ويكيبيديا

    "الحياة الوظيفية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la carrera
        
    • de carrera
        
    • profesional
        
    • carreras
        
    • una carrera
        
    • la vida laboral
        
    • carrera de
        
    • profesionales
        
    Habiendo examinado el informe sobre la aplicación del proyecto de sistema de gestión de la carrera del ACNUR, UN وقد نظرت في التقرير المرحلي عن تنفيذ مشروع نظام إدارة الحياة الوظيفية في المفوضية،
    4. Conclusión sobre el sistema de gestión de la carrera de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN استنتاج بشأن نظـام الحياة الوظيفية في المفوضية
    Habiendo examinado el informe sobre la aplicación del proyecto de sistema de gestión de la carrera del ACNUR, UN وقد نظرت في التقرير المرحلي عن تنفيذ مشروع نظام إدارة الحياة الوظيفية في المفوضية،
    En los centros especializados de estudio independiente pueden obtenerse manuales y vídeos sobre planificación de las perspectivas de carrera. UN وهناك مكتبات للاطلاع تتوافر فيها كتب وأشرطة فيديو متعلقة بالتخطيط الوظيفي تتناول قضايا الحياة الوظيفية وتطويرها.
    El curso forma parte integral ahora de todos los programas de orientación organizados por la Subdivisión de Aprendizaje y Perspectivas de carrera. UN وأصبحت الدورة الآن تشكل جزءا لا يتجزأ من جميع برامج التدريب التوجيهي التي ينظمها فرع التعلم وإدارة الحياة الوظيفية.
    una carrera profesional debe entrañar el aprendizaje permanente que allane el camino para el adelanto. UN وينبغي أن تنطوي الحياة الوظيفية المهنية على التعلم المستمر الذي يمهد الطريق للترقي.
    También presta apoyo a la dictación de charlas y cursos científicos breves para alentar a las muchachas jóvenes a seguir carreras científicas y a becas para la capacitación de mujeres en esa esfera. UN وهي تدعم دورة علمية لتشجيع الفتيات على متابعة الحياة الوظيفية في مجال العلوم، وتوفر زمالات لتدريب المرأة في مجال العلم.
    Ahora forman parte del sistema de gestión de la carrera del ACNUR, que tiene cuatro componentes: UN وقد تم اﻵن دمج هذه التوصيات في استراتيجية المفوضية لادارة الحياة الوظيفية وهي استراتيجية تتألف من أربعة عناصر:
    De eso se desprende claramente la importancia de la capacitación para el sistema de gestión de la carrera. UN ويتضح مما تقدم كم هي جلية صلة التدريب باستراتيجية إدارة الحياة الوظيفية.
    Por el momento, la Oficina está analizando su estrategia de contratación en el contexto del proyecto para una estrategia de gestión de la carrera. UN وتقوم المفوضية حاليا بإعادة النظر في استراتيجيتها في مجال التوظيف في إطار مشروع استراتيجية إدارة الحياة الوظيفية.
    Párrafo 27: Conclusión sobre el sistema de gestión de la carrera del ACNUR UN الفقرة ٧٢: استنتاج بشأن الحياة الوظيفية في المفوضية
    Esta información facilitará una buena planificación, la contratación para puestos específicos y un mayor apoyo a la carrera. UN وستسهل هذه المعلومات تخطيط تعاقب الموظفين والدقة في التوظيف وزيادة دعم الحياة الوظيفية.
    Desarrollo de aptitudes sustantivas y apoyo a la carrera UN تنمية المهارات الفنية ودعم الحياة الوظيفية
    Promoción de las perspectivas de carrera del personal del cuadro orgánico, del cuadro de servicios generales y de cuadros conexos UN الحياة الوظيفية للموظفين في الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
    A falta de esta información, resulta difícil evaluar si la redistribución propuesta se basa en necesidades de los programas o si se trata de promover las perspectivas de carrera al personal. UN ومع عدم توفر هذه المعلومات، يصعب تقدير ما إذا كانت هذه التنقلات تستند إلى احتياجات البرامج أم أنها تهدف إلى إتاحة فرص تطوير الحياة الوظيفية للموظفين.
    Al contrario, ha dado la impresión de que el nuevo Sistema de Evaluación de la Actuación profesional ha sustituido a cualquier otro sistema de promoción de las perspectivas de carrera. UN بل إنه، بدلا من ذلك، يعطي الانطباع بأن نظام تقييم اﻷداء ينسخ أي نظام لتطوير الحياة الوظيفية.
    El análisis de las necesidades se basaría en la competencia de los planes de desarrollo de los recursos humanos que se pondrían en marcha cuando entrara en vigor el nuevo régimen de gestión profesional del ACNUR. UN وسيستند في تحليل الاحتياجات إلى كفاءة خطط التطوير المقدمة في إطار نظام ادارة الحياة الوظيفية الجديد للمفوضية.
    En la planificación de las carreras y las promociones debería tenerse en cuenta la movilidad, además de la eficiencia, la competencia y la integridad. UN وينبغي عند تخطيط الحياة الوظيفية وعند الترقية مراعاة عوامل الحراك، باﻹضافة إلى الكفاءة والاقتدار والنزاهة.
    Se ocupa de cuestiones como la vida laboral de la mujer, la conciliación de la vida profesional y familiar, y la violencia contra la mujer. UN وتتمثل مجالات التركيز فيه في حياة العمل للمرأة، والتوفيق بين الحياة الوظيفية والأسرة، والعنف ضد المرأة.
    Desarrollo de los conocimientos profesionales y apoyo a las perspectivas de carrera UN تنمية المهارات الفنية ودعم الحياة الوظيفية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد