ويكيبيديا

    "الخاصّةِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • especiales
        
    • privada
        
    • privadas
        
    • privado
        
    • privados
        
    Checa esto para los efectos especiales. Open Subtitles تأكّدْ من هذا للتأثيراتِ الخاصّةِ.
    Podemos entrar con fuerzas especiales. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَدْخلَ بالقواتِ الخاصّةِ
    En la ciudad de Nueva York los dedicados detectives que investigan estos delitos depravados son miembros de una brigada de élite conocida como la Unidad de Víctimas especiales. Open Subtitles ' في مدينة نيويورك، المخبرون الذي يَتحرّى هذه الجرائمِ الشريرةِ ' أعضاء فرقةِ خاصّةِ المعروفة بوحدةِ الضحايا الخاصّةِ.
    Esto suena a cuestión familiar privada. Open Subtitles هذا يَبْدو مثل المادةِ العائليةِ الخاصّةِ.
    Ya sabes, Lilith y yo esperamos hasta Frederick fue concebida antes de que lo inscribimos en la escuela privada. Open Subtitles تَعْرفُ، ليليث وأنا إنتظرتُ حتى فريدريك حُمِلَ قَبْلَ أَنْ سجّلنَاه في المدرسةِ الخاصّةِ.
    Tengo varios sobres aquí de varias compañías privadas de envíos. Open Subtitles أنا عِنْدي عِدّة ظروف هنا مِنْ مُخْتَلِفِ شركات الشحن الخاصّةِ.
    Son extraídos de Cuba por Jet privado por el... Open Subtitles نقلوا لى مِنْ كوبا بالطائرةِ الخاصّةِ بسبب
    Se negó a desnudarse, incluso en los cuartos privados. Open Subtitles أولاً، رَفضَ أَنْ يَذْهبَ عاري، حتى في الغُرَفِ الخاصّةِ.
    En Nueva York, los detectives que investigan estos terribles delitos forman una brigada de élite, la Unidad de Víctimas especiales. Open Subtitles ' في مدينة نيويورك، المخبرون الذي يَتحرّى هذه الجرائمِ الشريرةِ ' أعضاء فرقةِ خاصّةِ المعروفة بوحدةِ الضحايا الخاصّةِ.
    Forma parte de la Unidad de Víctimas especiales de la policía, ¿verdad? Open Subtitles تَعْملُ في وحدةِ الضحايا الخاصّةِ مديرية شرطة نيويوركِ. هَلْ ذلك الصحيحِ؟
    Mira, este es un bebé muy especial que necesita cosas muy especiales y necesito a alguien bastante especial que me ayude con eso. Open Subtitles حسناً، هذاطفل رضيع خاصّ جداً ولديه حاجاتِه الخاصّةِ جداً، وأريد شخصاً مميز جداً ليساعدني في هذا الأمر
    No tiene nada de malo que te combinara atuendos especiales. Open Subtitles لا شيء خاطئ بي وَضْع سويّة الأزياءِ الخاصّةِ.
    Tom Manning es el encargado de las operaciones especiales en el FBI. Open Subtitles توم مانينج رئيسُ العملياتِ الخاصّةِ .في مكتب التحقيقات الفدرالي
    Y como ganador, Jennie disfrutará otro mes de privilegios especiales. Open Subtitles وكفائز، جيني سَتَتمتّعُ بها الشهر الآخر مِنْ الإمتيازاتِ الخاصّةِ.
    Soy la enfermera privada del Sr. Babbage. ¿Son familiares? Open Subtitles أَنا ممرضةُ السّيدِ باباج الخاصّةِ. هَلْ أنت ناس عائلةِ؟
    No en pro de la esclavitud, sino de la propiedad privada. Open Subtitles ليس كحفظِ للعبوديةِ، لكن كحرية للملكيةِ الخاصّةِ.
    No vengo aquí a entrometerme en su vida privada. Open Subtitles لم أتي هُنا للتَدَخُّل في حياتِه الخاصّةِ
    No sé nada de su vida privada. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ أيّ شئَ حول حياتِها الخاصّةِ.
    Las masas no se identifican con escuelas privadas y casas de piedra Open Subtitles الجماهير لا تَتعلّقُ بالمَدارِسِ الخاصّةِ والبيوت الراقية
    Si nombres, solo esas cajas privadas. Open Subtitles لا أسماءَ، فقط تلك الصناديقِ الخاصّةِ.
    Quisiste darle mi cuarto a Rebecca por el jet privado de su padre. Open Subtitles أردتِ بأن تعطي غرفتِي لـ ريبيكا بسبب طائرةِ أبّيها الخاصّةِ.
    ¿Cómo pudo hacer que su hijo se disculpara por pensamientos privados que tuvo 25 años atrás? Open Subtitles كَيْفَ تَجْعلُ إبنكَ يَعتذرُ للأفكارِ الخاصّةِ هو هَلْ كَانَ عِنْدَهُ قبل 25 سنةً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد