ويكيبيديا

    "الخدمة المدنية الدولية لفترة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Administración Pública Internacional para el
        
    • Administración Pública Internacional por un período
        
    • Administración Pública Internacional por un mandato
        
    • CAPI para el
        
    • de Administración Pública Internacional para un
        
    • Administración Pública Internacional por el período
        
    • un período de
        
    • de Administración Pública Internacional por un
        
    • Administración Pública Internacional para un mandato
        
    Aprueba también el presupuesto de la Comisión de Administración Pública Internacional para el bienio 20122013 por valor de 17.546.300 dólares en cifras brutas; UN توافق أيضا على الميزانية الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين
    Aprueba el presupuesto en cifras brutas de la Comisión de Administración Pública Internacional para el bienio 20062007 por valor de 16.211.300 dólares; UN توافق على ميزانية إجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2006-2007 قدرها 300 211 16 دولار؛
    Se recomienda designar al Sr. Stöckl (Alemania) Vicepresidente de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período de cuatro años a partir del 1° de enero de 2010. UN 30 - وقد أوصي بتعيين السيد ستوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea nombrar a esas personas miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período de cuatro años a partir del 1 de enero de 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010؟
    Por consiguiente, el Secretario General presenta a la Quinta Comisión para su examen la lista de candidatos nombrados para integrar la Comisión de Administración Pública Internacional por un mandato de cuatro años a partir del 1º de enero de 2003: UN 6 - وعليه، يقدم الأمين العام إلى اللجنة الخامسة قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003، بغية النظر فيها:
    IX.3. La Comisión Consultiva observa en el cuadro 27.4 que en el presupuesto por programas de la CAPI para el bienio 1996-1997 se propone una reducción de 247.800 dólares antes del ajuste. UN تاسعا - ٣ تلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧-٤ أن هناك تخفيضا مقترحا في الموارد قبل اعادة تقدير التكاليف يبلغ ٨٠٠ ٢٤٧ دولار في ميزانية برنامج لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧.
    Aprueba el presupuesto en cifras brutas de la Comisión de Administración Pública Internacional para el bienio 2008-2009 por un monto de 17.777.000 dólares; XX UN توافق على ميزانية إجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2008-2009 قدرها 000 777 17 دولار؛
    Aprueba el presupuesto en cifras brutas de la Comisión de Administración Pública Internacional para el bienio 20082009 por un monto de 17.777.000 dólares; XX UN توافق على ميزانية إجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2008-2009 قدرها 000 777 17 دولار؛
    Aprueba el presupuesto en cifras brutas de la Comisión de Administración Pública Internacional para el bienio 20102011 por la suma de 17.755.900 dólares; UN توافق على الميزانية الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ قدره 900 755 17 دولار؛
    Aprueba el presupuesto de la Comisión de Administración Pública Internacional para el bienio 2012-2013 por valor de 17.546.300 dólares en cifras brutas; XVI UN توافق على الميزانية الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2012-2013 وقدرها 300 546 17 دولار؛
    Aprueba el presupuesto de la Comisión de Administración Pública Internacional para el bienio 2014-2015, que asciende a 19.145.500 dólares en cifras brutas; UN توافق على الميزانية الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ قدره 500 145 19 دولار؛
    El Presidente entiende que la Comisión desea recomendar el nombramiento del Sr. Garmonin a la Comisión de Administración Pública Internacional por un período que comenzaría en la fecha del nombramiento y finalizaría el 31 de diciembre de 2012. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة قررت أن توصي بتعيين السيد غارمونين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    Se recomienda que se nombre al Sr. Garmonin miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período que comenzaría en la fecha del nombramiento y finalizaría el 31 de diciembre de 2012. UN 4 - واختتم قائلا إنه أوصي بتعيين السيد غارمونين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    6. Por consiguiente, el Secretario General presenta a la Quinta Comisión, para su examen, la lista de los candidatos nombrados para ocupar puestos en la Comisión de Administración Pública Internacional por un período de cuatro años, que comenzará el 1 de enero de 2013: UN 6 - ومن ثم، يقدم الأمين العام بموجب هذه المذكرة إلى اللجنة الخامسة قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013، لكي تنظر فيها:
    , nombró a las siguientes personas miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período de cuatro años a partir del 1º de enero de 1997: Sra. Corazón Alma de León, Sr. Alexander V. Chepourin, Sr. Humayun Kabir, Sr. Ernest Rusita y Sr. El Hassane Zahid. UN ، اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: السيدة كورازون ألما دي ليون، والسيد ألكساندر ف. شيبورين، والسيد همايون كبير، والسيد إرنست روسيتا، والسيد الحسين زاهد.
    La Asamblea General decide nombrar al Sr. Wolfgang Stöckl miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional por un período que comenzará el 18 de abril de 1997 y concluirá el 31 de diciembre de 1998. UN )و( قررت الجمعية العامة تعيين السيد وولف غانغ ستوكل عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ١٨ نيسان/ابريل ١٩٩٧ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨
    Por consiguiente, el Secretario General presenta a la consideración de la Quinta Comisión la lista de candidatos propuestos para ser nombrados miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional por un mandato de cuatro años a partir del 1º de enero de 2005: UN 6 - وعليه، يقدم الأمين العام قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005، إلى اللجنة الخامسة لتنظر فيها:
    En consecuencia, el Secretario General somete a la consideración de la Quinta Comisión la lista de candidatos propuestos para su designación como miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional por un mandato de cuatro años a partir del 1º de enero de 2006: UN 6 - وعليه، يقدم الأمين العام قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006، إلى اللجنة الخامسة لتنظر فيها:
    Por consiguiente, el Secretario General presenta a la consideración de la Quinta Comisión la lista de candidatos propuestos para ser nombrados miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional por un mandato de cuatro años a partir del 1º de enero de 2007: UN 6 - وعليه، يقدم الأمين العام إلى اللجنة الخامسة قائمة الترشيحات لعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007، بغية النظر فيها:
    Dentro del presupuesto de la CAPI para el bienio 2000–2001, se presentará a la Asamblea General una solicitud detallada de recursos complementarios para ese fin. UN وسوف يقدم طلب تفصيلي بهذه الموارد اﻹضافية إلى الجمعية العامة كجزء من ميزانية لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    La Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre a las siguientes personas miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional para un mandato de cuatro años a partir del 1 de enero de 2013: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص الآتية أسماؤهم أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013:
    La Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre al Sr. Gilberto Paranhos Velloso (Brasil) miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional por el período comprendido entre el _ de 20041 y el 31 de diciembre de 2005. UN 5 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين جلبرتو بارانيوس فيلوسو (البرازيل) عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ـ 2004(1)، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea nombrar miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional a las personas que acabo de mencionar por un período de cuatro años, a partir del 1° de enero de 2006? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تود أن تعين أولئك الأشخاص الذين ذكرتهم للتو أعضاءً في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد