ويكيبيديا

    "الختان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la circuncisión
        
    • la ablación
        
    • la escisión
        
    • la mutilación genital femenina
        
    • circuncisión femenina
        
    • esa práctica
        
    • la excisión
        
    • de ablación
        
    • Bris
        
    • prepucios
        
    • ablaciones
        
    • esta práctica
        
    • ser cortadas
        
    • circuncidado
        
    • circuncisiones
        
    El FNUAP prestó apoyo a reuniones regionales iniciadas por los Ministros de Asuntos de la Mujer sobre el tema de la circuncisión femenina y a actividades locales para combatir la circuncisión en varios países del África occidental; UN وقدم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان دعما للاجتماعات اﻹقليمية التي شرع فيها وزراء شؤون المرأة بشأن موضوع ختان اﻹناث واﻷنشطة المضطلع بها محليا لمكافحة الختان في عدة بلدان من بلدان غرب أفريقيا.
    En el siglo pasado algunos médicos europeos recurrían incluso a la circuncisión para tratar determinados trastornos mentales en las mujeres. UN وفي القرن الماضي، قام حتى بعض الأطباء الأوروبيين باللجوء إلى الختان من أجل معالجة اضطرابات نفسية معينة لدى المرأة.
    Todos ellos castigan la ablación, infibulación o mutilación, en cualquier forma, de los grandes labios, los pequeños labios o el clítoris. UN فكل هذه البلدان تعاقب على الختان أو الختان التخييطي أو تشويه الشفرين الصغيرين أو الكبيرين أو البظر، بأي شكل كان.
    Condena asimismo las prácticas discriminatorias que afectan a las jóvenes, tales como la escisión. UN وتابع أن بوركينا فاصو تدين كذلك وبالمستوى نفسه الممارسات التمييزية التي تؤثر في صحة اﻹناث، الختان على سبيل المثال.
    Dada esta situación, la mutilación genital femenina ha adquirido carácter médico, en lugar de prohibirse o eliminarse totalmente. UN وفي ضوء ذلك، أصبحت عملية الختان عملية طبية بدلا من حظرها تماما أو التخلي عنها.
    Por consiguiente, la decisión del Consejo de Estado ha acabado con la manipulación que se hacía del islam y ha representado un golpe definitivo para todos aquellos que justificaban la circuncisión sobre la base de la religión. UN وبالتالي فإن قرار مجلس الدولة يضع حداً للتلاعب بالإسلام ويسدد ضربة قاضية لكل من كانوا يبررون الختان بالدين.
    El UNICEF también ha creado un fondo en Addis Abeba destinado a otorgar créditos a quienes practican la circuncisión para ayudarlos a cambiar de ocupación. UN ووفرت اليونيسيف أيضا صندوق ائتمان لممارسي الختان في أديس أبابا لدعم الأنشطة البديلة المدرة للدخل.
    Se ha reducido la mortalidad materna, al tiempo que el Ministerio de Salud ha adoptado la decisión de prohibir la circuncisión femenina en los centros de salud del Gobierno. UN وقالت إن نسبة وفيات الأمهات قد انخفضت، كما أن وزارة الصحة العامة قد أصدرت قراراً يمنع الوحدات الصحية الحكومية من القيام بإجراء عمليات الختان للفتيات.
    Además, se han incluido nuevas infracciones para reprimir la ablación, el matrimonio forzado y el levirato; UN وأنشأ فضلاً عن ذلك مخالفات جديدة من أجل تحريم الختان والزواج بالإكراه أو زواج السلفة؛
    La trata de seres humanos y las prácticas culturales como la ablación genital aumentan la vulnerabilidad de muchas mujeres ante la infección del VIH. UN ويعمل الاتجار بالأشخاص كما تعمل ممارسات ثقافية مثل الختان أيضا على زيادة درجة تعرض نساء عديدات لخطر الإصابة بالفيروس.
    Según la encuesta demográfica y de salud de Guinea (EDSG III), la ablación es una práctica generalizada en Guinea. UN أفادت الدراسة الديمغرافية والصحية الثالثة لغينيا أن الختان ممارسة منتشرة في غينيا.
    - Tendencia a la disminución de la práctica de la escisión en las zonas urbanas. UN ـ الميل نحو تخفيض ممارسات الختان في المناطق الحضرية.
    - Instalación de un miniquirófano para la reparación de las secuelas de la escisión UN ـ إنشاء مركز جراحة صغير لإصلاح عواقب الختان
    - Adopción de textos legislativos que condenen la práctica de la escisión en el plazo de dos años UN ـ إعتماد أحكام قانونية لتجريم ممارسات الختان من اﻵن حتى عامين
    Más de 45 poblados del Senegal se han comprometido a terminar con la mutilación genital femenina, y se ha promulgado un decreto presidencial en el Senegal para prohibir dicha práctica. UN التزام أكثر من 45 قرية في السنغال بإنهاء الختان وصدور مرسوم رئاسي في السنغال يحظر الختان. الاستراتيجية الثالثة
    El Estado Parte debería erradicar la práctica de la mutilación genital femenina. UN ينبغي للدولة الطرف إلغاء ممارسة الختان نهائياً.
    Por consiguiente, las medidas para erradicar la mutilación genital femenina están más orientadas hacia la concienciación y la educación que hacia la penalización de esa práctica. UN ومن ثم فإن الجهود المبذولة للقضاء على ختان الإناث موجهة أكثر نحو الوعي والتعليم منه نحو تجريم هذا الختان.
    La ley no permite, por ejemplo, a los padres, practicar la excisión a una niña fuera de su país y sin el consentimiento del tribunal. UN فالقانون لا يجيز مثلا لﻵباء إخضاع الطفلة لعملية الختان خارج البلد وبدون موافقة المحكمة.
    Observó que en la primera no se mencionaba el riesgo de ablación o del presunto acoso que podría sufrir la autora por parte de su esposo. UN ولاحظ أن الرسالة الأولى لا تتضمن أية إشارة إلى مخاطر الختان أو إلى مضايقة الزوج التي تدعيها صاحبة البلاغ.
    Lo más importante es ayudar con la Bris. Open Subtitles أهم شيء أن تساعدا في عملية الختان
    Sabemos que ponen prepucios en los injertos de piel. Open Subtitles نعلم أنهم يستخدمون أجزاء الختان في ترقيع الجلد
    Por último, pregunta si las campañas para exhortar a que las mujeres que realizan ablaciones depongan sus cuchillos han tenido reales efectos en cuanto a reducir permanentemente la incidencia de la práctica. UN وأخيرا، تساءلت إذا كان لحملات تشجيع النساء اللاتي يقمن بعمليات الختان على تسليم سكاكينهن أي أثر في الحد بصورة دائمة من انتشار هذه الممارسة.
    En alguna medida, las niñas han resultado más perjudicadas por esta práctica nociva debido a que los dukun/shaman son los que suelen practicar la circuncisión a los varones. UN وإلى حد ما، تعرضت فتيات لممارسة أكثر ضررا نظرا لأن ممارسي الختان التقليديين كانوا هم الذين يمارسون ختان الذكور عادة.
    salvo a 1.500 jovenes de ser cortadas. TED لقد أنقذت 1,500 فتاة من الختان.
    Parece una polla, pero más pequeño. Qué asqueroso. ¡Ni siquiera está circuncidado! Open Subtitles يبدو وكأنه أصغر قضيب حجما انه اصغر من الختان
    El Circuncisor, es un tipo muy importante. Él hace circuncisiones. Open Subtitles المطهر هو شخص مهم جدا فهو الشخص الذي يقوم بعملية الختان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد