Reinhard Munzberg, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas | UN | راينهارد مونزبرغ، الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة |
Información presentada por el Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas y el Subsecretario General de Desarrollo Económico. | UN | إحاطة إعلامية من قِبل الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة والأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية |
El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. | UN | ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة. |
El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. | UN | ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة. |
El Sr. J. B. Zulu, Representante Especial del FMI ante las Naciones Unidas y Director de la Oficina del FMI en Nueva York, dará una disertación. | UN | زولو، الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى اﻷمم المتحدة ومدير مكتب صندوق النقد الدولي بنيويورك. |
El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. | UN | ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة. |
El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. | UN | ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة. |
El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. | UN | ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة. |
El Consejo escuchará también las exposiciones del Sr. Elliott Harris, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y el Sr. Ferid Belhaj, Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas. | UN | ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة. |
8. En la 21ª sesión, celebrada el 10 de julio, formularon declaraciones el Representante Especial del Banco Mundial ante las Naciones Unidas, el Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, el Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola y la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | ٨ - وفي الجلسة ١٢، المعقودة في ٠١ تموز/يوليه، أدلي ببيانات من قبل الممثل الخاص للبنك الدولي لدى اﻷمم المتحدة، والممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى اﻷمم المتحدة، ورئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR), en colaboración con el Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, celebrará una reunión de información después de la reunión de septiembre de 1999 del Comité Provisional del Fondo Monetario Internacional. | UN | يعقد معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بالتعاون مع الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى اﻷمم المتحدة اجتماعا بغرض التزود بالمعلومات إثر اجتماع اللجنة المؤقتة التابعة لصندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩. |
El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR), en colaboración con el Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, celebrará una reunión de información después de la reunión de septiembre de 1999 del Comité Provisional del Fondo Monetario Internacional. | UN | يعقد معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بالتعاون مع الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى اﻷمم المتحدة اجتماعا بغرض التزود بالمعلومات إثر اجتماع اللجنة المؤقتة التابعة لصندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩. |
El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR), en colaboración con el Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, ofrecerá una reunión de información después de la reunión de septiembre de 1999 del Comité Provisional del Fondo Monetario Internacional. | UN | يعقد معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بالتعاون مع الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى اﻷمم المتحدة اجتماعا بغرض التزود بالمعلومات إثر اجتماع اللجنة المؤقتة التابعة لصندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩. |
También en la misma sesión, pronunciaron alocuciones Mats Karlsson, Vicepresidente de Relaciones Externas y Asuntos de las Naciones Unidas del Banco Mundial, Rheinhard Munzberg, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, y Patrick Low, Director de la Oficina del Director General de la Organización Mundial del Comercio. | UN | 5 - وخاطب اللجنة، في الجلسة نفسها، أيضا كل من ماتس كارلسون، نائب الرئيس للشؤون الخارجية وشؤون الأمم المتحدة في البنك الدولي، وراينهارد مونتسبيرغ، الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، وباتريك لو، مدير مكتب المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
El Sr. Reinhard Munzberg, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas, afirmó que el Comité Monetario y Financiero Internacional había señalado en su última reunión que los desequilibrios cada vez más pronunciados entre las diferentes regiones y el continuo aumento de los precios del petróleo y la inestabilidad del mercado del petróleo habían agravado los riesgos. | UN | 11 - السيد راينهارد مونزبورغ، الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، قال إن اللجنة الدولية المعنية بالمسائل النقدية والمالية قد لاحظت في اجتماعها الأخير تزايد المخاطر بسبب التفاوتات المتزايدة من منطقة إلى أخرى والارتفاع المتواصل في أسعار النفط وتقلب سوق النفط. |
Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre el tema “Los derechos especiales de giro del Fondo Monetario Internacional” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas) | UN | جلسة إعلامية غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة) |
Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre el tema “Los derechos especiales de giro del Fondo Monetario Internacional” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas) | UN | جلسة إعلامية غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة) |
Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre el tema “Los derechos especiales de giro del Fondo Monetario Internacional” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas) | UN | جلسة إعلامية غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة) |
Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre el tema “Los derechos especiales de giro del Fondo Monetario Internacional” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas) | UN | جلسة إعلامية غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة) |
Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre el tema “Los derechos especiales de giro del Fondo Monetario Internacional” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas) | UN | جلسة إعلامية غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة) |
Disertará el Sr. J. B. Zulu, Representante Especial del FMI ante las Naciones Unidas y Director de la Oficina del FMI en Nueva York. | UN | زولو، الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى اﻷمم المتحدة ومدير مكتب صندوق النقد الدولي بنيويورك. |