Cuenta Especial de la Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas (FENU) 1956 | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة، 1956 |
Cuenta Especial de la Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1956 |
Además, queda pendiente de pago un préstamo de la Cuenta Especial de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, por la suma de 16 millones de dólares. | UN | وعلاوة على ذلك، لم يسدد بعد القرض المسحوب من الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة للحماية بمبلغ 16 مليون دولار. |
Además, sigue pendiente de pago un préstamo de 12,5 millones de dólares de la Cuenta Especial para la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن قرضا من الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة للحماية بقيمة 12.5 مليون دولار لا يزال غير مسدد. |
Cuenta Especial para la Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1956 |
Preocupada también porque los saldos excedentes de la Cuenta Especial para la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano se hayan utilizado para sufragar gastos de la Fuerza, a fin de compensar la insuficiencia de ingresos resultante de la falta de pago o el pago tardío de sus cuotas por los Estados Miembros, y consiguientemente se hayan agotado, | UN | وإذ يساورها القلق أيضا ﻷن اﻷرصدة الفائضة في الحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان قد استخدمت في تغطية نفقات القوة بغية تعويض نقص اﻹيرادات الناجم عن عدم دفع الدول اﻷعضاء لاشتراكاتها أو التأخر في دفعها، مما أدى الى نفاذ هذه اﻷرصدة، |
ii) División Especial de la Fuerza de Policía de Kiribati | UN | `2 ' الفرع الخاص لقوة شرطة كيريباس |
Además, y en la misma fecha, la Misión tenía un préstamo pendiente de pago de 7,5 millones de dólares tomado de la Cuenta Especial de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | وإضافة إلى ذلك، كان على البعثة، في نفس التاريخ، قرض لم تسدده قدره 7.5 ملايين دولار أخذ من الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة للحماية. |
Además, a la misma fecha, la Misión tenía un préstamo pendiente de 4 millones de dólares de la Cuenta Especial de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كان على البعثة في التاريخ نفسه قرض غير مسدد قدره 4 ملايين دولار أخذ من الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة للحماية. |
24. Cuenta Especial de la Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas (FENU) 1956 | UN | 24 - الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1956 |
Preocupada por que los saldos excedentes de la Cuenta Especial de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación se hayan utilizado para sufragar gastos de la Fuerza a fin de compensar la falta de ingresos resultante del impago o del pago atrasado de las cuotas de los Estados Miembros y, por consiguiente, se hayan agotado, | UN | وإذ يساورها القلق لاستخدام اﻷرصدة الفائضة في الحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في تغطية مصروفات القوة بغية تعويض نقص الايرادات الناجم عن عدم دفع الدول اﻷعضاء لاشتراكاتها أو التأخر في دفعها، مما أدى الى استنفاد هذه اﻷرصدة، |
Cuadro 36.1 Cuenta Especial de la Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas (1956): cuotas impagadas al 31 de diciembre de 1993 | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة لﻷمم المتحدة )١٩٥٦(: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ |
CUENTA Especial de la Fuerza de EMERGENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS (1956) | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة لﻷمم المتحدة )١٩٥٦( |
Cuenta Especial de la Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas (1956): | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة لﻷمم المتحدة )١٩٥٦(: |
CUENTA Especial de la Fuerza de EMERGENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS (1956) | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة لﻷمم المتحدة )٦٥٩١( |
Cuenta Especial para la Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1956 |
9. Consciente de que el saldo no utilizado de la Cuenta Especial para la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas ya ha sido agotado; | UN | ٩ - إذ تدرك أن الرصيد غير المثقل للحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة للحماية قد استنفد؛ |
9. Reconoce que el saldo no comprometido de la Cuenta Especial para la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas se ha agotado; | UN | ٩ - تدرك أن الرصيد غير المثقل للحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة للحماية قد استنفد؛ |
Preocupada por el hecho de que los saldos excedentes de la Cuenta Especial para la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación se hayan utilizado para sufragar gastos de la Fuerza a fin de compensar la falta de ingresos resultante del no pago o el pago tardío de sus cuotas por los Estados Miembros, | UN | وإذ يقلقها أن اﻷرصدة الفائضة في الحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك قد صرفت في تغطية نفقات القوة بغية تعويض نقص اﻹيرادات الناشئ عن عدم تسديد دول أعضاء لاشتراكاتها أو تأخرها في تسديدها، |
Preocupada por el hecho de que los saldos excedentes de la Cuenta Especial para la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación se hayan utilizado para sufragar gastos de la Fuerza a fin de compensar la falta de ingresos resultante del no pago o el pago tardío de sus cuotas por los Estados Miembros, | UN | وإذ يقلقها أن اﻷرصدة الفائضة في الحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك قد صرفت في تغطية نفقات القوة بغية تعويض نقص اﻹيرادات الناشئ عن عدم تسديد دول أعضاء لاشتراكاتها أو تأخرها في تسديدها، |
Preocupada por el hecho de que los saldos excedentes de la Cuenta Especial para la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación se hayan usado para sufragar gastos de la Fuerza a fin de compensar la insuficiencia de ingresos resultante de la falta de pago o del pago tardío de las cuotas de los Estados Miembros, | UN | وإذ يقلقها أن الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك تستخدم لتغطية نفقات القوة بغية تعويض نقص الإيرادات الناشئ عن عدم تسديد دول أعضاء لاشتراكاتها أو تأخرها في تسديدها، |
Preocupada también porque los saldos excedentes de la Cuenta Especial para la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano se hayan utilizado para sufragar gastos de la Fuerza, a fin de compensar la insuficiencia de ingresos resultante de la falta de pago o el pago tardío de sus cuotas por los Estados Miembros, y consiguientemente se hayan agotado, | UN | وإذ يساورها القلق أيضا ﻷن اﻷرصدة الفائضة في الحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان قد استخدمت في تغطية نفقات القوة بغية تعويض نقص اﻹيرادات الناجم عن عدم دفع الدول اﻷعضاء لاشتراكاتها أو التأخر في دفعها، مما أدى الى نفاد هذه اﻷرصدة، |
Esta suma ha sido acreditada a la cuenta especial de la UNPREDEP bajo el epígrafe de ingresos varios. | UN | وأضيف هذا المبلغ إلى الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي في باب الإيرادات المتنوعة. |