En su 1094ª sesión, celebrada el 15 de marzo de 1995, el Comité aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | الملاحظات الختامية ٤٤ - اعتمدت اللجنة في جلستها ١٠٩٤ المعقودة في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٥ الملاحظات الختامية التالية. |
En su 1096ª sesión, el 16 de marzo de 1995, el Comité aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | ٢٦٢ - اعتمدت اللجنة، في جلستها ١٠٩٦، المعقودة في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٥، الملاحظات الختامية التالية. |
En su 1094ª sesión, celebrada el 15 de marzo de 1995, el Comité aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | ٤٤ - اعتمدت اللجنة في جلستها ١٠٩٤ المعقودة في ١٥ آذار/ مارس ١٩٩٥ الملاحظات الختامية التالية. |
En su 1125ª sesión, celebrada el 17 de agosto de 1995, el Comité aprobó las observaciones finales siguientes: | UN | ٦٥٣ - اعتمدت اللجنة في جلستها ١١٢٥ المعقودة في ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٥ الملاحظات الختامية التالية. |
En su 1125ª sesión, celebrada el 17 de agosto de 1995, el Comité aprobó las observaciones finales siguientes. | UN | ٦٥٣ - اعتمدت اللجنة في جلستها ١١٢٥ المعقودة في ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٥ الملاحظات الختامية التالية. |
409. En su 1009ª sesión, celebrada el 18 de agosto de 1993 el Comité aprobó las siguientes observaciones finales. | UN | ٤٠٩ - واعتمدت اللجنة في جلستها ١٠٠٩ المعقودة في ١٨ آب/اغسطس عام ١٩٩٣، الملاحظات الختامية التالية. |
En su 1096ª sesión, el 16 de marzo de 1995, el Comité aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | ٢٦٢ - اعتمدت اللجنة، في جلستها ١٠٩٦، المعقودة في ١٦ آذار/ مارس ١٩٩٥، الملاحظات الختامية التالية. |
En sus sesiones 1230ª y 1231ª, celebradas los días 13 y 14 de agosto de 1997, el Comité adoptó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | واعتمدت في جلستيها ١٢٣٠ و ١٢٣١ المعقودتين في ١٣ و ١٤ آب/ أغسطس ١٩٩٧، الملاحظات الختامية التالية: |
En su 1521ª sesión (CERD/C/SR.1521), el 21 de marzo de 2002, aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | واعتمـدت في جلستها 1521 (CERD/C/SR.1521)، المعقودة في 21 آذار/مارس 2002 الملاحظات الختامية التالية. ألف - مقدمة |
En su 163ª sesión, el 7 de abril de 2011, el Comité aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | واعتمدت في جلستها 163 المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2011، الملاحظات الختامية التالية. |
A la luz del examen del informe y de las observaciones hechas por los miembros del Comité, el Comité aprobó las observaciones finales que figuran a continuación en su 1179ª sesión, celebrada el 20 de agosto de 1996. | UN | وقامت اللجنـة، في جلستها ١١٧٩، المعقودة فـي ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٦، وفي ضوء دراستها للتقرير وما أبدى أعضاؤها من ملاحظات، باعتماد الملاحظات الختامية التالية. |
En su 1398ª sesión (CERD/C/SR.1398) el 24 de marzo, aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1398 (CERD/C/SR.1398) المعقودة في 24 آذار/مارس 2000. |
En su 1396ª sesión (CERD/C/SR.1396) el 23 de marzo, aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1396 (CERD/C/SR.1396) المعقودة في 23 آذار/مارس 2000. |
En su 1396ª sesión (CERD/C/SR.1396) aprobó las observaciones finales que figuran a continuación el 23 de marzo. | UN | واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1396 (CERD/C/SR.1396) المعقودة في 23 آذار/مارس 2000. |
Aprobó las observaciones finales que figuran a continuación en su 1396ª sesión (CERD/C/SR.1396) el 23 de marzo. | UN | واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1396(CERD/C/SR.1396) المعقودة في 23 آذار/مارس 2000. |
En su 1395ª sesión (CERD/C/SR.1395) el 22 de marzo, aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1395 (CERD/C/SR.1395) المعقودة في 22 آذار/مارس 2000. |
En su 1395ª sesión (CERD/C/SR.1395), celebrada el 22 de marzo, el Comité aprobó las observaciones finales que figuran a continuación. | UN | واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1395 (CERD/C/SR.1395) المعقودة في 22 آذار/مارس 2000. |
En la conclusión de esas vistas, las partes hicieron a la Corte las presentaciones finales siguientes: | UN | وفي ختام تلك الجلسات، قدم الطرفان الاستنتاجات الختامية التالية إلى المحكمة: |
En su 2248ª sesión (CCPR/C/SR.2248), celebrada el 2 de noviembre de 2004, el Comité aprobó las observaciones finales siguientes. | UN | واعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية التالية في جلستها 2248 المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (انظر CCPR/C/SR.2248). |
55. Los representantes de las minorías adoptaron las observaciones finales siguientes. | UN | 55- اعتمد المشاركون من الأقليات الملاحظات الختامية التالية: |
En su 1037ª sesión, celebrada el 15 de marzo de 1994, el Comité aprobó las siguientes observaciones finales. | UN | ٢٧٩ - اعتمدت اللجنة، في جلستها ١٠٣٧ المعقودة في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤، الملاحظات الختامية التالية. |
En su 1065ª sesión, celebrada el 17 de agosto de 1994, el Comité aprobó las conclusiones que figuran a continuación. | UN | ٠٢٣ - اعتمدت اللجنة في جلستها ٥٦٠١ المعقودة في ٧١ آب/أغسطس ٤٩٩١ الملاحظات الختامية التالية. |
A la conclusión de las actuaciones orales, las partes presentaron las siguientes conclusiones definitivas a la Corte: | UN | وفي ختام تلك المرافعات قدم الطرفان التماساتها الختامية التالية إلى المحكمة: |