ويكيبيديا

    "الخبير المستقل أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Experto independiente que
        
    • el experto independiente
        
    • experto independiente de que
        
    • del experto independiente
        
    • Experto independiente desea
        
    También pidió al Experto independiente que informara al Consejo en su 20º período de sesiones. UN وطلب كذلك إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته العشرين.
    Se pidió al Experto independiente que presentara todos los años un informe analítico sobre la aplicación de la resolución. UN وطُلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة تقريرا تحليليا سنويا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Asimismo se ha pedido al Experto independiente que proporcione anticipadamente al Grupo de Trabajo un ejemplar de su informe anual. UN كما طلب من الخبير المستقل أن يقدم نسخة مسبقة من تقريره السنوي إلى الفريق العامل.
    Se pidió al Experto independiente que presentara todos los años un informe analítico sobre la aplicación de la resolución. UN وطُلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة تقريراً تحليلياً سنوياً عن تنفيذ ذلك القرار.
    el experto independiente espera que con el establecimiento de la comisión de la verdad se puedan esclarecer éstos y otros crímenes. UN ويأمل الخبير المستقل أن يؤدي تشكيل لجنة لتقصي الحقائق إلى إلقاء المزيد من الضوء على هذه الجرائم وغيرها.
    El Consejo aprueba también la petición de la Comisión al experto independiente de que informe anualmente a la Comisión sobre los progresos realizados en el cumplimiento de su mandato. UN ويوافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى الخبير المستقل أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التقدم المحرز في الاضطلاع بولايته.
    El Grupo de Trabajo pide más adelante al Experto independiente que elabore su estudio a la luz de los datos adicionales que le ha proporcionado. UN ويواصل الفريق العامل ويطلب إلى الخبير المستقل أن يتوسع في دراسته في ضوء المساهمة الإضافية التي قدمها له.
    Se pidió al Experto independiente que presentara todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la resolución. UN وطُلب من الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    En esa misma resolución la Comisión pedía al Experto independiente que prestara especial atención a: UN وفي القرار ذاته، طلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يولي اهتماما خاصا لما يلي:
    Se pidió al Experto independiente que presentara todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la resolución. UN وطُلب من الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    La Comisión había solicitado al Experto independiente que presentara estudios de temas concretos. UN وقد طلبت اللجنة من الخبير المستقل أن يقدم دراسات عن مواضيع محددة.
    Se ha señalado al Experto independiente que algunos magistrados, en algunas provincias, se hacen conducir a las vistas por los acusados. UN وأبلغ الخبير المستقل أن المتقاضين في بعض المقاطعات يقومون بإيصال القضاة إلى مكان انعقاد الجلسات.
    Se pidió al Experto independiente que presentara todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la resolución. UN وطُلب من الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    La Comisión pidió al Experto independiente que estudiase la cuestión y que preparase un proyecto de declaración sobre el derecho de los pueblos a la solidaridad internacional. UN وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    La Comisión también pidió al Experto independiente que informase anualmente a la Comisión sobre los progresos realizados en el cumplimiento de su mandato. UN وطلبت اللجنة كذلك إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة تقريراً سنوياً عن التقدم المحرز في الاضطلاع بولايته.
    La Comisión solicitó al Experto independiente que examinara la cuestión y preparara un proyecto de declaración sobre el derecho de los pueblos a la solidaridad internacional. UN وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس المسألة ويُعِدّ مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    También se pidió al Experto independiente que informara anualmente a la Comisión sobre los progresos realizados en el cumplimiento de su mandato. UN وطلبت أيضاً إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة تقريراً سنوياً عن التقدم المحرز في الاضطلاع بولايته.
    La Comisión pidió también al Experto independiente que le presentase el proyecto definitivo de esas directrices generales en su 62º período de sesiones. UN وطلبت اللجنة أيضا من الخبير المستقل أن يقدم المشروع النهائي لتلك المبادئ التوجيهية إليها في دورتها الثانية والستين.
    15. Pide al Experto independiente que le presente en su 18º período de sesiones un informe sobre la aplicación de esta resolución; UN 15 - يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى المجلس في دورته الثامنة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛
    Se pidió al Experto independiente que presentara sendos informes en los períodos de sesiones 13º y 15º del Consejo. UN وطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقاريره إلى الدورتين الثالثة عشرة والخامسة عشرة للمجلس.
    el experto independiente presentará también a la Comisión sus observaciones y recomendaciones. UN كما يود الخبير المستقل أن يعرض على اللجنة ملاحظاته وتوصياته.
    El Consejo aprueba también la petición de la Comisión al experto independiente de que informe anualmente a la Comisión sobre los progresos realizados en el cumplimiento de su mandato. UN ويوافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى الخبير المستقل أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التقدم المحرز في الاضطلاع بولايته.
    A juicio del experto independiente estos dos modelos no eran necesariamente excluyentes entre sí. UN وكان رأي الخبير المستقل أن هذين النموذجين لا يستبعد الآخر.
    el experto independiente desea recordar que esas dos secciones constituyen asociados inapreciables en el ejercicio de la misión que le encomendó el Consejo. UN ويود الخبير المستقل أن يذكر بأن هذين الفرعين هما شريكان لا غنى عنهما في أداء المهمة التي أوكلها إليه المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد