ويكيبيديا

    "الخاص لما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Especial por
        
    También se expresó agradecimiento al Relator Especial por la concisión, precisión, claridad y oportunidad de su 13º informe. UN كذلك وجّهت عبارات تقدير الى المقرر الخاص لما تميّز به تقريره الثالث عشر من ايجاز ودقة ووضوح وملاءمة في التوقيت.
    29. Expresa su pleno apoyo y agradecimiento al Relator Especial por la labor realizada y que sigue realizando; UN 29- تعرب عن دعمها الكامل وعن تقديرها للمقرر الخاص لما أنجزه ويواصل إنجازه من عمل؛
    En los últimos dos años, su delegación ha encomiado al Relator Especial por su integridad e imparcialidad. UN وذكر أن وفده أثنى في السنتين الماضيتين على المقرر الخاص لما تحلى به من نزاهة وحياد.
    Gracias en Especial por su paciencia en ese sentido. UN ونعرب عن شكرنا الخاص لما تحلى به من صبر في هذا الصدد.
    Deseamos expresar nuestra gratitud Especial por la labor de la oficina regional del FNUAP para el Pacífico Sur, cuya sede se encuentra en Suva, Fiji. UN ونود اﻹعراب عن الشكر الخاص لما يقوم به من أعمال، المكتب اﻹقليمي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لمنطقة جنوب المحيط الهادئ، الذي يتخذ من سوفا، فيجــي، مقرا له.
    Encomiando al Relator Especial por sus actividades y, en particular, por su valentía y objetividad en el cumplimiento de su mandato en las circunstancias más arduas, instando a las autoproclamadas autoridades serbias a que cooperen plenamente con el Relator Especial y pidiendo a los gobiernos de todos los Estados de la región que sigan apoyando su misión, UN وإذ تثني على المقرر الخاص لما اضطلع به من أنشطة وبصفة خاصة لما أبداه من شجاعة وموضوعية في انجاز ولايته في ظل ظروف بالغة الصعوبة، وإذ تحـث سـلطات الصرب التــي نصبت نفسها بنفسها علـى التعاون الكامل معـه، وإذ تدعو حكومات كـل الدول فـي المنطقة إلى مواصلة دعم مهمته،
    Encomiando al Relator Especial por sus actividades y, en particular, por su valentía y objetividad en el cumplimiento de su mandato en las circunstancias más arduas, instando a las autoproclamadas autoridades serbias a que cooperen plenamente con el Relator Especial y pidiendo al Gobierno de la República de Bosnia y Herzegovina, así como a la comunidad internacional, que sigan apoyando su misión, UN وإذ تثني على المقرر الخاص لما اضطلع به من أنشطة وبصفة خاصة لما أبداه من شجاعة وموضوعية في إنجاز ولايته في ظل ظروف بالغة الصعوبة، وإذ تحث سلطات الصرب التي نصبت نفسها بنفسها على التعاون الكامل مع المقرر الخاص، وإذ تدعو حكومة جمهورية البوسنة والهرسك، وكذلك المجتمع الدولي، إلى مواصلة دعم مهمته،
    16. Expresa su reconocimiento al Secretario General y a su Representante Especial por su incansable labor para lograr la paz y la reconciliación en Liberia; UN ١٦ - يعرب عن تقديره لﻷمين العام وممثله الخاص لما يبذلانه من جهود لا تكل من أجل إحلال السلم وتحقيق المصالحة في ليبريا؛
    16. Expresa su reconocimiento al Secretario General y a su Representante Especial por su incansable labor para lograr la paz y la reconciliación en Liberia; UN ١٦ - يعرب عن تقديره لﻷمين العام وممثله الخاص لما يبذلانه من جهود لا تكل من أجل إحلال السلم وتحقيق المصالحة في ليبريا؛
    Da las gracias al Relator Especial por indicar, en el párrafo 27, que el conflicto en la República Democrática del Congo sigue siendo un conflicto armado interno, hecho que no es universalmente aceptado, incluso por el orador anterior, que hizo referencia a una coalición de agresores. UN وأعرب عن تقديره للمقرر الخاص لما ذكره في الفقرة ٢٧ مـــن أن النزاع في جمهورية الكونغو الديمقراطية يظل نزاعا مسلحا داخليا، وهي حقيقة، ما زال ثمة من لم يقبلوها بعد، ومن بينهم المتحدث السابق الذي أشار إلى تحالف معتدين.
    Quisiera dar las gracias a mi Representante Especial por la incansable labor que ha realizado desde que asumió su cargo en marzo y expresar mi gratitud a todo el personal de la Misión por su dedicación y perseverancia. UN 74 - وأود أعرب عن شكري لممثلي الخاص لما اضطلع به من عمل من دون كلل منذ أن تولى منصبه في آذار/مارس، وعن امتناني لجميع أفراد البعثة لما أبدوه من التزام وتفان.
    4. Encomia al Relator Especial por las actividades que ha realizado hasta la fecha y por su dedicación constante al cumplimiento de su mandato, pese a las limitaciones de acceso a la información; UN 4 - تثني على المقرر الخاص لما قام به من أنشطة حتى الآن وما يبذله من جهود حثيثة في الاضطلاع بولايته رغم أن سبل الحصول على المعلومات محدودة؛
    Las delegaciones felicitaron a la Comisión y al Relator Especial por los resultados obtenidos el año pasado. UN 47 - أشادت الوفود باللجنة والمقرر الخاص لما تحقق من نتائج على مدى العام الماضي.
    4. Encomia al Relator Especial por las actividades que ha realizado hasta la fecha y por su dedicación constante al cumplimiento de su mandato, pese a las limitaciones de acceso a la información; UN 4 - تثني على المقرر الخاص لما قام به من أنشطة حتى الآن وما يبذله من جهود حثيثة في الاضطلاع بولايته رغم أن سبل الحصول على المعلومات محدودة؛
    4. Encomia al Relator Especial por las actividades que ha realizado hasta la fecha y por su dedicación constante al cumplimiento de su mandato, a pesar de que se le ha negado el acceso; UN 4 - تثني على المقرر الخاص لما قام به من أنشطة حتى الآن وما يبذله من جهود حثيثة في الاضطلاع بولايته على الرغم من عدم السماح له بزيارة البلد؛
    Deseo expresar mi agradecimiento a mi Representante Especial por su constante entrega a la promoción de la paz y la reconciliación nacional en Somalia. UN 90 - وأعرب عن امتناني لممثلي الخاص لما يبديه من التزام متواصل بدفع عجلة السلام والمصالحة الوطنية إلى الأمام في الصومال.
    16. Expresa su reconocimiento al Secretario General y a su Representante Especial por su incansable labor para lograr la paz y la reconciliación en Liberia; UN " ١٦ - يعرب عن تقديره لﻷمين العام وممثله الخاص لما يبذلانه من جهود لا تكل من أجل إحلال السلام وتحقيق المصالحة في ليبريا؛
    19. Encomia al Relator Especial por la labor que ha realizado, reflejada en su informe (E/CN.4/1998/38 y Add.1 y 2); UN ٩١- تثني على المقرر الخاص لما أنجزه من أعمال مبينة في تقريره )E/CN.4/1998/38 وAdd.1 وAdd.2(؛
    23. Encomia al Relator Especial por la labor que ha realizado, consignada en su informe (E/CN.4/2000/9 y Add.1 a 5); UN 23- تثني على المقرر الخاص لما أنجزه من أعمال مبينة في تقريــره (E/CN.4/2000/9 وAdd.1-5)؛
    7. Toma nota con interés del informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación (E/CN.4/2003/54), y encomia al Relator Especial por su valiosa labor de promoción del derecho a la alimentación; UN 7- تحيط علماً مع الاهتمام بتقريـر المقـرر الخاص المعنـي بالحـق في الغذاء (E/CN.4/2003/54)، وتثني على المقرر الخاص لما قام به من عمل قيّم في تعزيز الحق في الغذاء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد