Comunicado final de la reunión conjunta de concertación | UN | البيان الختامي للاجتماع التشـاوري المشترك بين الجماعة |
El informe final de la reunión se puede obtener en el Departamento de Paz, Derechos Humanos, Democracia y Tolerancia de la UNESCO. | UN | والتقرير الختامي للاجتماع متاح لدى إدارة السلم وحقوق الإنسان والديمقراطية والتسامح التابعة لليونسكو. |
DECLARACIÓN final de la reunión PARLAMENTARIA CELEBRADA CON OCASIÓN DE LA X UNCTAD | UN | الإعلان الختامي للاجتماع البرلماني بمناسبة انعقاد الأونكتاد العاشر |
DECLARACIÓN final de la reunión PARLAMENTARIA CELEBRADA CON OCASIÓN DE LA X UNCTAD | UN | الإعلان الختامي للاجتماع البرلماني بمناسبة انعقاد الأونكتاد العاشر |
Comunicado final de la reunión anual de coordinación de los Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica | UN | البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي |
Comunicado final de la reunión Ministerial Internacional de Estados Vecinos del Iraq, el Grupo de los Ocho y China | UN | البيان الختامي للاجتماع الوزاري الدولي للبلدان المجاورة للعراق ومجموعة البلدان الثمانية والصين |
Comunicado final de la reunión de coordinación anual de los Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica | UN | البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي |
Comunicado final de la reunión de coordinación anual de los Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica | UN | البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي |
En el comunicado final de la reunión, los Ministros acogieron complacidos el establecimiento de un Gobierno de base amplia con la participación de todos los segmentos de la población iraquí. | UN | وأعرب الوزراء في البيان الختامي للاجتماع عن ترحيبهم بإنشاء حكومة ذات قاعدة عريضة تشترك فيها جميع فئات الشعب العراقي. |
Comunicado final de la reunión de coordinación anual de los Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica | UN | البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي |
Comunicado final de la reunión de Coordinación Anual de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados | UN | البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي |
La declaración final de la reunión ministerial hizo suya también la creación de centros de excelencia en la región. | UN | وأقرّ الإعلان الختامي للاجتماع الوزاري أيضا إنشاء مراكز تميّز في المنطقة. |
El comunicado final de la reunión se ha distribuido al Consejo en el documento S/1994/187. | UN | وقد عمم البلاغ الختامي للاجتماع على المجلس في الوثيقة S/1994/187. |
Kuwait desearía que las reservas mencionadas se reflejen en el comunicado oficial final de la reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وتود الكويت أن تجد التحفظين المشار إليهما أعلاه واردين في البيان الرسمي الختامي للاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز |
V. Declaración final de la reunión Parlamentaria celebrada con ocasión de la X UNCTAD 88 | UN | الخامس - الإعلان الختامي للاجتماع البرلماني بمناسبة انعقاد الأونكتاد العاشر 101 |
37. En la sesión de clausura, la Reunión de Expertos autorizó al Relator a preparar el informe final de la reunión en nombre de la Presidenta. | UN | 37- أذن اجتماع الخبراء في جلسته الختامية، للمقرر، بأن يعد التقرير الختامي للاجتماع تحت سلطة الرئيس. |
40. En la sesión de clausura, la Reunión de Expertos autorizó al Relator a preparar el informe final de la reunión en nombre del Presidente. | UN | 40- أذن اجتماع الخبراء للمقرر في جلسته الختامية، بإعداد التقرير الختامي للاجتماع تحت إشراف الرئيس. |
93. En la sesión de clausura, la Reunión de Expertos autorizó al Relator a que preparara el informe final de la reunión en nombre del Presidente. Anexo | UN | 93- أذن اجتماع الخبراء للمقرر في جلسته الختامية، بإعداد التقرير الختامي للاجتماع بإشراف الرئيس. |
49. En su sesión de clausura, la Reunión de Expertos autorizó al Relator a preparar el informe final de la reunión bajo la supervisión del Presidente. | UN | 49- أذن اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية، للمقرر بأن يعد التقرير الختامي للاجتماع تحت سلطة الرئيس. |
La declaración final de la reunión parlamentaria fue presentada por la UIP al foro intergubernamental y formó parte de la documentación oficial del 11° período de sesiones de la Conferencia. | UN | وقدم الاتحاد البرلماني الدولي الإعلان الختامي للاجتماع البرلماني إلى المنتدى الحكومي الدولي فأصبح جزءا من الوثائق الرسميـة للدورة الحادية عشرة للمؤتمر. |
La declaración final de esa reunión se transmite al Gobierno. | UN | ويُرسل البيان الختامي للاجتماع إلى الحكومة. |