ويكيبيديا

    "الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Especial para África y los Países Menos
        
    Algunas actividades han sido emprendidas por la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados y la CEPA. UN واضطلع كل من مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا، واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ببضعة أنشطة في هذا الصدد.
    Subprograma 1: Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados (OSCAL) UN البرنامج الفرعي ١: مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا
    Nos atrevemos a esperar que las reformas en curso contribuyan a dar mayor visibilidad a la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados. UN ونأمل أن تسهم الاصلاحات الجارية اﻵن في إبراز الدور المنوط بمكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا.
    Unidad de organización: Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados UN الوحدة التنظيمية: مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا
    8.6 La Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados realizará las actividades del subprograma. UN ٨-٦ سيقوم مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا بتنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت البرنامج الفرعي.
    Unidad de organización: Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados UN الوحدة التنظيمية: مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا
    8.6 La Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados realizará las actividades del subprograma. UN ٨-٦ سيقوم مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا بتنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت البرنامج الفرعي.
    Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados UN مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا
    Unidad de organización: Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados UN الوحدة التنظيمية: مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا
    Unidad de organización: Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados UN الوحدة التنظيمية: مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا
    Que serán observadas en conjunto por la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados y la Iniciativa especial UN يقوم برصدها على نحو مشترك مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا والمبادرة الخاصة
    En efecto, la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados todavía carece de recursos financieros y humanos para el cumplimiento de su misión de seguimiento y ejecución efectiva del Nuevo Programa. UN وبالفعل، لا يزال مكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا يعاني من الافتقار إلى الموارد المالية والبشرية ﻹنجاز مهمته المتمثلة في المتابعة والتنفيذ الفعال لبرنامج العمل الجديد.
    En el párrafo IV.16, la Comisión Consultiva lamenta que el puesto de Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados lleve largo tiempo sin ser cubierto y recomienda que se rectifique la situación lo antes posible. UN وفي الفقرة رابعا - ١٦، أعربت اللجنة الاستشارية عن أسفها ﻷن وظيفة المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا قد ظلت شاغرة لفترة طويلة وأوصت بتصحيح هذه الحالة في أسرع وقت ممكن.
    Por otra parte, desea que se rectifique la situación en que se halla la provisión del puesto de Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados, denunciada en el párrafo IV.16 del informe de la Comisión Consultiva. UN وفيما يتعلق بالمشاكل المتعلقة بوظيفة المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا، المذكورة في الفقرة رابعا ـ ١٦ من تقرير اللجنة الاستشارية، أعرب عن أمله في أن تصحح هذه الحالة.
    Antes de prestar servicios en Burundi actuó en la Sede las Naciones Unidas en Nueva York como Coordinador Especial para África y los Países Menos adelantados, puesto al que regresó cuando terminó sus funciones como Representante Especial. UN وقبل عمله في بوروندي، عمل في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك بصفته المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا، وقد عاد ليشغل هذا المنصب بعد انتهاء مهمته كممثل خاص.
    C. Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados UN جيم - المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا
    Otras hicieron hincapié en la función del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados de coordinación de las actividades de todo el sistema relacionadas con dicho continente, así como en su función de fomento y movilización mundiales del apoyo al desarrollo en África. UN وشددت وفود أخرى على دور المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا في تنسيق اﻷنشطة المتعلقة بأفريقيا على نطاق المنظومة، فضلا عن دوره في الدعوة والتعبئة العالميتين للدعم من أجل تنمية أفريقيا.
    En la actualidad proyecta organizar reuniones de grupos de especialistas sobre microfinanciación para el desarrollo empresarial en África en colaboración con la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados. UN وتزمع تنظيم اجتماعات ﻷفرقة من الخبراء تتناول موضوع توفير الائتمانات الصغيرة لتنمية المشاريع في أفريقيا، بالتعاون مع مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا.
    La Segunda Conferencia, que será organizada por el Gobierno del Japón, la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados de las Naciones Unidas, y la Coalición Mundial para África, se celebrará en 1998. UN وسيعقد في عام ٨٩٩١ مؤتمر طوكيو الدولي الثاني للتنمية اﻷفريقية، الذي سيشارك في تنظيمه حكومة اليابان، ومكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نمواً، والائتلاف العالمي من أجل أفريقيا.
    12.1 La Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados está a cargo de un Director que rinde cuentas al Secretario General Adjunto. UN ١٢-١ يرأس مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد