ويكيبيديا

    "الخسائر في العقود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pérdidas relacionadas con contratos
        
    • pérdidas relacionadas con los contratos
        
    • pérdida de contratos
        
    • pérdidas contractuales en
        
    • pérdidas de contratos
        
    El reclamante no presentó otras pruebas sobre la índole o los elementos precisos de su reclamación por pérdidas relacionadas con contratos. UN فصاحب المطالبة لم يقدم أي تفسير آخر للطابع المحدد أو العناصر المحددة لمطالبته بالتعويض عن الخسائر في العقود.
    9. Reclamación de China State por pérdidas relacionadas con contratos 42 UN 9 مطالبة الشركة الحكومية الصينية بتعويض الخسائر في العقود 39
    Cuadro 9 Reclamación de China State por pérdidas relacionadas con contratos Empresa UN الجدول 9- مطالبة الشركة الحكومية الصينية بتعويض الخسائر في العقود
    Kellogg no aportó esas pruebas en relación con su reclamación por pérdidas relacionadas con contratos. UN ولم تقدم الشركة تلك الأدلة فيما يتصل بمطالبتها بتعويض الخسائر في العقود.
    Reclamación de la Mannesmann por pérdidas relacionadas con contratos - Recomendaciones del Grupo UN مطالبة شركة مانسمان بالتعويض عن الخسائر في العقود - توصية الفريق
    94. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 210.182 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos UN 94- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 182 210 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر في العقود.
    La Toyo pide una indemnización de 5.425.575 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos y otras pérdidas. UN وتطلب الشركة مبلغاً قدره 575 425 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن الخسائر في العقود وخسائر أخرى.
    B. pérdidas relacionadas con contratos por falta de pago de mercancías suministradas 85 - 114 338 UN باء - الخسائر في العقود بسبب عدم سداد قيمة بضائع تم تسليمها 85-114 364
    C. pérdidas relacionadas con contratos por mercancías no suministradas y no vendidas 115 - 133 342 UN جيم - الخسائر في العقود الخاصة ببضائع لم تُسلم ولم يعد بيعها 115-133 368
    B. pérdidas relacionadas con contratos por falta de pago de mercancías suministradas UN باء - الخسائر في العقود بسبب عدم سداد قيمة بضائع تم تسليمها
    C. pérdidas relacionadas con contratos por mercancías UN جيم - الخسائر في العقود الخاصة ببضائع لم تُسلَّم ولم يعد بيعها
    B. pérdidas relacionadas con contratos por falta de pago de mercancías suministradas 85 - 114 32 UN باء - الخسائر في العقود بسبب عدم سداد قيمة بضائع تم تسليمها 85-114 33
    C. pérdidas relacionadas con contratos por mercancías no suministradas y no vendidas 115 - 133 36 UN جيم - الخسائر في العقود الخاصة ببضائع لم تُسلم ولم يعد بيعها 115-133 37
    B. pérdidas relacionadas con contratos por falta de pago de mercancías suministradas UN باء - الخسائر في العقود بسبب عدم سداد قيمة بضائع تم تسليمها
    C. pérdidas relacionadas con contratos por mercancías UN جيم - الخسائر في العقود الخاصة ببضائع لم تُسلَّم ولم يعد بيعها
    115. El Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización en concepto de pérdidas relacionadas con contratos. UN 115- يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن الخسائر في العقود.
    10. Reclamación de China State por pérdidas relacionadas con contratos - Recomendación del Grupo 47 UN 10 مطالبة الشركة بتعويض الخسائر في العقود - توصية الفريق 44
    151. La reclamación correspondiente a las pérdidas relacionadas con contratos puede representarse como sigue: UN 151- ويمكن بيان المطالبة بتعويض الخسائر في العقود على النحو التالي:
    Reclamación de China State por pérdidas relacionadas con contratos - Recomendación del Grupo UN مطالبة الشركة بتعويض الخسائر في العقود - توصية الفريق
    No obstante, ese porcentaje no tiene correlación con el importe de 14.738.000 dólares que reclama por pérdidas relacionadas con los contratos. UN غير أن هذه النسبة لا تقابل مبلغ 000 738 14 دولار التي تطالب الشركة بتعويضه مقابل الخسائر في العقود.
    A este respecto, las reclamaciones por pérdida de contratos de la categoría " D " recuerdan las reclamaciones por pérdida de ingresos comerciales. UN وفي هذا الصدد، تشابه الخسائر في العقود في الفئة " دال " المطالبات المتعلقة بالخسائر في دخل المؤسسات.
    181. En su respuesta a la notificación efectuada de conformidad con el artículo 34 presentada en julio de 2001, Montaza redujo la cuantía de su reclamación por pérdidas contractuales en 199.472 dólares, es decir, de 5.199.829 a 5.000.357 dólares. UN 181- وفي الرد على الإخطار بموجب المادة 34 المقدم في تموز/يوليه 2001، خفضت شركة Montaza مبلغ مطالبتها بالتعويض عن الخسائر في العقود بمبلغ 472 199 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة، وذلك من 829 199 5 دولاراً إلى 357 000 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    144. Aunque las pérdidas de contratos no constituyen uno de los tipos especificados de pérdidas que figuran en la página D9 del formulario de reclamación, los reclamantes señalaron pérdidas de contratos debidas a varias modalidades de hechos diferentes. UN 144- على الرغم من أن الخسائر في العقود ليست في عداد أنواع الخسائر المحددة في الصفحة دال/9 من استمارة المطالبة، ادعى أصحاب المطالبات تعرضهم لخسائر في العقود نشأت في إطار عدد من السمات الوقائعية المختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد