ويكيبيديا

    "الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre
        
    • Especial del Consejo de Derechos Humanos encargado
        
    • Especial sobre la
        
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre el derecho a la alimentación UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالحق في الغذاء
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre los derechos humanos de los migrantes UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la independencia de jueces y magistrados UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني باستقلال القضاة والمحامين
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان
    El Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre los derechos humanos de los migrantes hizo una declaración. UN وألقى كلمة المقرِّر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق المهاجرين الإنسانية.
    Teniendo en cuenta el marco jurídico del mandato del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, UN ومراعاة منها للإطار القانوني لولاية المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بمسألة الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي،
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados por Israel desde 1967 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Eslovaquia Actividades del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre los derechos humanos de los migrantes UN رابعا - الأنشطة التي قام بها المقرّر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    La organización ha colaborado con el Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre el derecho a la educación publicitando su exposición sobre el tema y organizándole conferencias con públicos diversos. UN عملت المنظمة مع المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالحق في التعليم، حيث أيدت العرض الذي قدمه بشأن التعليم، وقامت بترتيب مناسبات يخاطب فيها فئات مختلفة من الجمهور.
    En el 2006, la organización copatrocinó conferencias en Dushanbe, una de las cuales, sobre la protección de los derechos de las niñas a una educación superior, fue dirigida por el Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre el derecho a la educación. UN اشتركت المنظمة عام 2006 في دوشانبي في رعاية مؤتمرين، عقد أحدها عن حماية حقوق الفتيات في التعليم العالي برئاسة المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالحق في التعليم.
    Acogiendo con beneplácito el informe provisional del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, UN " وإذ ترحب بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, y seguimiento de sus visitas UN " المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصريــة والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصــل بذلك من تعصب، ومتابعة زياراته
    40. Expresa su pleno apoyo y reconocimiento al Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia por su labor, y lo alienta a que la continúe; UN " 40 - تعرب عن دعمها التام وتقديرها لعمل المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وتشجعه على مواصلته؛
    2. Acoge con beneplácito el informe provisional del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre los derechos humanos de los migrantes y toma nota de sus recomendaciones; UN " 2 - ترحب بالتقرير المؤقت الذي قدمه المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين، وتحيط علما بالتوصيات التي قدمها فيه؛
    Refiriéndose a la visita del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos encargado de esta cuestión, el Ministro dijo que este había podido constatar por sí mismo la plena libertad de expresión de que se disfrutaba en Argelia y la importante contribución de la prensa escrita en el país. UN وأوضح وزير الشؤون الخارجية الجزائري، في معرض إشارته إلى الزيارة التي نفذها المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بهذه المسألة، أن المقرر الخاص قد تأكد بنفسه من حرية التعبير المطلقة التي يتمتع بها الناس في الجزائر والمساهمة الملحوظة التي تقدمها الصحافة المكتوبة.
    El 20 de octubre el Comité se reunió con el Sr. Martin Scheinin, Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. UN 37 - وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر، اجتمعت اللجنة بمارتن شاينين، المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد