ويكيبيديا

    "الخاص المعني بمسؤولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Especial sobre la responsabilidad
        
    • sobre la Responsabilidad de
        
    Relator Especial sobre la responsabilidad de las organizaciones internacionales desde 2002. UN المقرر الخاص المعني بمسؤولية المنظمات الدولية منذ عام 2002.
    Asesor Especial para la Prevención del Genocidio y Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger UN المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية والمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية
    Relator Especial sobre la responsabilidad de las organizaciones internacionales desde 2002. UN المقرر الخاص المعني بمسؤولية المنظمات الدولية منذ عام 2002.
    El Auxiliar Administrativo adicional proporcionará apoyo administrativo al Asesor Especial sobre la responsabilidad de Proteger. UN وسيقدم المساعد الإداري الإضافي دعما إداريا للمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية.
    Por lo tanto, se solicitaba un tercer Auxiliar Administrativo que proporcionara apoyo específico al Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger. UN ومن ثم يطلب تعيين مساعد إداري ثالث لتقديم دعم مخصص للمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية.
    Sin embargo, al proponer ese artículo, el entonces Relator Especial sobre la responsabilidad de los Estados había asumido que el documento en su forma definitiva distinguiría entre obligaciones de comportamiento y obligaciones de resultado, distinción que no se mantuvo en segunda lectura. UN بيد أن المقرر الخاص المعني بمسؤولية الدول آنذاك قد افترض، عند اقتراح تلك المادة، أن الوثيقة في شكلها النائي ستميز بين الالتزامات المتعلقة بالسلوك والالتزامات المتعلقة بالنتيجة، وهو تمييز لم يؤخذ به في القراءة الثانية.
    Mi delegación agradece sinceramente al Relator Especial sobre la responsabilidad de las organizaciones internacionales, Giorgio Gaja, y al resto del Grupo de Trabajo por la excelente labor que han realizado. UN يعرب وفدي عن خالص شكره للمقرر الخاص المعني بمسؤولية المنظمات الدولية، جيورجيو غايا، وبقية أعضاء الفريق العامل لعملهم الممتاز.
    La oradora se pregunta, en consecuencia, si hay alguna duplicación o superposición de las funciones del Asesor Especial para la Prevención del Genocidio y las Atrocidades Masivas y el Asesor Especial sobre la responsabilidad de Proteger. UN ولذلك، تساءلت عما إذا كانت هناك ازدواجية أو تداخل في مهام المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة والفظاعات الجماعية والمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية.
    En el anexo de ese informe, el Secretario General manifestó su intención de establecer una oficina conjunta para el Asesor Especial sobre la Prevención del Genocidio y el Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger, dada la estrecha y complementaria naturaleza de su labor. UN وفي مرفق ذلك التقرير، أشار الأمين العام إلى أنه يعتزم إنشاء مكتب مشترك للمستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية والمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية، نظرا للطابع الوثيق والمتكامل لعملهما.
    En el anexo de dicho informe, el Secretario General manifestó su intención de establecer una oficina conjunta para el Asesor Especial sobre la Prevención del Genocidio y el Asesor Especial sobre la responsabilidad de Proteger, dada la estrecha y complementaria naturaleza de su labor. UN وفي مرفق ذلك التقرير، أشار الأمين العام إلى أنه يعتزم إنشاء مكتب مشترك للمستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية والمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية، نظرا للطابع الوثيق والمتكامل لعملهما.
    La enmienda propuesta obstaculizaría la labor de la Oficina, en particular sus esfuerzos por cooperar con el Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger y otras entidades de las Naciones Unidas, y por ello debe rechazarse. UN وقال إن التعديل المقترح سيعرقل عمل المكتب، ولا سيما جهوده الرامية إلى التعاون مع المستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية وكيانات أخرى تابعة للأمم المتحدة، ولهذا السبب ينبغي رفضه.
    En el anexo de dicho informe el Secretario General manifestó su intención de establecer una oficina conjunta para el Asesor Especial sobre la Prevención del Genocidio y el Asesor Especial sobre la responsabilidad de Proteger, dada la estrecha y complementaria naturaleza de su labor. UN وفي مرفق ذلك التقرير، أشار الأمين العام إلى أنه يعتزم إنشاء مكتب مشترك للمستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية والمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية، نظرا للطابع الوثيق والمتكامل لعملهما.
    El 18 de junio de 2001 los presidentes celebraron una reunión con el Sr. Andrew Clapham, Asesor Especial sobre la responsabilidad de las empresas en materia de derechos humanos. UN 25 - وفي 18 حزيران/يونيه 2001، عقد رؤساء الهيئات اجتماعا مع السيد أندرو كلافام المستشار الخاص المعني بمسؤولية الشركات في مجال حقوق الإنسان.
    En Nueva York, el Relator Especial se entrevistó también con el Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger y con representantes de la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados y la Oficina del Asesor Especial para la Prevención del Genocidio. UN وفي نيويورك، التقى المقرر الخاص أيضاً بالمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية وممثلي مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة ومكتب المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية.
    Por lo que respecta al Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger, la Comisión Consultiva observa que en el informe del Secretario General se indica que el anterior Asesor Especial desempeñó sus funciones de febrero de 2008 a junio de 2012. UN فأما بالنسبة للمستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية، تلاحظ اللجنة الاستشارية من التقرير أن المستشار الخاص السابق قام بمهامه من شباط/فبراير 2008 إلى حزيران/يونيه 2012.
    El Sr. Henczel (Polonia), refiriéndose al capítulo V del informe de la Comisión de Derecho Internacional (A/59/10), dice que tratará las cuestiones que el Relator Especial sobre la responsabilidad de las organizaciones internacionales tiene previsto considerar en su tercer informe, previsto para 2005. UN 1 - السيد هنـزل (بولندا): أشار إلى الفصل الخامس من تقرير لجنة القانون الدولي (A/59/10)، قائلا إنه سيتناول المواضيع التي يعتزم المقرر الخاص المعني بمسؤولية المنظمات الدولية معالجتها في تقريره الثالث، المقرر تقديمه في عام 2005.
    El Sr. Gaja (Relator Especial sobre la responsabilidad de las organizaciones internacionales) dice que tratará de aclarar el alcance de la labor actual de la Comisión sobre las complejas relaciones de la responsabilidad de los Estados y la responsabilidad de las organizaciones internacionales. UN 113 - السيد غاجا (المقرر الخاص المعني بمسؤولية المنظمات الدولية): قال إنه سيحاول أن يوضح نطاق الأعمال الحالية للجنة بشأن العلاقات المعقدة لمسؤولية الدول ومسؤولية المنظمات الدولية.
    En octubre de 2008, el Comité Asesor para la Prevención del Genocidio celebró su reunión anual, en la que examinó la evolución de la metodología y la estrategia de la Oficina del Asesor Especial para la Prevención del Genocidio, la situación relativa a la responsabilidad de proteger y la colaboración con el Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger, así como la composición y función futuras del propio Comité. UN 61 - وعقدت اللجنة الاستشارية المعنية بمنع الإبادة الجماعية اجتماعها السنوي في تشرين الأول/أكتوبر 2008. وناقشت اللجنة التطورات التي حدثت في منهجية المكتب واستراتيجيته، والتطورات المتعلقة بمسؤولية الحماية والشراكة مع المستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية، وتشكيلة اللجنة نفسها ودورها في المستقبل.
    En marzo de 2010, junto con el Asesor Especial sobre la responsabilidad de proteger, tomó la palabra en una conferencia regional sobre la prevención del genocidio para representantes gubernamentales organizada en Arusha (República Unida de Tanzanía) por los Gobiernos de la Argentina, Suiza y la República Unida de Tanzanía. UN وفي آذار/مارس 2010 تكلم، إلى جانب المستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية، أمام مؤتمر إقليمي لممثلي الحكومات بشأن منع الإبادة الجماعية، نظّمته حكومات الأرجنتين وسويسرا وجمهورية تنـزانيا المتحدة في أروشا بجمهورية تنزانيا المتحدة.
    El Asesor Especial sobre la Prevención del Genocidio se ha reunido desde septiembre de 2008 con cada nuevo Presidente entrante para examinar cuestiones relativas a su mandato y desde 2010 ha celebrado esas reuniones juntamente con el Asesor Especial sobre la responsabilidad de Proteger. UN ويلتقي المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية، منذ أيلول/سبتمبر 2008، بكل رئيس من رؤساء المجلس المتعاقبين لمناقشة المسائل المتصلة بولايته، ويعقد هذه الاجتماعات منذ عام 2010 بالاشتراك مع المستشار الخاص المعني بمسؤولية الحماية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد