Enlace con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes sobre la ejecución del Programa de Acción. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن تنفيذ برنامج العمل. |
Enlace con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes sobre la ejecución del Programa de Acción. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن تنفيذ برنامج العمل. |
ii) Examinar los informes y cualquier otra información presentada por los Estados, los organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes sobre la relación entre sus actividades y el derecho al desarrollo; | UN | `٢` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات اﻷمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛ |
Asistencia técnica a las entidades públicas pertinentes sobre preparación de estadísticas de IED | UN | إلى الهيئات الحكومية ذات الصلة بشأن إعداد إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر |
Además, la Secretaría podrá consultar con las organizaciones no gubernamentales pertinentes para la organización de las reuniones subsidiarias. | UN | وفضلاً عن ذلك، سيكون بوسع الأمانة أن تتشاور مع المنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن تنظيم الاجتماعات الفرعية. |
49. En Bosnia y Herzegovina se han celebrado conversaciones provechosas con los órganos gubernamentales pertinentes respecto del establecimiento de una emisora de radio de la UNPROFOR. | UN | ٤٩ - وفي البوسنة والهرسك، أجريت مباحثات مثمرة مع الهيئات الحكومية ذات الصلة بشأن إنشاء مرفق للبث اﻹذاعي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
ii) Examinar los informes y cualquier otra información presentada por los Estados, los organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes sobre la relación entre sus actividades y el derecho al desarrollo; | UN | ' ٢` استعراض التقارير وأي معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات اﻷمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛ |
ii) Examinar los informes y cualquier otra información presentada por los Estados, los organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes sobre la relación entre sus actividades y el derecho al desarrollo; | UN | ' ٢` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات اﻷمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛ |
ii) examinar los informes y cualquier otra información presentada por los Estados, los organismos de las Naciones Unidas, otras organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes sobre la relación entre sus actividades y el derecho al desarrollo; | UN | `٢` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات اﻷمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛ |
ii) examinar los informes y cualquier otra información presentada por los Estados, los organismos de las Naciones Unidas, otras organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes sobre la relación entre sus actividades y el derecho al desarrollo; | UN | `2` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات الأمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛ |
ii) examinar los informes y cualquier otra información presentada por los Estados, los organismos de las Naciones Unidas, otras organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes sobre la relación entre sus actividades y el derecho al desarrollo; | UN | `2` استعراض التقارير وأية معلومات أخرى تقدمها الدول، ووكالات الأمم المتحدة، وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن العلاقة بين أنشطتها والحق في التنمية؛ |
Enlace con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes sobre cuestiones relacionadas con la evolución, el consumo y el comercio de la energía a nivel mundial. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن مسائل التطور في مجال الطاقة واستهلاك الطاقة وتجارة الطاقة في العالم. |
Enlace con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes sobre el aprovechamiento y utilización de fuentes de energía nuevas y renovables en el contexto de la aplicación del Programa de Acción de Nairobi. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن تنمية واستخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة في سياق تنفيذ برنامج عمل نيروبي. |
Enlace con las organismos intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes sobre las cuestiones que figuran en el programa de trabajo. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن القضايا المدرجة في برنامج العمل. |
Relaciones exteriores. Enlace con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes sobre la ejecución del Programa de Acción Mundial. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين. |
Enlace con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes sobre cuestiones relacionadas con la evolución, el consumo y el comercio de la energía a nivel mundial. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن مسائل التطور في مجال الطاقة واستهلاك الطاقة وتجارة الطاقة في العالم. |
Enlace con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes sobre el aprovechamiento y utilización de fuentes de energía nuevas y renovables en el contexto de la aplicación del Programa de Acción de Nairobi. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن تنمية واستخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة في سياق تنفيذ برنامج عمل نيروبي. |
Enlace con las organismos intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes sobre las cuestiones que figuran en el programa de trabajo. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن القضايا المدرجة في برنامج العمل. |
Asistencia a los gobiernos y a las agrupaciones regionales y subregionales para reforzar sus investigaciones y análisis de las políticas en relación con la IED (5). Asistencia técnica a las entidades públicas pertinentes sobre preparación de estadísticas de IED (4) | UN | :: تقديم المساعدة إلى الحكومات والتجمعات الإقليمية ودون الإقليمية لتعزيز بحوثها وتحليلها للسياسات المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر (5)؛ تقديم المساعدة التقنية إلى الهيئات الحكومية ذات الصلة بشأن إعداد إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر (4) |
Se facilitó asistencia en materia de desarrollo de proyectos, supervisión y asesoramiento técnico a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración y a las organizaciones no gubernamentales pertinentes para organizar 2 proyectos orientados a la rehabilitación de 250 niños afectados por la violencia armada y víctimas de la violencia sexual | UN | قدمت خدمات وضع المشاريع والإشراف عليها والمشورة التقنية المتعلقة بها إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن تنظيم مشروعين لتأهيل 250 طفلا متضررا بالعنف المسلح والعنف الجنسي |
Debe alentarse la cooperación y la coordinación estrechas entre las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes respecto de la seguridad nuclear, industrial y tecnológica y las cuestiones conexas. | UN | 132 - وينبغي تشجيع التعاون والتنسيق الوثيقين بين المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن الأمان النووي والصناعي والتكنولوجي، وما يتصل بذلك من مسائل. |