uno de estos derechos. UN ومن بين هذه الحقوق الحق في التمتع بمستوى معيشة ملائم، بما في ذلك السكن اللائق وأوضاع المعيشة اللائقة.
    Artículo 11 - derecho a un nivel de vida adecuado UN المادة 11: الحق في التمتع بمستوى معيشي كاف
    derecho a un nivel de vida adecuado UN الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق
    Artículo 11 - derecho a un nivel de vida adecuado UN المادة 11: الحق في التمتع بمستوى معيشي كاف
    Artículo 11 - derecho a un nivel de vida adecuado UN المادة 11: الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق
    derecho a un nivel de vida adecuado UN الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق
    derecho a un nivel de vida adecuado UN الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق
    Todos los desplazados y repatriados tienen derecho a un nivel de vida adecuado, alojamiento temporal básico, atención de salud, atención social, educación y formación profesional, libertad de expresión religiosa y actividad política. UN ولجميع المشردين والعائدين الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق، والحق في الحصول على المأوى المؤقت، والرعاية الصحية، والرعاية الاجتماعية، والتعليم، والتدريب المهني، وحرية التعبير الديني، والنشاط السياسي.
    derecho a un nivel de vida adecuado UN الحق في التمتع بمستوى معيشي كافٍ
    derecho a un nivel de vida adecuado UN الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق
    L. derecho a un nivel de vida adecuado 101 - 102 18 UN لام - الحق في التمتع بمستوى معيشي مناسب 101-102 24
    Uno de ellos dedicará su labor a la cuestión de la vivienda adecuada como componente del derecho a un nivel de vida adecuado, mientras que los demás se ocuparán del derecho a la alimentación. UN وسيركز أحدهم على الإسكان الملائم باعتباره مكونا من مكونات الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق، بينما سيتصدى الآخران لمسألة الحق في الغذاء.
    Recordando la Declaración Universal de Derechos Humanos, que dispone que toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, UN إذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الذي ينص على أن لكل شخص الحق في التمتع بمستوى معيشي يكفي لضمان صحته ورفاهه، بما في ذلك الغذاء،
    Recordando la Declaración Universal de Derechos Humanos, que dispone que toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, UN إذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الذي ينص على أن لكل شخص الحق في التمتع بمستوى معيشي يكفي لضمان صحته ورفاهه، بما في ذلك الغذاء،
    84. El derecho a un nivel de vida adecuado comprende todas las dimensiones en que se desenvuelven las personas. UN 84- يشمل الحق في التمتع بمستوى معيشة لائق جميع الأبعاد التي يتطور ضمنها الفرد.
    Si bien advirtió que el derecho a un nivel de vida digno era una preocupación legítima que requería un apoyo internacional constante, preguntó en qué forma deseaba Benin que se le proporcionara esa ayuda. UN ومع ملاحظة أن الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق هو شاغل مشروع يستدعي دعماً دولياً مستداماً، فقد استفسرت الجزائر عن الشكل الذي ترغب بنن في أن تقدم لها المساعدة في إطاره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد