ويكيبيديا

    "الخارجية للبرازيل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Exteriores del Brasil
        
    • exterior del Brasil
        
    La Asamblea General escucha una declaración del Excmo. Sr. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيان من سعادة السيد لويز فيليب بالميرا لامبريا، وزير العلاقات الخارجية للبرازيل.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil por su importante declaración. UN الرئيس: أشكر وزير العلاقات الخارجية للبرازيل على بيانه الهام.
    En esa ocasión, el Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil fue elegido Presidente del Consejo de Ministros. UN وفي هذه المناسبة، انتخب المجتمعون وزير العلاقات الخارجية للبرازيل رئيسا لمجلس وزراء المجموعة.
    ex Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil y ex Secretario General de la Organización de los Estados Americanos UN الأمين العام السابق لوزارة الخارجية للبرازيل والأمين العام السابق لمنظمة الدول الأمريكية
    Timor-Leste constituye una prioridad para la política exterior del Brasil. UN 26 - وأضاف أن تيمور - ليشتي من أولويات السياسة الخارجية للبرازيل.
    Incorporación al Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil UN التحق بوزارة العلاقات الخارجية للبرازيل.
    Además del Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil y el Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido, en mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Egipto, Croacia, la Federación de Rusia y Sri Lanka. UN وباﻹضافة الى وزير العلاقات الخارجية للبرازيل ووزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، لدي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو مصر، وكرواتيا، والاتحاد الروسي وسري لانكا.
    Representante del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil ante el Consejo Nacional sobre los Derechos del Niño y el Adolescente (CONANDA), Brasilia, D.F., 1992-1994 UN مندوبة وزارة الشؤون الخارجية للبرازيل لدى المجلس الوطني لحقوق الطفل والمراهق، برازيليا، ١٩٩٢-١٩٩٤
    El seminario de 2009 fue organizado en cooperación con el Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil y se celebró en Río de Janeiro los días 27 y 28 de julio de 2009. UN أما حلقة عام 2009، فقد نُظمت بالتعاون مع وزارة العلاقات الخارجية للبرازيل في ريو دي جانيرو في 27 و 28 تموز/يوليه 2009.
    Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil UN وزير العلاقات الخارجية للبرازيل
    Quisiera también dar la bienvenida entre nosotros al nuevo Embajador de Etiopía y agradecer al Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil y al Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido sus importantes declaraciones y su interés por la labor de la Conferencia de Desarme. UN وأود أن أرحب أيضاً بسفير اثيوبيا الجديد بيننا وأن أشكر وزير العلاقات الخارجية للبرازيل ووزير الدولة للشؤون الخارجية والكومنولث للمملكة المتحدة على بيانيهما الهامين وعلى اهتمامهما بعمل مؤتمر نزع السلاح.
    Sr. LAMPREIA (Brasil) [traducido del inglés]: Es para mí un honor y un placer dirigirme a la Conferencia de Desarme en calidad de Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN السيد لامبريا )البرازيل(: إنه لمن دواعي شرفي وسروري أن ألقي كلمة أمام مؤتمر نزع السلاح بصفتي وزيراً للعلاقات الخارجية للبرازيل.
    2012 (noviembre) - 2013 (septiembre) - Asesor del Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil (encargado de la política multilateral y las cuestiones relacionadas con las Naciones Unidas, entre ellas: la paz y la seguridad, los derechos humanos, las cuestiones sociales, el desarrollo sostenible y el cambio climático), Oficina del Ministro de Relaciones Exteriores, Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil, Brasilia, Consejero. UN 2012 (تشرين الثاني/ نوفمبر) - 2013 (أيلول/سبتمبر): مستشار لوزير العلاقات الخارجية للبرازيل (مسؤول عن المسائل السياسية المتعددة الأطراف وشؤون الأمم المتحدة، بما في ذلك: السلم والأمن، وحقوق الإنسان، والمسائل الاجتماعية، والتنمية المستدامة، وتغير المناخ)، مكتب وزير الخارجية، وزارة العلاقات الخارجية للبرازيل، برازيليا، مستشار
    La cooperación Sur-Sur es una de las principales características de la política exterior del Brasil. UN 9 - وتابع القول إن التعاون بين بلدان الجنوب هو أحد المكونات الرئيسية للسياسة الخارجية للبرازيل.
    Sra. Viotti (Brasil) (habla en inglés): Una de las prioridades fundamentales de la política exterior del Brasil es el fortalecimiento de la cooperación con África, tierra de los antepasados de una parte importante del pueblo brasileño. UN السيدة فيوتي (البرازيل) (تكلمت بالإنكليزية): تتمثل إحدى الأولويات الرئيسية للسياسة الخارجية للبرازيل في تعزيز التعاون مع أفريقيا، أرض الأجداد بالنسبة لشريحة كبيرة من الشعب البرازيلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد