La explosión resultante causó daños a la tienda y la muerte del panadero. | UN | وقد ألحق الانفجار الذي وقع بعد ذلك الضرر بالمتجر وقتل الخباز. |
Entonces un panadero, un buen panadero sabe cómo sacar ú obtener el azúcar inherente contenido en el almidón. | TED | شكراً لك ان الخباز الجيد يعلم تماما كيف يستخرج ويفصل ويميز السكر عن النشا في الخلطة |
En otras palabras, en esta masa se desarrollan personalidad y carácter bajo la atenta mirada del panadero. | TED | بمعنى آخر .. ان الشخصية والقوام ينموان في العجينة تحت اشراف الخباز بنفسه |
Recogí una fiesta de cumpleaños de la panadería de la esquina. | Open Subtitles | اشتريت كعكة ميلاد من الخباز المجاور للزاوية |
Mira, tengo una foto de tu jeta la primera temporada de The Baker's Dozen. | Open Subtitles | انظر، لدي صورة نادرة خاصة بك من الموسم الأول من "دزينة الخباز" |
Entonces, el pastelero distribuía drogas metiéndolas en tartas de boda. | Open Subtitles | اذا، الخباز كان يوزع المخدرات عن طريق خبزهم مع كيكات الزفاف |
Y las elecciones del panadero a lo largo del camino determinan el resultado del producto. | TED | لان خيارات الخباز على مدى تلك المراحل هي التي ستحدد نوعية المنتج الذي سيخرج لاحقاً |
El panadero determina todas estas cosas, el pan atraviesa algunas etapas y desarrolla carácter. | TED | اذا كل تلك المعطيات تحدد من قبل الخباز بينما يمر الخبز بعدة مراحل تشكل شخصيته وطبيعته |
Pero quiero ser el panadero esta vez. | Open Subtitles | ولكننى سألعب دور الخباز هذه المرة |
Abigail McGinty fue encontrado por el panadero en el suelo de su sala de estar, con grandes lesiones en la cabeza. | Open Subtitles | لقد عثر الخباز على ابيجيل ماجنثى ملقاة على ارضية غرفة معيشتها بجروح شديدة فى الرأس |
Confía en mí, panadero. La chica debe ser muy dulce. | Open Subtitles | ثقي بي ايها الخباز هذه الفتاه ستكون حلوة حقاً |
La cabeza del panadero que preparaba mi pan, ...la cabeza de un niño al que le había curado la fiebre tan sólo hacía tres lunas. | Open Subtitles | رأس الخباز الذي كان يصنع لي خبزي رأس فتى صغير عالجته من الحمى قبل ثلاثة أشهر |
No entendíamos así que nos aburríamos. El panadero estaba sin inspiración así que nos morimos de hambre. | Open Subtitles | لم نفهم فأصابنا الملل لم يُلهَم الخباز فتضورنا جوعا |
Y en su apuro la esposa del panadero no vio que un segundo tallo de frijoles crecía hacia el cielo. | Open Subtitles | وعلى عجالة منها لم تلحظ زوجة الخباز ساق الفاصولياء الثانية تصعد إلى السماء |
Recuerdo el nombre del panadero al que le robaba el Strawberry Bismarck cuando tenía 11 años y a su mujer... | Open Subtitles | أتذكر اسم الخباز الذي سرقت منه حلوى الفرولة حينما كنت في الـ11 من عمري |
Recién horneados, de la panadería de la esquina. | Open Subtitles | طازجة من ذلك الخباز في الشارع المقابل |
Pensé que podría parar en esa panadería en Grand, a la vuelta y comprar algunos de esos rollitos de canela. | Open Subtitles | فكرت في أن أتوقف عند ذلك الخباز في (غراند) في طريق عودتي وأشتري بعض لفائف القرفة لنا |
En la noche, un detective llama diciendo que este es el mismo Baker que es un ladrón de Ohio con una docena de robos. | Open Subtitles | في تلك الليلة، اتصل المحقق .. وأخبرك بأنّه نفس الخباز المطلوب في أوهايو لسلسلة جرائم السرقة |
¿Como se entrevista a un pastelero? | Open Subtitles | أنا أقصد, كيف تستطيع أن تجري مقابلة مع الخباز |
La hija de la panadera. | Open Subtitles | - ابنة الخباز وعيناها التي كأعين الغزلان |
Damos a los panaderos un sobre cerrado con el sexo. | Open Subtitles | سنُعطي الخباز ظرف به نوع الجنين |