Excmo. Sr. Martin Huslid, ex Representante Permanente de Noruega ante las Naciones Unidas, actualmente Embajador en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega. | UN | سعادة السيد مارتن هوسليد، الممثل الدائم للنرويج لدى اﻷمم المتحدة سابقا، وحاليا سفير بوزارة الخارجية النرويجية. |
Por último, la Academia Internacional del Agua desea expresar su agradecimiento al Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega por el apoyo financiero que ha prestado a la conferencia. | UN | وأخيرا، تود الأكاديمية الدولية للمياه أن تعرب عن الشكر لوزارة الخارجية النرويجية لما قدمته من دعم مالي للمؤتمر. |
Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, en colaboración con el Instituto Noruego de Relaciones Exteriores | UN | وزارة الخارجية النرويجية بالتعاون مع المعهد النرويجي للشؤون الدولية |
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega pagó los gastos de limpieza de la pintada. | UN | ودفعت وزارة الخارجية النرويجية تكلفة إزالة الدهان. |
En 15 de las 96 representaciones del Servicio exterior de Noruega el titular es una mujer con cargo de Cónsul General o Embajador. | UN | ويبلغ عدد مراكز الخدمة الخارجية النرويجية 96، منها 15 ترأسها نساء بصفة قنصلة عامة أو سفيرة. |
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega pagó los gastos de limpieza de la pintada. | UN | ودفعت وزارة الخارجية النرويجية تكلفة إزالة الطلاء. |
Para acceder al sistema, los usuarios tendrán que ser aprobados por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega. | UN | وسيتعين موافقة وزارة الشؤون الخارجية النرويجية على جميع من يستخدمون هذا النظام قبل أن تتاح لهم إمكانية استخدامه. |
Con arreglo al artículo 3 del reglamento No. 149, se otorga al Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega la facultad de modificar las disposiciones del reglamento por medio de otro reglamento. | UN | وعملاً بالبند 3 من اللائحة 149، خولت وزارة الخارجية النرويجية سلطة تغيير أحكام اللائحة من خلال إصدار لائحة أخرى. |
Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, en colaboración con el Instituto Noruego de Relaciones Exteriores | UN | وزارة الخارجية النرويجية بالتعاون مع المعهد النرويجي للشؤون الدولية |
La reunión fue facilitada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Malawi y financiada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega. | UN | وتولت تيسير هذا الاجتماع وزارة الخارجية الملاوية، وموَّلته وزارة الخارجية النرويجية. |
Con arreglo al artículo 3 del reglamento No. 149, se otorga al Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega la facultad de modificar las disposiciones del reglamento. | UN | وعملا بالمادة 3 من اللائحة 149، خُولت وزارة الخارجية النرويجية سلطة تعديل الأحكام الواردة في اللائحة. |
Desde 2010 Director General Adjunto, Jefe Adjunto del Departamento Jurídico, Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega. | UN | 2010 نائب مدير عام، نائب رئيس الإدارة القانونية، وزارة الخارجية النرويجية. |
A fin de atender esta solicitud, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega recabó la asistencia de la Autoridad Cartográfica Noruega. | UN | وعطفاً على هذه الطلبات، التمست وزارة الخارجية النرويجية المساعدة من الهيئة النرويجية لرسم الخرائط. |
Según el presupuesto del Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, se ha proporcionado la siguiente asistencia al Afganistán: | UN | فيما يلي بيان بالمساعدة التي منحت ﻷفغانستان وفقا لبيانات ميزانية وزارة الخارجية النرويجية: بملاييــن الكرونـات النرويجيـة |
Rindió homenaje a Torild Skard, Director Regional para África Occidental y Central, quien se separaría del UNICEF a fin de año para regresar al Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega. | UN | وأشادت بالسيد توريلد سكارد، المدير اﻹقليمي لمنطقة غرب ووسط أفريقيا، الذي سيترك اليونيسيف في نهاية العام ليعود إلى وزارة الخارجية النرويجية. |
El programa está sufragado por el Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional del Canadá, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Alemania, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega y el Departamento Federal de Relaciones Exteriores de Suiza. | UN | ومول البرنامج وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية الكندية ووزارة الشؤون الخارجية الدانمركية ومكتب ألمانيا الاتحادية للشؤون الخارجية ووزارة الخارجية النرويجية ووزارة الخارجية الاتحادية السويسرية. |
Se recibieron fondos del Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional, el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Alemania, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega y el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido. | UN | وقد تلقى هذان البرنامجان تمويلاً من الوكالة الكندية للتنمية الدولية ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية ووزارة الخارجية النرويجية وإدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega | UN | وزارة الشؤون الخارجية النرويجية |
Aportaron financiación la Agencia Española de Cooperación Internacional de España, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega y el Programa Internacional Sueco sobre Diversidad Biológica. | UN | ووفرت الدعم المالي لهذه الحلقات كل من الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي ووزارة الخارجية النرويجية والبرنامج الدولي السويدي للتنوع البيولوجي. |
El Gobierno de Kazajstán copatrocinó el taller con el apoyo del Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, la Inspección Sueca de Energía Nuclear y la Fundación MacArthur. | UN | وكانت حكومة كازاخستان راعيا مشاركا لحلقة العمل بدعم من وزارة الخارجية النرويجية والمفتشية السويدية للطاقة النووية ومؤسسة ماك آرثر. |