La Secretaría debería presentar un informe sobre estas cuestiones al Comité Especial en su próximo período de sesiones. | UN | وأضاف أنه ينبغي للأمانة العامة أن تقدم تقريرا عن هذه المسائل إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة. |
El Comité Especial pidió al Secretario General que examinara 1os problemas que supondría el establecimiento de esa estructura de carrera profesional y presentara propuestas pertinentes al Comité Especial en su próximo período de sesiones. | UN | وأضاف أن اللجنة الخاصة طلبت من الأمين العام دراسة التحديات التي ينطوي عليها إنشاء هيكل وظيفي، وتقديم مقترحات ذات صلة للجنة الخاصة في دورتها القادمة. |
A la Asamblea General tal vez le interese familiarizarse con los métodos y procedimientos mencionados en el informe, por lo que el orador pide al Secretario General que prepare el material necesario y lo presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones. | UN | وأضاف أنه سيكون من المثير للاهتمام أن تطلع الجمعية العامة على الأساليب والإجراءات المشار إليها في التقرير؛ وطلب إلى الأمين العام أن يعد المواد اللازمة وأن يقدمها إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة. |
15. Pide también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 11 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 11 من تقريره عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
80. Debido al papel cada vez más importante de las Naciones Unidas en las relaciones internacionales contemporáneas, el tema del reforzamiento del papel de la Organización y del mejoramiento de su eficiencia debe ser considerado por el Comité en el próximo período de sesiones. | UN | ٠٨ - ومضت تقول إنه نظرا للدور المتزايد اﻷهمية الذي تلعبه اﻷمم المتحدة في العلاقات الدولية، فإن موضوع تعزيز دور المنظمة وتعزيز فعاليتها ينبغي أن تنظر فيه اللجنة الخاصة في دورتها القادمة. |
Se enmendó el párrafo 15 para pedir al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 11 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones (A/63/224). | UN | ثم قالت إن الفقرة 15 قد عدلت لتطلب إلى الأمين العام أن يحيط علما اللجنة الخاصة في دورتها القادمة بالمعلومات المشار إليها في الفقرة 11 من تقريره عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات (A/63/224). |
15. Solicita también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 11 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 11 من تقريره عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
15. Pide también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 11 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 11 من تقريره عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
15. Solicita también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 11 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 11 من تقريره عن تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
14. Solicita también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 11 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 11 من تقريره عن تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
15. Solicita también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 11 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 11 من تقريره عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
15. Solicita también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 11 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 11 من تقريره عن تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
15. Solicita también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 12 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 12 من تقريره عن تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
14. Solicita también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 11 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 11 من تقريره عن تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
15. Solicita también al Secretario General que presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones la información mencionada en el párrafo 12 de su informe sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة المعلومات المشار إليها في الفقرة 12 من تقريره عن تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()؛ |
Cree que este tema es el primero que debería tratarse en el próximo período de sesiones del Comité, en el que podrían tratarse también un número importante de cuestiones que se han debatido en la Sexta Comisión en relación con el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. | UN | وأضاف أن هذا الأمر ينبغي أن يكون أول ما تنظر فيه اللجنة الخاصة في دورتها القادمة التي يمكن فيها أيضا تناول كثير من المسائل الهامة التي نوقشت في اللجنة السادسة فيما يتعلق بعقد الأمم المتحدة للقانون الدولي. |
Los patrocinadores se proponían presentar en el próximo período de sesiones del Comité Especial una nueva versión revisada de su documento de trabajo en la que se tuvieran en cuenta los nuevos acontecimientos relacionados con el uso de la fuerza armada para los fines del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. | UN | وذكر ممثل بيلاروس أن وفده ووفد الاتحاد الروسي يعتزمان موافاة اللجنة الخاصة في دورتها القادمة بتنقيح آخر لورقة العمل المقدمة منهما، تراعى فيه التطورات المستجدة في مجال استعمال القوة المسلحة بغرض صون السلم والأمن الدوليين. |